Morgan Wallen – Genesis Anglický Text & Čeština Překlad

videoklip

Text

There was a day Jack and Jim didn’t know me from Adam
– Byl den, kdy mě Jack a Jim neznali od Adama
And Eve wasn’t some what’s-her-name in my bed
– A Eva nebyla nějaká, jak se jmenuje v mé posteli
It’s like outta the dark I saw the neon a-flashin’
– Je to jako ze tmy jsem viděl neon a-flashin’
Heard the snake on my shoulder give me the go-ahead
– Slyšel jsem, jak mi had na rameni dává zelenou
So I had my first sip and I didn’t stop there, oh, I swear
– Takže jsem si dal první doušek a nezastavil jsem se tam, oh, přísahám

From the time I wake up to the time I lay down
– Od chvíle, kdy se probudím, až do chvíle, kdy si lehnu
It’s the Devil’s playground everywhere that I look
– Všude, kam se podívám, je ďáblovo hřiště
Swear it’s there in my blood, I was born to be lost
– Přísahám, že je to v mé krvi, Narodil jsem se, abych byl ztracen
Lot of lines that I crossed little more than I should
– Mnoho řádků, které jsem překročil o něco víc, než bych měl

I’m losin’ me to pretty eyes and the proof
– I ‘m losin’ me to pretty eyes and the proof
He knew what I’d battle, he knew what would tempt me
– Věděl, s čím budu bojovat, věděl, co mě bude pokoušet
He threw out the apple, said, “Let there be women and let there be whiskey”
– Vyhodil jablko a řekl: “Budiž ženy a budiž whisky”

Wish I could take all these troubles and put ’em back in the bottle
– Kéž bych mohl vzít všechny tyto problémy a dát je zpět do láhve
Wish I could take all them girls and not take ’em home
– Kéž bych mohl vzít všechny ty holky a ne vzít ‘ em domů
Swear it’s all in the past until I do it tomorrow
– Přísahám, že je to všechno v minulosti, dokud to neudělám zítra
When am I gonna learn, I guess I probably won’t
– Kdy se budu učit, asi nebudu
I can’t leave ’em alone
– Nemůžu je nechat na pokoji

From the time I wake up to the time I lay down
– Od chvíle, kdy se probudím, až do chvíle, kdy si lehnu
It’s the Devil’s playground everywhere that I look
– Všude, kam se podívám, je ďáblovo hřiště
Swear it’s there in my blood, I was born to be lost
– Přísahám, že je to v mé krvi, Narodil jsem se, abych byl ztracen
Lot of lines that I crossed little more than I should
– Mnoho řádků, které jsem překročil o něco víc, než bych měl

I’m losin’ me to pretty eyes and the proof
– I ‘m losin’ me to pretty eyes and the proof
He knew what I’d battle, he knew what would tempt me
– Věděl, s čím budu bojovat, věděl, co mě bude pokoušet
He threw out the apple, said, “Let there be women and let there be whiskey”
– Vyhodil jablko a řekl: “Budiž ženy a budiž whisky”

Yeah, I do good for a second than I can’t help myself, mm
– Jo, dělám dobře na vteřinu, než si nemůžu pomoct, mm
Makes it look like Heaven ’til I end up in Hell
– Vypadá to jako nebe, dokud neskončím v pekle

From the time I wake up to the time I lay down
– Od chvíle, kdy se probudím, až do chvíle, kdy si lehnu
It’s the Devil’s playground everywhere that I look
– Všude, kam se podívám, je ďáblovo hřiště
Swear it’s there in my blood, I was born to be lost
– Přísahám, že je to v mé krvi, Narodil jsem se, abych byl ztracen
Lot of lines that I crossed little more than I should
– Mnoho řádků, které jsem překročil o něco víc, než bych měl

I’m losin’ me to pretty eyes and the proof
– I ‘m losin’ me to pretty eyes and the proof
He knew what I’d battle, he knew what would tempt me
– Věděl, s čím budu bojovat, věděl, co mě bude pokoušet
He threw out the apple, said, “Let there be women and let there be whiskey”
– Vyhodil jablko a řekl: “Budiž ženy a budiž whisky”


Morgan Wallen

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: