videoklip
Text
Last time that I checked
– Naposledy, co jsem zkontroloval
It was 5 chains on my neck
– Bylo to 5 řetězy na krku
It was no smut on my rep
– Na mém zástupci to nebyla žádná oplzlost
Last time that I checked
– Naposledy, co jsem zkontroloval
I was sellin’ in the set
– Prodával jsem v sadě
Make a quarter mill no sweat
– Udělejte čtvrt mlýna bez potu
Last time that I checked
– Naposledy, co jsem zkontroloval
I’m the street’s voice out West
– I ‘m the street’ s voice out West
Legendary self-made progress
– Legendární vlastní pokrok
Last time that I checked
– Naposledy, co jsem zkontroloval
First get the money then respect
– Nejprve získejte peníze, pak respekt
Then the power, and the hoes come next
– Pak přijde síla a motyky
Last time that I checked
– Naposledy, co jsem zkontroloval
I been self-made from the dribble
– Byl jsem sám vyroben z driblingu
I was been sayin’ I’m a killer
– Říkal jsem, že jsem Vrah.
Playin’ no games with you
– Playin ‘ no games with you
Pop clutch, switch lanes on you
– Pop spojka, přepněte pruhy na vás
I laid down the game for you
– Položil jsem hru pro vás
Taught you how to charge more than what they pay for you
– Naučil vás, jak účtovat více, než kolik za vás platí
Own the whole thing for you
– Vlastní celou věc pro vás
Re-invest, double up, then explained for you
– Re-investovat, zdvojnásobit, pak vysvětlil pro vás
It gotta be love
– Musí to být láska
Who run the whole city, it gotta be ‘cuz
– Kdo řídí celé město, musí to být ‘ cuz
This for the pieces I took off the monopoly board
– To pro kousky, které jsem sundal z desky monopoly
And ya’ll niggas false claims, it gotta be fraud
– A budete negři nepravdivá tvrzení, musí to být podvod
Just keep the hood up out of your mouth, and you gotta be charged
– Jen držte kapotu z úst, a musíte být obviněni
I doubled up, tripled up, what
– Zdvojnásobil jsem se, ztrojnásobil, co
Banged on the whole game, I ain’t give a
– Bouchl na celou hru, I ain ‘ t give a
Nobody trippin, had no business, got my digits up
– Nikdo trippin, neměl žádný obchod, dostal mé číslice nahoru
And when I drop, you know I’m ’bout to the whole city up
– A když spadnu, víš, že jsem bout do celého města nahoru
Last time that I checked
– Naposledy, co jsem zkontroloval
It was 5 chains on my neck
– Bylo to 5 řetězy na krku
It was no smut on my rep
– Na mém zástupci to nebyla žádná oplzlost
Last time that I checked
– Naposledy, co jsem zkontroloval
I was sellin’ in the set
– Prodával jsem v sadě
Make a quarter mill no sweat
– Udělejte čtvrt mlýna bez potu
Last time that I checked
– Naposledy, co jsem zkontroloval
I’m the street’s voice out West
– I ‘m the street’ s voice out West
Legendary self-made progress
– Legendární vlastní pokrok
Last time that I checked
– Naposledy, co jsem zkontroloval
First get the money then respect
– Nejprve získejte peníze, pak respekt
Then the power, and the hoes come next
– Pak přijde síla a motyky
Last time that I checked
– Naposledy, co jsem zkontroloval
And I come through fly, no co-sign
– A procházím mouchou, žádné společné znamení
I ain’t need radio to do mine, I done fine
– Nepotřebuji rádio, abych mohl dělat své, udělal jsem dobře
And I take my time, and take my tribe
– A já si vezmu svůj čas a vezmu si svůj kmen
Every level that I crossed in this game like state lines
– Každá úroveň, kterou jsem překročil v této hře jako státní hranice
It was visionary, either I’m genius or you scary
– Bylo to vizionářské, buď jsem génius, nebo ty děsivý
Maybe it’s both and this balance I deliver daily
– Možná je to obojí a tato rovnováha, kterou dodávám denně
For every in the streets trying to feed the babies
– Pro každého v ulicích se snaží nakrmit děti
The single mama’s workin’ hard not to miss a payment
– Svobodná matka tvrdě pracuje, aby nezmeškala platbu
And dirty money get washed on royalty statements
– A špinavé peníze se umývají na licenčních prohlášeních
Black owners in this game are powerful racists
– Černí majitelé v této hře jsou mocní rasisté
Young in the set that’s doing it makeshift
– Mladý v sadě, která to dělá provizorně
Out the garage is how you end up in charge
– Z garáže je to, jak skončíte ve vedení
It’s how you end up in penthouses
– Takhle skončíte v penthousech
End up in cars, it’s how you
– Skončete v autech, je to tak
Start off a curb servin’, end up a boss
– Start off a curb servin’, end up a boss
It’s how you win the whole thing and lift up a cigar
– Je to, jak vyhrát celou věc a zvednout doutník
With sweat drippin’ down your face cause the mission was hard
– S potem, který ti kapal po tváři, protože mise byla těžká
Last time that I checked
– Naposledy, co jsem zkontroloval
It was 5 chains on my neck
– Bylo to 5 řetězy na krku
It was no smut on my rep
– Na mém zástupci to nebyla žádná oplzlost
Last time that I checked
– Naposledy, co jsem zkontroloval
I was sellin’ zones in the set
– Prodával jsem zóny v sadě
Make a quarter mill no sweat
– Udělejte čtvrt mlýna bez potu
Last time that I checked
– Naposledy, co jsem zkontroloval
I’m the street’s voice out West
– I ‘m the street’ s voice out West
Legendary self-made progress
– Legendární vlastní pokrok
Last time that I checked
– Naposledy, co jsem zkontroloval
First get the money then respect
– Nejprve získejte peníze, pak respekt
Then the power, and the h… come next
– Pak síla a h… pojď dál
Last time that I checked
– Naposledy, co jsem zkontroloval
Last time that I checked
– Naposledy, co jsem zkontroloval
I got the front end and the back
– Mám přední část a zadní část
We on the way and that’s a fact
– Jsme na cestě a to je fakt
This real, this ain’t rap
– Tohle je skutečné, tohle není rap
Where everybody wanna act pro-black
– Kde všichni chtějí jednat pro-black
(They don’t really wanna fuck with us)
– (Opravdu s námi nechtějí šukat)
The last lie you heard, this ain’t that
– Poslední lež, kterou jsi slyšel, to není ono
This that, “I done made it out the gutter” s…
– Tohle, “udělal jsem to z okapu”…
Nip told you ” f the middle man”, I said “f… a b.”
– Nip ti řekl “F prostředníka”, já řekl ” f… B.”
Wearin’ their clothes, I wear my own
– Nosím jejich oblečení, nosím své vlastní
Ya’ll can own ya’ll label, I own my own,!
– Ya ‘ll může vlastnit ya’ ll label, vlastním svůj vlastní,!
Aye Nip, I remember all that game you taught me
– Ano Nip, pamatuji si celou tu hru, kterou jsi mě naučil
Don’t around and get played by these label owners
– Nenechte se kolem a nechte se hrát těmito vlastníky štítků
Talk that shit to these n…, Adrien Broner
– Mluv s tímhle n…, Adrien Broner
But secure the win though, don’t let that game fold you
– Ale zajistěte si výhru, nenechte se touto hrou složit
‘Cause when this game over, it’s really game over
– ‘Cause when this game over, it’ s really game over
And all they do is play the game till this game over
– A vše, co dělají, je hrát hru až do konce této hry
And you be givin’ game like a big brother
– And you be givin ‘ game like a big brother
Mission, never let em take it from us
– Mise, nikdy je nenechte vzít od nás
Last time that I checked
– Naposledy, co jsem zkontroloval
It was 5 chains on my neck
– Bylo to 5 řetězy na krku
It was no smut on my rep
– Na mém zástupci to nebyla žádná oplzlost
Last time that I checked
– Naposledy, co jsem zkontroloval
I was sellin’ zones in the set
– Prodával jsem zóny v sadě
Make a quarter mill no sweat
– Udělejte čtvrt mlýna bez potu
Last time that I checked
– Naposledy, co jsem zkontroloval
I’m the street’s voice out West
– I ‘m the street’ s voice out West
Legendary self-made progress
– Legendární vlastní pokrok
Last time that I checked
– Naposledy, co jsem zkontroloval
First get the money then respect
– Nejprve získejte peníze, pak respekt
Then the power, and the come next
– Pak moc, a přijít další
Last time that I checked
– Naposledy, co jsem zkontroloval
