videoklip
Text
If I got locked away
– Kdybych byl zamčený
And we lost it all today
– A dnes jsme to všechno ztratili
Tell me, honestly
– Řekni mi, upřímně
Would you still love me the same?
– Milovala bys mě pořád stejně?
If I showed you my flaws
– Kdybych vám ukázal své nedostatky
If I couldn’t be strong
– Kdybych nemohl být silný
Tell me, honestly
– Řekni mi, upřímně
Would you still love me the same?
– Milovala bys mě pořád stejně?
Right about now
– Právě teď
If a judge for-life me, would you stay by my side?
– Pokud soudce pro-život mě, byste zůstat po mém boku?
Or is you gonna say goodbye?
– Nebo se rozloučíš?
Can you tell me right now?
– Můžeš mi to říct hned teď?
If I couldn’t buy you the fancy things in life
– Kdybych ti nemohl koupit ty luxusní věci v životě
Shawty, would it be alright?
– Shawty, bude to v pořádku?
Come and show me that you’re down (uh-huh)
– Pojď a ukaž mi, že jsi dole (uh-huh)
Now tell me, would you really ride for me? (Would you really ride for me?)
– Teď mi řekni, opravdu bys pro mě jezdil? (Opravdu bys pro mě jezdil?)
Baby, tell me, would you die for me? (Tell me, would you die for me?)
– Zlato, řekni mi, zemřel bys pro mě? (Řekni mi, zemřel bys pro mě?)
Would you spend your whole life with me? (Wassup?)
– Strávil bys se mnou celý život? (Wassup?)
Would you be there to always hold me down? (uh-huh, uh-huh)
– Byl bys tam, abys mě vždy držel? (uh-huh, uh-huh)
Tell me, would you really cry for me? (Would you really cry for me?)
– Řekni mi, opravdu bys pro mě plakal? (Opravdu bys pro mě plakala?)
Baby, don’t lie to me (baby, don’t lie to me)
– Zlato, nelži mi (zlato, nelži mi)
If I didn’t have anything (Wassup?)
– Kdybych neměl nic (Wassup?)
I wanna know, would you stick around?
– Chci vědět, zůstaneš tady?
If I got locked away
– Kdybych byl zamčený
And we lost it all today
– A dnes jsme to všechno ztratili
Tell me, honestly
– Řekni mi, upřímně
Would you still love me the same?
– Milovala bys mě pořád stejně?
If I showed you my flaws
– Kdybych vám ukázal své nedostatky
If I couldn’t be strong
– Kdybych nemohl být silný
Tell me, honestly
– Řekni mi, upřímně
Would you still love me the same?
– Milovala bys mě pořád stejně?
Skiddly dong, dong, dong, dang
– Skiddly dong, dong, dong, dang
All I want is somebody real who don’t need much
– Vše, co chci, je někdo skutečný, kdo toho moc nepotřebuje
A gyal I know that I can trust
– Gyal vím, že mohu věřit
To be here when money low (low, low, low, low)
– Být tady, když peníze nízké (nízké, nízké, nízké, nízké)
If I did not have nothing else to give but love
– Kdybych neměl nic jiného, co bych dal, než lásku
Would that even be enough? (Tell me, tell me, tell me)
– Stačilo by to vůbec? (Řekni mi, řekni mi, řekni mi)
Gyal, me need fi know (uh-huh)
– Gyal, potřebuji vědět fi (uh-huh)
Now tell me, would you really ride for me? (Would you really ride for me?)
– Teď mi řekni, opravdu bys pro mě jezdil? (Opravdu bys pro mě jezdil?)
Baby, tell me, would you die for me? (Tell me, would you die for me?)
– Zlato, řekni mi, zemřel bys pro mě? (Řekni mi, zemřel bys pro mě?)
Would you spend your whole life with me? (Wassup?)
– Strávil bys se mnou celý život? (Wassup?)
Would you be there to always hold me down? (uh-huh)
– Byl bys tam, abys mě vždy držel? (uh-huh)
Tell me, would you really cry for me? (Would you really cry for me?)
– Řekni mi, opravdu bys pro mě plakal? (Opravdu bys pro mě plakala?)
Baby, don’t lie to me (baby, don’t lie to me)
– Zlato, nelži mi (zlato, nelži mi)
If I didn’t have anything (Wassup?)
– Kdybych neměl nic (Wassup?)
I wanna know, would you stick around?
– Chci vědět, zůstaneš tady?
If I got locked away
– Kdybych byl zamčený
And we lost it all today
– A dnes jsme to všechno ztratili
Tell me, honestly
– Řekni mi, upřímně
Would you still love me the same?
– Milovala bys mě pořád stejně?
If I showed you my flaws
– Kdybych vám ukázal své nedostatky
If I couldn’t be strong
– Kdybych nemohl být silný
Tell me, honestly
– Řekni mi, upřímně
Would you still love me the same?
– Milovala bys mě pořád stejně?
Tell me, tell me, would you want me? (Want me)
– Řekni mi, řekni mi, chceš mě? (Chci mě)
Tell me, tell me, would you call me? (Call me)
– Řekni mi, řekni mi, zavoláš mi? (Zavolej mi)
If you knew I wasn’t ballin’
– Kdybys věděl, že nejsem ballin
‘Cause I need a gyal who’s always by my side
– ‘Cause I need a gyal who’ s always by my side
Tell me, tell me, do you need me? (Need me?)
– Řekni mi, řekni mi, potřebuješ mě? (Potřebujete mě?)
Tell me, tell me, do you love me, yeah?
– Řekni mi, řekni mi, Miluješ mě, jo?
Or is you just tryna play me?
– Nebo mě jen zkoušíš hrát?
‘Cause I need a gyal to hold me down for life
– ‘Cause I need a gyal to hold me down for life
If I got locked away
– Kdybych byl zamčený
And we lost it all today
– A dnes jsme to všechno ztratili
Tell me, honestly
– Řekni mi, upřímně
Would you still love me the same?
– Milovala bys mě pořád stejně?
If I showed you my flaws
– Kdybych vám ukázal své nedostatky
If I couldn’t be strong
– Kdybych nemohl být silný
Tell me, honestly
– Řekni mi, upřímně
Would you still love me the same?
– Milovala bys mě pořád stejně?
If I got locked away
– Kdybych byl zamčený
And we lost it all today
– A dnes jsme to všechno ztratili
Tell me, honestly
– Řekni mi, upřímně
Would you still love me the same?
– Milovala bys mě pořád stejně?
If I showed you my flaws
– Kdybych vám ukázal své nedostatky
And if I couldn’t be strong
– A kdybych nemohl být silný
Tell me, honestly
– Řekni mi, upřímně
Would you still love me the same?
– Milovala bys mě pořád stejně?
Would you still love me the same?
– Milovala bys mě pořád stejně?
