Travis Scott – MELTDOWN (feat. Drake) Anglický Text & Čeština Překlad

videoklip

Text

Yeah
– Jo
Tensions is definitely rising
– Napětí rozhodně roste
T’d up right now
– T ‘ d up právě teď
T time, T time
– T čas, T čas
T time, T time, T time
– T čas, T čas, T čas

Teatime like I got a cup of this shit
– Teatime, jako bych dostal šálek tohoto hovna
Tee time like golf at a quarter to six
– Tee time jako golf ve čtvrt na šest
I’d love to fuck on a regular bitch
– Rád bych do prdele na pravidelné děvka
Famous hoes lame but they stay on my dick
– Slavný motyky chromý, ale zůstávají na můj penis
Heard your new joint, it’s embarrassing, shit
– Slyšel jsem tvůj nový joint, je to trapné, hovno
You talk to the cops on some therapist shit
– Mluvíš s poldama o nějakých terapeutických sračkách.
You act like you love this American shit
– Chováš se, jako bys miloval tyhle americké sračky
But, really, the truth is you scared of the 6
– Ale, opravdu, pravdou je, že se bojíte 6
Yeah, you scared of the 6
– Jo, bojíš se 6
Yeah, you scared of the 6
– Jo, bojíš se 6

Your bodyguard put in some work on a fluke
– Váš bodyguard udělal nějakou práci na náhodě
Now you wanna go and inherit that shit
– Teď chceš jít a zdědit to hovno
Don’t talk to the boy ’bout comparisons, shit
– Nemluvte s chlapcovým srovnáváním, hovno
Or come to the boy on some arrogant shit
– Nebo přijít k chlapci na nějaké arogantní hovno
The weapons we got are some terrorist shit
– Zbraně, které máme, jsou teroristické sračky.
Like TV producers we, grr, we airing this shit
– Jako televizní producenti my, grr, vysíláme to hovno
She askin’ for bread for her parents and shit
– She askin ‘ for bread for her parents and shit
I told her, “I don’t got no cash”, and she said she could wait on a rack, on some Arabic shit
– Řekl jsem jí, “nemám žádné peníze”, a ona řekla, že může počkat na stojanu, na nějaké arabské hovno

I pull out a million and stare at the shit
– Vytáhnu milion a zírám na hovno
My dick just got hard ’cause a wire just hit
– Můj penis právě dostal těžké, protože drát právě hit
My schedule is out, come spin us, for real
– Můj rozvrh je venku, pojď nás točit, opravdu
Man, fuck all that spinnin’ the narrative shit
– Člověče, seru na to všechno, co se točí narativními sračkami

I melt down the chains that I bought from yo’ boss
– Roztavil jsem řetězy, které jsem koupil od yo ‘ boss
Give a fuck about all of that heritage shit
– Dej kurva o všech těch dědictví hovno
Since V not around, the members done hung up the Louis, they not even wearing that shit
– Vzhledem k tomu, V není kolem, členové udělal zavěsil Louis, oni ani na sobě, že hovno
Don’t come to the boy ’bout repairing some shit
– Don ‘t come to the boy’ bout repairing some shit
Don’t come to the boy about sparing some shit
– Nechoď za klukem, aby ušetřil nějaké sračky
You lucky that Vogue was suing, ’cause I would’ve been with the Wassas in Paris and shit
– Máš štěstí, že Vogue žaloval, protože já bych byl s Wassasovými v Paříži a tak.

(I-I-)
– (I-I -)

Is you fuckin’ crazy? Is you fuckin’ crazy (ah)
– Zbláznil ses? Jsi kurva blázen (ah)
And they scared of the seven (seven)
– A bojí se sedmi (sedm)
After one-three then we turn up eleven (yeah)
– Po jednom-tři pak jsme zase jedenáct (jo)
Keep this shit open like 7-Eleven (it’s lit)
– Nechte to hovno otevřené jako 7-Eleven (svítí)
Me at the house, I got seven in heaven
– Já v domě, mám sedm v nebi
They think I’m satanic, I keep me a reverend
– Myslí si, že jsem satanský, držím si reverenda
Lil’ shawty a therapist, poppin’ her shit
– Lil ‘shawty terapeut, poppin’ její hovno

She inching my way and she started confessing
– Šla mi do cesty a začala se přiznávat
I know what’s at stake, I’m screamin’, “Free Jeffrey”
– Vím, co je v sázce, křičím”Free Jeffrey”
Connect collect calls right off of the celly
– Connect sbírejte hovory přímo z celly
Gave her the blues, not talkin’ ’bout belly
– Dal jí blues, ne mluvit o břiše
Don’t keep it sincere, I go Makaveli
– Nenechávejte to upřímné, jdu Makaveli
I got the juice, now it’s heavy (juice)
– Mám šťávu, teď je těžká (šťáva)
Always on t-time, been ready (t, ah), yeah
– Vždy na t-time, byl připraven (t, ah), jo

Is you fucking crazy? Is you f- (yeah, stoned, let’s go)
– Zbláznil ses? Jsi f – (jo, ukamenovaný, pojďme)
Wrappin’ the cheese, wrap around me ’cause I’ve got property (wrap, cheese, wrap)
– Wrappin ‘the cheese, wrap around me’ cause I ‘ ve got property (obal, sýr, obal)
Chocolate AP and chocolate the Vs (Vs), got the Willy Wonka factory (Vs)
– Čokoláda AP a čokoláda Vs (Vs), dostal továrnu Willy Wonka (Vs)
Burn a athlete like it’s calories, find another flame hot as me, bitch
– Spalte sportovce, jako by to byly kalorie, najděte další plamen horký jako já, děvko

Yeah, is you fucking crazy? (Nah)
– Jo, Zbláznil ses? (Naho)
Is you fucking crazy (what?)
– Jsi kurva blázen (co?)
Is you fucking crazy? (Nah, nah)
– Zbláznil ses? (Ne, ne)
Is you fucking crazy? Uh
– Zbláznil ses? Uh
Is you fucking crazy? Uh
– Zbláznil ses? Uh
Is you fuckin’-
– Jsi kurva-
Is you fuckin’-
– Jsi kurva-
Is you fucking crazy?
– Zbláznil ses?

How many Texas boys done ran it up? A couple, maybe (couple, maybe)
– Kolik texaských chlapců to rozběhlo? Pár, možná (pár, možná)
Swanging in the pickup truck, baby, fuck Mercedes (fuck Mercedes)
– Swanging v The pickup truck, dítě, kurva Mercedes (kurva Mercedes)
I’ll fuck a nigga bitch but she can’t have the baby (have the baby)
– I ‘ll fuck a nigga bitch but she can’ t have the baby (mít dítě)
I’ll shoot your ass in Walmart like I’m DaBaby (in Walmart)
– I ‘ll shoot your ass in Walmart like I’ m DaBaby (ve Walmartu)

The boy going Lionel Messi, I go Tom Brady (woo)
– Chlapec jde Lionel Messi, jdu Tom Brady (woo)
Used to wear the bust down back in my old days (woo)
– Používá se k nošení poprsí zpět v mých starých časech (woo)
Now I let the chains hang, you gotta tuck yours maybe (tuck it, tuck it)
– Teď jsem nechal řetězy viset, musíš zastrčit svůj možná (zastrčit to, zastrčit to)
Niggas talkin’ Scarface, I’m that in real life (ooh)
– Niggas talkin ‘Scarface, I’ m that in real life (ooh)

Is you fucking crazy or what? Is you fucking crazy? (Fuckin’ crazy)
– Zbláznil ses nebo co? Zbláznil ses? (Kurva šílený)
Man, the club ain’t been the same since we lost Mercedes (straight up)
– Muž, klub nebyl stejný, protože jsme ztratili Mercedes (přímo nahoru)
Man, the clique ain’t been the same since they lost the greatest (nah, nah, nah)
– Man, the clique ain ‘ t been the same since they lost the greatest (nah, nah, nah)
We outside with the army, so you need the-, uh-uh
– Jsme venku s armádou, takže potřebujete …

Them boys rollin’ all brown like they whippin’ gravy
– Them boys rollin ‘all brown like they whippin’ gravy
Make a circus outside like it’s Barnum’s Bailey (it’s lit)
– Udělejte cirkus venku, jako by to byl Barnumův Bailey (svítí)
Blickey hanging on my side, it’s like it’s really banging (blickey, blickey, blickey)
– Blickey visí na mé straně ,je to, jako by to opravdu bouchalo (blickey, blickey, blickey)
She move her panties to the side, she want it raw when faded (huh? Huh? Huh? Huh?)
– Přesune Kalhotky na stranu, chce to syrové, když vybledne (huh? Huh? Huh? Huh?)

Is you fucking crazy? Uh
– Zbláznil ses? Uh
Is you fucking crazy? Uh
– Zbláznil ses? Uh
Is you fucking crazy or what?
– Zbláznil ses nebo co?
Is you fucking crazy? Yeah
– Zbláznil ses? Jo
Is you fucking crazy or what?
– Zbláznil ses nebo co?
Is you fuckin’-
– Jsi kurva-
Is you fuckin’-
– Jsi kurva-
Is you fucking crazy?
– Zbláznil ses?


Travis Scott

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: