videoklip
Text
Perdón
– Pro odpuštění
Es que no sé la razón
– Jen nevím důvod
Y metí el corazón
– A vložil jsem srdce do
En donde no debía
– Kde bych neměl
Oí, la señal de que iba en contra vía
– Slyšel jsem, signál, že jsem šel proti via
Fui yo
– Byl jsem to já
El que se ilusionó
– Ten, kdo dostal své naděje
Y aunque no funcionó
– A i když to nefungovalo
Yo te entregué mi vida
– Dal jsem ti svůj život
No me pidas disculpas, que la culpa es mía
– Neomlouvej se mi, je to moje chyba
¿Por qué no tengo un corazón así?
– Proč nemám takové srdce?
Así como el que te dieron a ti
– Stejně jako ten, který vám dali
Porque el que me tocó a mí es frágil
– Protože ten, kdo se mě dotkl, je křehký
Por eso lo rompiste fácil
– Proto jsi to zlomil snadno
Y yo queriendo un corazón así
– A já chci takové srdce
Así como el que te dieron a ti
– Stejně jako ten, který vám dali
Porque el que me tocó a mí es frágil
– Protože ten, kdo se mě dotkl, je křehký
Por eso lo rompiste fácil
– Proto jsi to zlomil snadno
Quisiera ser como tú, como tú, sin sentimientos
– Chtěl bych být jako ty, jako ty, bez pocitů
Que no me duela el alma cuando me estés mintiendo
– Nenech mou duši bolet, když mi lžeš
Quisiera ser como tú y olvidar nuestros momentos
– Kéž bych mohl být jako ty a zapomenout na naše chvíle
Pero no soy como tú y aquí sí me estoy muriendo
– Ale nejsem jako ty a tady umírám
Ahí te va, chiquitita
– Tady máš, maličká
Y eso es, Grupo Frontera
– A to je vše, Frontier Group
Yahrizta y su esencia
– Yahrizta a její podstata
¿Por qué no tengo un corazón así?
– Proč nemám takové srdce?
Así como el que te dieron a ti
– Stejně jako ten, který vám dali
Porque el que me tocó a mí es frágil
– Protože ten, kdo se mě dotkl, je křehký
Por eso lo rompiste fácil
– Proto jsi to zlomil snadno
Y yo queriendo un corazón así
– A já chci takové srdce
Así como el que te dieron a ti
– Stejně jako ten, který vám dali
Porque el que me tocó a mí es frágil
– Protože ten, kdo se mě dotkl, je křehký
Por eso lo rompiste fácil
– Proto jsi to zlomil snadno
Quisiera ser como tú, como tú, sin sentimientos
– Chtěl bych být jako ty, jako ty, bez pocitů
Que no me duela el alma cuando me estés mintiendo
– Nenech mou duši bolet, když mi lžeš
Quisiera ser como tú y olvidar nuestros momentos
– Kéž bych mohl být jako ty a zapomenout na naše chvíle
Pero no soy como tú y aquí sí me estoy muriendo
– Ale nejsem jako ty a tady umírám
