Видеоклип
Юрӑ Тексчӗ
Open my legs, lie down with death
– Урасене саратӑп, выртатӑп вилӗмпе юнашар
We kiss, we sigh, we sweat
– Эпир чуптӑватпӑр, эпир ассӑн сывлатпӑр, тарлатпӑр
His blackberry mouth stains my nightgown
– Унӑн хурлӑхан ҫӑварӗ манӑн каҫхи кӗпене варалать
I pull him close
– Эп ӑна ҫывӑхарах туртатӑп
Wrap my legs around and it tastes like life
– Урасене ҫавӑрса илетӗп те, пурнӑҫ тути-масине
I twist, I bite
– Эп авкаланатӑп, эп ҫыртатӑп
The foxes chatter in the night
– Тилӗсем чӗвӗлтетеҫҫӗ ҫӗрле
Show me the way
– Ҫул кӑтарт мана
This feeling leads
– Ҫав туйӑм ертсе пырать мана
The ache, the kick, the need
– Ырату, тӗрткелешӳ, нуша
Show me the way
– Ҫул кӑтарт мана
This feeling leads
– Ҫак туйӑм ертсе пырать
The ache, the kick, the need
– Ырату, тӗрткелешӳ, нуша
A shimmering landscape, I widen my eyes
– Йӑлтӑр-ялтӑр пейзажа курсан куҫӑма чарса пӑрахатӑп
Can I keep all this beauty forever inside?
– Ҫак илеме хамра яланлӑхах упраса хӑварма пултарӑп-ши?
I tear off my nightgown and run naked through the town
– Эпӗ каҫхи кӗпене хыватӑп та хула тӑрӑх ҫаппа-ҫарамас чупатӑп
Run through rain, run through fog
– Ҫумӑр витӗр чуп, тӗтре витӗр чуп
Taking consolation in cats and dogs and things that cannot speak
– Калаҫайман кушаксенчен, йытӑсенчен, чӗрчунсенчен йӑпану шыраса.
Ran to the ancestral plane, but they all showed up drunk and insane
– Мӑн асаттесен шайне чупрӑм, анчах вӗсем пурте ӳсӗр те тӑнсӑр пулчӗҫ
When I asked what I could offer them
– Эпӗ вӗсене мӗн сӗнме пултарнине ыйтсан
They said, “Gin and tonic or lithium”
– Вӗсем: “Джинпа тоник е литий”, – терӗҫ.
I asked, “Which way should I go?”
– Эпӗ ыйтрӑм: “Манӑн Ӑҫта каймалла?”
Through cigarette smoke, they said
– Сигарет тӗтӗмӗ витӗр вӗсем хуравланӑ
“Child, how would we know?”
– “Ачам, ӑҫтан пӗлес пирӗн?”
Show me the way
– Ҫул кӑтарт мана
This feeling leads
– Ҫак туйӑм ертсе пырать
The ache, the kick, the need
– Ырату, тапу, нуша
Show me the way
– Ҫул кӑтарт мана
This feeling leads
– Ҫак туйӑм ертсе пырать
The ache, the kick, the need
– Ырату, тапу, нуша
Desire beyond reason
– Ӑсран тайӑлакан ӗмӗт
Ruinous thing
– Пӗтерекен япала
A stranger came to my door
– Палламан ҫын ман алӑкран шаккарӗ
And I welcomed him in
– Эпӗ вара ӑна кӗме чӗнтӗм
My feet are bleeding
– Ман урасем юнланаҫҫӗ
But I cannot stop, I have many, many miles
– Анчах эп чараймастӑп, мана тата нумай-нумай миля
Yet to cross
– Каҫмалла – ха
I came to a clearing
– Уҫланка тухрӑм
Full of wailing and keening
– Ахлатупа, хӳхлевпе тулнӑ
A well of tears that never runs dry
– Нихҫан иксӗлми куҫҫуль ҫӑлкуҫӗ.
Women said, “We’ve been waiting
– Хӗрарӑмсем: “эпир ҫав тери нумай кӗтрӗмӗр
Waiting to meet you, it’s only a matter of time”
– Санпа тӗл пуласса кӗтетӗп, ку вӑхӑт ыйтӑвӗ кӑна”.
Thrust my fists in the ground
– Чӑмӑрӗсемпе ҫӗре тӑрӑнчӗ.
And the earth made a moaning sound, oh, oh
– Ҫӗр те йынӑшнӑ сасӑ кӑларчӗ, о, о
I could feel something shudder
– Тем шарт сикнине туйрӑм
Deeper, deeper down
– Ман ӑша шаларах та шаларах кӗрсе
And I met every monster from the bar to Broadway
– Эпӗ вара бартан Пуҫласа Бродвей таранах кашни тискер кайӑка тӗл пултӑм
And all their violent offers, I just turn them away
– Вӗсен мӗнпур хаяр сӗнӗвӗсене те йышӑнмастӑп кӑна
And your threats and your promises, they don’t scare me
– Эсӗ хӑратни те, эсӗ сӑмах пани те, вӗсем мана хӑратмаҫҫӗ
After all, there’s nobody more monstrous than me (Woo)
– Тепӗр тесен, манран тискерри никам та ҫук (Ууу)
Than me (Woo)
– Эпӗ мӗнпе (Ууу)

