Видеоклип
Юрӑ Тексчӗ
Yeah, yeah, yeah
– Ҫапла, ҫапла, ҫапла
Yeah, yeah, yeah
– Ҫапла, ҫапла, ҫапла
(ATL Jacob, ATL Jacob)
– (Джейкоб, Джейкоб)
Mama, don’t worry, I got my pistol
– Анне, ан пӑшӑрхан, манӑн пистолет пур
I’m gettin’ my dollars, you birthed a real nigga
– Эпӗ хамӑн долларсене илетӗп, эсӗ чӑн-чӑн ниггера ҫуратнӑ.
Told my daddy, “Don’t be sorry, I’m not gon’ blame you”
– Хӑйӗн ашшӗне: “ан каҫарӑр, эпӗ сана айӑплама шутламастӑп”, – терӗ.
If it weren’t for struggle, my dreams, they wouldn’t came true
– Кӗрешӳ пулман пулсан, манӑн ӗмӗт пурнӑҫланман пулӗччӗ
Oh, yeah, oh, yeah, yeah, yeah
– О, ҫапла, ҫапла, ҫапла, ҫапла, ҫапла.
Oh, yeah, oh, yeah, oh, yeah
– О, ҫапла, о, ҫапла, о, ҫапла
Told mama, “Don’t worry, you know you raised a hardbody”
– “Ан пӑшӑрхан, ҫирӗп хӗр ҫитӗнтернине пӗлетӗн вӗт эсӗ”, – терӗ аннене.
Granny called the other day, said, “Don’t stress ’cause God got you”
– Ҫак кунсенче асанне шӑнкӑртаттарчӗ те: “ан кулян, Турӑ ҫырлахтӑрах сана”, – терӗ.
I’ma chase this paper every day, I ain’t doin’ no stoppin’
– Эпӗ ку хаҫата кашни кунах вулатӑп, эпӗ чарӑнса тӑма шутламастӑп.
Tryna stuff this cash in my jeans, I’m so 4 Pockets
– Ҫав укҫана джинс ӑшне чикме тӑрӑшатӑп, манӑн пурӗ 4 кӗсье ҫеҫ.
All the times you gave a nigga your last, I can’t forget that
– Эсӗ ниггера юлашки хут панӑ чухне эпӗ ӑна манма пултараймастӑп.
Eviction notice on the door, we was hidin’ from the rent man (Turned the lights off)
– алӑк ҫине кӑларса яни ҫинчен пӗлтернине эпир арендатортан пытантӑмӑр (ҫутта сӳнтертӗмӗр).
I ain’t never lettin’ nothin’ slide, I was taught to get my lick back
– Эпӗ нихҫан та нимӗн те куҫран вӗҫертместӗп, мана та ҫавӑн пекех ответлеме вӗрентетчӗҫ.
Hit hard, move silent, I ain’t got time for all that chit-chat
– Хытӑрах ҫап, хуллентерех ут, ку пакӑлтатма манӑн вӑхӑт ҫук
Even though I feel like you wasn’t there, got mad love for my dad
– Эсӗ унта пулман пек туйӑнать пулин те, эпӗ аттене ҫав тери юрататӑп
No hard feelings, I ain’t never cry ’bout nothin’ I ain’t have
– Нимӗнле кӳренӳ те ҫук, эпӗ нихҫан та хамӑн ҫук япалашӑн макӑрмастӑп.
Growin’ up inside of poverty, that shit’ll have you mad (Mad)
– Чухӑнлӑхра ӳсетӗн, ҫак тислӗк те сана тарӑхтарать (тарӑхтарать).
Goin’ to school without no new shoes, that shit’ll turn you bad (Bad)
– Шкула ҫӗнӗ атӑ-пушмаксӑр ҫӳретӗн, ку тислӗк сана начар (Начар) тӑвать.
Took security with my mama (My mama)
– Ман анне саншӑн тӑрӑшатчӗ (Манӑн анне).
I know she got her pistol (Her pistol)
– Унӑн пистолет (унӑн пистолечӗ)пуррине пӗлетӗп эпӗ.
‘Fore I give a bitch anything (I swear)
– Эпӗ сучока мӗн те пулин париччен (тупа тӑватӑп)
I’ma take care my sisters (My sisters)
– Эпӗ хамӑн йӑмӑкӑмсемшӗн (йӑмӑкӑмсемшӗн) тӑрӑшӑп.
We ain’t writin’ no more bad checks (No more bad checks)
– Эпир урӑх суя чексем ҫырӑнмастпӑр (урӑх нимӗнле суя чексем те ҫук).
My lil’ boy them know ’bout private jets (PJs)
– Манӑн ача уйрӑм самолетсем ҫинчен (пижама)пӗлет
And my auntie them, they straight now (Okay)
– Манӑн аппа та, вӗсем халь йӗркеллех (юрать)
It ain’t too much for ’em to worry about, I promise
– Вӗсен нимӗншӗн те пӑшӑрханмалли ҫук, эпӗ сӑмах паратӑп
Mama, don’t worry, I got my pistol
– Анне, ан пӑшӑрхан, манӑн пистолет пур.
I’m gettin’ my dollars, you birthed a real nigga
– Эпӗ хамӑн долларсене илетӗп, эсӗ чӑн-чӑн ниггера ҫуратнӑ
Told my daddy, “Don’t be sorry, I’m not gon’ blame you”
– Эпӗ хамӑн аттене: “ан каҫарӑр, эпӗ сана айӑплама шутламастӑп”, – терӗм.
If it weren’t for struggle, my dreams, they wouldn’t came true
– Кӗрешӳ пулман пулсан, манӑн ӗмӗт пурнӑҫланман пулӗччӗ
Oh, yeah, oh, yeah
– О, ҫапла, о, ҫапла
Told mama, “Don’t worry, I’ll be just fine”
– “Ан пӑшӑрхан, манпа пурте йӗркеллӗ пулӗ”, – терӗ аннене.
Angels watch over my shoulder like an umpire
– Ангелсем мана хулпуҫҫи урлӑ арбитр пек сӑнаса тӑраҫҫӗ
I could get in the octagon with these punchlines
– Эпӗ ҫав иҫӗм ҫырлисемпе октагона тухма пултарнӑ пулӑттӑм
Like, nigga, I’m the captain and it’s crunch time
– Типлӑ, ниггер, эпӗ капитан, халӗ те татӑклӑ самант
Skip the lunch line, gotta eat more than sometime
– Апат хыҫҫӑн черет ирттерсе яратӑп, манӑн нихҫанхинчен те ытларах ҫиме тивет.
I done time, so I think everyone one-time
– Эпӗ срок лартӑм, кашниннех хӑйӗн срокӗ пур пулӗ тетӗп.
Colorblind to the sunshine, I’d rather moonshine
– Эпӗ дальтоник, хӗвеллӗ сӑмакун ҫутине кӑмӑллатӑп
Told the team, “I don’t care who shine as long as you shine”
– Командӑна: “маншӑн пурӗпӗрех, кам йӑлтӑртатать, ҫавӑ чи кирли-эсӗ йӑлтӑртатни”, – терӗ.
Keep a California dumb blonde with a boob job
– Йӑрӑ тыт
Rather give me a blowjob than get a new job
– Ҫӗнӗ ӗҫе вырнаҫиччен пӗр минут пар
Too high, fuck the shit out her, then we woosah
– Ытла та ҫӳллӗ, унран тислӗк ҫимелле, вара эпир woosah.
Woo-ha, got you all in check like a swoosh sign
– Ву-ха, Санӑн пурте Йӗвенре, Swoosh палли пек.
Told my daddy, “I don’t blame you, neither claim you”
– Эпӗ хамӑн аттене: “Эпӗ сана айӑпламастӑп, санран ыйтмастӑп”, – терӗм.
You was never in the picture, somebody framed you
– Эсӗ нихҫан та фотоӳкерчӗк ҫинче пулман, сана такам лартнӑ
Moms bought my first pistol, brought me to the range too
– Анне манӑн пӗрремӗш пистолет туянса мана та стрельбищене илсе килчӗ
Since the day I could walk, I been on the same two
– Эпӗ утма вӗреннӗренпе пӗрешкел икӗ ҫын ҫинче пултӑм
Mama, don’t worry (Tunechi), I got my pistol (Lil’ bitch)
– Анне, ан пӑшӑрхан (Тунни), манӑн пистолет пур (Пӗчӗк сучок)
I’m gettin’ my dollars (Yeah, yeah, yeah), you birthed a real nigga (Mula, baby)
– Эпӗ хамӑн долларсене илетӗп (Ҫапла, ҫапла, ҫапла), эсӗ чӑн-чӑн ниггера (Мула, ачам) ҫуратнӑ.
Told my daddy, “Don’t be sorry, I’m not gon’ blame you”
– “Ан каҫарӑр, эпӗ сана айӑплама шутламастӑп”, – терӗ вӑл хӑйӗн ашшӗне.
If it weren’t for struggle (Yeah, yeah, yeah), my dreams, they wouldn’t came true (Mula, baby)
– Кӗрешӳ пулман пулсан (ҫапла, ҫапла, ҫапла) манӑн ӗмӗтсем нихӑҫан та пурнӑҫа кӗмен пулӗччӗҫ (Мула, ачам)
Oh, yeah, oh, yeah, yeah, yeah
– О, ҫапла, ҫапла, ҫапла, ҫапла.
Oh, yeah, oh, yeah, oh, yeah
– О, ҫапла, о, ҫапла, о, ҫапла
