Marino – Devil in Disguise Акӑлчан Юрӑ Тексчӗ & Чӑвашла Куҫару

Видеоклип

Юрӑ Тексчӗ

She said, “You think the devil has horns? Well, so did I
– Вӑл: “эсӗ шуйттанӑн мӑйраки пур тесе шутлатӑн-и? Ну, эпӗ те ҫапла шухӑшланӑччӗ
But I was wrong, his hair is combed and he wears a suit and tie
– Анчах эпӗ йӑнӑшнӑ, унӑн ҫӳҫне тураса якатнӑ, вӑл костюмпа галстук ҫакса ҫӳрет
He’s nice, polite, he’ll catch you by surprise
– Вӑл савнӑ, сӑпайлӑ, сана вӑл кӗтмен ҫӗртен
A smile so bright, you’d never bat an eye”
– Унӑн кулли ҫав тери ҫутӑ, эсӗ куҫна та мӑчлаттармастӑн”.

Said she was in a hurry
– Васкарӑм терӗ
That’s when she met him Sunday walking down the street
– Шӑпах ҫавӑн чухне кӗтсе илнӗ те вӑл ӑна вырсарникун, урампа пынӑ чух
She dropped her bag and it fell to his feet, he got down on one knee
– Вӑл хӑйӗн сумкине ӳкерчӗ те, лешӗ ун ури умне ӳкрӗ, вӑл хӑрах чӗркуҫҫи ҫине ларчӗ.
He handed her the purse and gave a warning to her saying
– Вӑл ӑна сумкине тыттарчӗ те ҫапла каласа асӑрхаттарчӗ

“Miss, you know the devil has horns, he’s out tonight
– “Мисс, шуйттан мӑйракаллӑ пулнине пӗлетӗр вӗт-ха, вӑл паян ирӗкре
Walking round downtown carrying a gun and knife
– Пистолетпа та ҫӗҫӗпе варрипе саркаланса ҫӳрет
He’ll fight, you’ll die, but you’ll see him clear as light
– Вӑл ҫапӑҫӗ, эсӗ вилӗн, анчах эсӗ ӑна ҫутӑ пек уҫҫӑн курӑн,
An evil sight, you should know the warning signs”
– Синкерлӗ курӑну, санӑн асӑрхаттару паллисем пирки пӗлмелле”

So then he walked her to her home
– Вара ӑна килне ҫити ӑсатрӗ
He said, “A pretty girl like you can’t be alone
– Вӑл: “сан пек хитре хӗр пӗччен пулма пултараймасть”, – терӗ.
Because the devil he will take all that you own
– Мӗншӗн тесен шуйттан санӑн мӗн пуррине пӗтӗмпех туртса илӗ.
And he’ll strip you to the bone”
– Вӑл вара сана ҫип юлмиччен хывӑнтарӗ”.
She thanked him twice and said, “Good night”
– Вӑл ӑна икӗ хутчен тав турӗ те: “Ырӑ каҫ пултӑр”, – терӗ.
She checked her bag, but nothing was inside
– Вӑл хӑйӗн сумкине тӗрӗслерӗ, анчах шалта нимӗн те ҫук

You think the devil has horns? Well, so did I
– Эсрелӗн мӑйракисем пур тетӗн-и? Мӗнех, эпӗ те ҫапла шутланӑ
But I was wrong, his hair is combed and he wears a suit and tie
– Анчах эпӗ йӑнӑшнӑ, унӑн ҫӳҫне тураса якатнӑ, вӑл костюмпа галстук ҫакса ҫӳрет
He’s nice, polite, he’ll catch you by surprise
– Вӑл кӑмӑллӑ, сӑпайлӑ, сире вӑл кӗтмен ҫӗртен
A smile so bright, he’s the devil in disguise
– Унӑн кулли ҫав тери ҫутӑ, вӑл – маскӑллӑ шуйттан.


Marino

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: