Shakira – Waka Waka (This Time for Africa) Акӑлчан Юрӑ Тексчӗ & Чӑвашла Куҫару

Видеоклип

Юрӑ Тексчӗ

Ohh-ehh
– Ах-Ах!
Uh, zangalewa (Otra, otra)
– Э – э, zangalewa (Отра)
Uh, zangalewa (Otra, otra)
– Э – э, zangalewa (Отра)
Uh, zangalewa (Otra, otra)
– Э – э, zangalewa (Отра)
Uh, zangalewa (Otra, otra)
– Э-э, зангалева (Отра, отра)

You’re a good soldier, choosing your battles
– Эсӗ лайӑх салтак, ҫапӑҫӑва ху суйласа илетӗн
Pick yourself up and dust yourself off, get back in the saddle
– Хӑвна алла ил, силлен, йӗнер ҫине таврӑн
You’re on the front line, everyone’s watching
– Эсӗ малти линире, пурте сан ҫине пӑхаҫҫӗ.
You know it’s serious, we’re getting closer, this isn’t over
– Эсӗ пӗлетӗн – и, ку чӑнах та, эпир ҫывӑхрах пулса тӑратпӑр, ку вӑл вӗҫӗ мар-ха.

The pressure’s on, you feel it
– Пусӑм вӑйланать, ҫавна туятӑн
But you got it all, believe it
– Анчах санӑн пурте пур, ӗнен ҫакна
When you fall get up, oh-oh
– Ӳксен тӑр, о-о!
And if you fall get up, eh-eh
– Ӳкетӗн пулсан, тӑр.
Zamina-mina, zangalewa?
– Мина-мина, зангалева-и?
‘Cause this is Africa
– Мӗншӗн Тесен Ку Африка

Zamina-mina, hé-hé
– Мина-мина, хе-хе-хе
Waka, waka, hé-hé
– Вака, вака, хе-хе!
Zamina-mina, zangalewa?
– Мина-мина-и, зангалева-и?
This time for Africa
– Хальхинче Африкӑшӑн


Listen to your God, this is our motto
– Итлӗр Хӑвӑр Туррӑра, пирӗн девиз ҫавӑн пек
Your time to shine, don’t wait in line y vamos por todo
– Сирӗн йӑлтӑртатса тӑма вӑхӑт ҫитрӗ, черетре ан тӑрӑр, сирӗн мӗн те пулин тӑвас пулать.
People are raising their expectations
– Ҫынсем пысӑкрах требованисем кӑтартаҫҫӗ
Go on and feed ’em, this is your moment, no hesitations
– Малалла калӑр та ҫырлахтарӑр вӗсене, ку сирӗн самант, пӗр иккӗленмесӗр.

Today’s your day, I feel it
– Паян санӑн куну, эпӗ ҫакна туятӑп
You paved the way, believe it
– Эсӗ ҫул хыврӑн, ӗнен ҫакна
If you get down, get up, oh-oh
– Сана япӑх пулсан, тӑр, о-о-о!
When you get down, get up, eh-eh
– Сана йывӑр пулсан, тӑр, а-а.
Zamina-mina, zangalewa?
– Мина-мина, зангалева-и?
This time for Africa
– Хальхинче Африкӑна

Zamina-mina, hé-hé
– Мина-мина, хе-хе-хе
Waka, waka, hé-hé
– Вака, вака, хе-хе!
Zamina-mina, zangalewa?
– Мина-мина-и, зангалева-и?
Anawa, ha-ha
– Анава, ха-ха
Zamina-mina, hé-hé
– Мина-мина, хе-хе-хе!
Waka, waka, hé-hé
– Вака, вака, хе-хе!
Zamina-mina, zangalewa?
– Мина-мина-и, зангалева-и?
This time for Africa
– Хальхинче Африкӑна

Awabuye lamajoni ipikipiki mama wa A to Z
– Авабуйе ламаджони, анне-ипикипика, а Эпӗ
Bathi susa lamajoni ipikipiki mama from East to West
– Суза атте, анне-ламаджони, анне-ипикипика, хӗвелтухӑҫӗнчен Хӗвеланӑҫнелле
Bathi waka-waka, mah, hé-hé, waka-waka, mah, hé-hé
– Bathi Вака-Вака, Ма, Эй-эй, Вака-Вака, Ма, эй-эй!
Zonk’ izizwe mazibuye, ’cause this is Africa
– Mazibuye izizwe, мӗншӗн тесен Ку Африка

Zamina-mina
– Мина-мина
Anawa, ha-ha
– Анава, ха-ха
Zamina-mina
– Мина-мина
Zamina-mina
– Мина-мина
Anawa, ha-ha
– Анава, ха-ха

Zamina-mina, hé-hé
– Мина-мина, хе-хе-хе
Waka, waka, hé-hé
– Вака, вака, хе-хе!
Zamina-mina, zangalewa?
– Мина-мина-и, зангалева-и?
Anawa, ha-ha
– Анава, ха-ха
Zamina-mina, hé-hé
– Мина-мина, хе-хе-хе!
Waka, waka, hé-hé
– Вака, вака, хе-хе!
Zamina-mina, zangalewa?
– Мина-мина-и, зангалева-и?
This time for Africa
– Хальхинче Африкӑна

Django, hé-hé
– Джанго, хе-хе-хе!
Django, hé-hé
– Джанго, хе-хе-хе!
Zamina-mina, zangalewa?
– Мина-мина-и, зангалева-и?
Anawa, ha-ha
– Анава, ха-ха
Django, hé-hé
– Джанго, хе-хе-хе!
Django, hé-hé
– Джанго, хе-хе-хе!
Zamina-mina, zangalewa?
– Мина-мина-и, зангалева-и?
Anawa, ha-ha
– Анава, ха-ха

This time for Africa
– Хальхинче Африкӑшӑн
This time for Africa
– Хальхинче Африкӑшӑн
We’re all Africa (Zama qhela)
– Эпир пурте-Африка (Зама хела)
We’re all Africa (Kwela, kwela)
– Эпир пурте-Африка (Квел, квел)
(Zama qhela)
– (Хела амӑшӗ)


Shakira

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: