Видеоклип
Юрӑ Тексчӗ
Elizabeth Taylor
– Элизабет Тейлор
Do you think it’s forever?
– Эсӗ яланлӑхах тесе шутлатӑн-и?
That view of Portofino was on my mind when you called me at the Plaza Athénée
– Эсӗ Ман Пата Plaza Aténée шӑнкӑравласан Портофино ҫав сӑнар пирки шухӑшлаттӑм
Ooh-ooh, oftentimes it doesn’t feel so glamorous to be me
– О-о-о, час-часах ман вырӑнта ытла илӗртӳллӗ мар
All the right guys promised they’d stay
– Кирлӗ каччӑсем пурте юлатпӑр тесе шантарчӗҫ.
Under bright lights, they withered away
– Ҫутӑ ҫутипе вӗсем шанчӗҫ
But you bloom
– Анчах эс ҫеҫке ҫуратӑн
Portofino was on my mind (And I think you know why)
– Портофино ман пуҫран тухмарӗ (эсир мӗншӗнне пӗлетӗр пулӗ тетӗп).
And if your letters ever said, “Goodbye”
– Санӑн ҫырӑвусенче хӑҫан та пулин: “Сывӑ пул”,-тесе ҫырнӑ пулсан та.
I’d cry my eyes violet, Elizabeth Taylor
– Эпӗ Вайолет Пек, Элизабет Тейлор пек, макӑрса ярӑттӑм.
Tell me for real, do you think it’s forever?
– Кала-ха мана тӳррипе, яланлӑхах тесе шутлатӑн-и эсӗ?
Been number one, but I never had two
– Эпӗ пӗрремӗш номерлӗ пулнӑ, анчах манӑн нихӑҫан та иккӗ пулман
And I can’t have fun if I can’t have— (Uh)
– Эпӗ те пулмасассӑн савӑнаймӑп…
Be my NY when Hollywood hates me
– Голливуд мана курайман Чухне Манӑн Нью-Йорк пул.
You’re only as hot as your last hit, baby
– Юлашки хиту пекех хӗрӳ эсӗ, ачам
Been number one, but I never had two
– Пӗрремӗш номерлӑччӗ, анчах иккӗ манӑн нихӑҫан та пулман
And I can’t have fun if I can’t have you
– Сана алла илеймесен эпӗ те савӑнаймӑп
Hey-ey, what could you possibly get for the girl who has everything and nothing all at once?
– Эй-эй, тем те пур, ҫав вӑхӑтрах нимӗн те ҫук хӗре мӗн сӗнме пултаратӑн?
Babe, I would trade the Cartier for someone to trust (Just kidding)
– Пепкем, Эпӗ Cartier-па кама шанма пулать – ҫавна улӑштарӑттӑм (Шӳтлетӗп)
We hit the best booth at Musso and Frank’s
– Эпир Musso and Frank ‘ s-ри чи лайӑх стенда ҫитсе куртӑмӑр
They say I’m bad news, I just say, “Thanks”
– Вӗсем манран инкек кӑна теҫҫӗ, Эпӗ: “Тавтапуҫ”, – тетӗп ҫеҫ.
And you
– Эсир те
Look at me like you’re hypnotized, and I think you know why
– Ман ҫине эс гипнозланӑ пек пӑх та, мӗншӗнне пӗлетӗн пуль тетӗп
And if you ever leave me high and dry
– Хӑҫан та пулин мана инкекре пӑрахсан та
I’d cry my eyes violet, Elizabeth Taylor
– Элизабет Тейлор пек макӑрса ярӑттӑм
Tell me for real, do you think it’s forever?
– Кала-ха мана тӳррипе, эсӗ яланлӑхах тесе шутлатӑн-и?
Been number one, but I never had two
– Пӗрремӗш номерлӑччӗ, анчах манӑн нихӑҫан та иккӗ пулман
And I can’t have fun if I can’t have— (Uh)
– Манӑн ҫук пулсан эпӗ те савӑнаймастӑп…
Be my NY when Hollywood hates me
– Голливуд мана курайман Чухне Манӑн Нью-Йорк пул
You’re only as hot as your last hit, baby
– Юлашки хиту пекех хӗрӳ эсӗ, ачам
Been number one, but I never had two
– Пӗрремӗш номерлӑччӗ, анчах манӑн нихӑҫан та иккӗ пулман
And I can’t have fun if I can’t have (Uh) you
– Эсӗ манпа пулмасассӑн эпӗ те савӑнаймӑп (А)
Elizabeth Taylor (Oh)
– Элизабет Тейлор (О)
Do you think it’s forever? (Oh)
– Эсӗ яланлӑхах тесе шутлатӑн-и? (О)
If I can’t have you
– Эс манпа пулмасассӑн (а)
(Ah) All my white diamonds and lovers are forever
– (А) манӑн шурӑ бриллиантсемпе савнисем пурте-ӗмӗрлӗхе
(Ah) In the papers, on the screen, and in their minds
– (Ах) хаҫатсенче, экран ҫинче тата вӗсен ӑс-тӑнӗнче
(Ah) All my white diamonds and lovers are forever
– (Ах) манӑн шурӑ бриллиантсемпе савнисем пурте-ӗмӗрлӗхе
(Ah) Don’t you ever end up anything but mine
– (Ах) мансӑр Пуҫне нихӑҫан та никамран та ан уйрӑл
I’d cry my eyes violet, Elizabeth Taylor
– Эпӗ, Элизабет Тейлор, макӑрса ярӑттӑм.
Tell me for real, do you think it’s forever?
– Кала-ха мана тӳррипе, яланлӑхах тесе шутлатӑн-и эсӗ?
Been number one, but I never had two
– Эпӗ пӗрремӗш номерлӗ пулнӑ, анчах манӑн нихӑҫан та иккӗ пулман
And I can’t have fun if I can’t have— (You)
– Эпӗ те пулмасассӑн савӑнаймӑп… (Сана)
Be my NY when Hollywood hates me
– Голливуд мана курайман Чухне Манӑн Нью-Йорк пул
You’re only as hot as your last hit, baby
– Юлашки хиту пекех хӗрӳ эсӗ, ачам
Been number one, but I never had two
– Пӗрремӗш номерлӑччӗ, анчах манӑн нихӑҫан та иккӗ пулман
And I can’t have fun if I can’t have— (You)
– Эпӗ те савӑнаймӑп, манӑн пулмасан – (Сана)
All my white diamonds and lovers are forever (Elizabeth Taylor)
– Манӑн шурӑ бриллиантсемпе савнисем пурте-яланлӑхах (Элизабет Тейлор)
(Do you think it’s forever?) In the papers, on the screen, and in their minds
– (Эсӗ ҫакна яланлӑхах тесе шутлатӑн-и?) Хаҫатсенче, экран ҫинче тата вӗсен ӑс-тӑнӗнче
All my white diamonds and lovers are forever
– Манӑн шур бриллиантсемпе савнисем пурте-ӗмӗрлӗхе
Don’t you ever end up anything but mine, oh
– Нивушлӗ эсӗ нихӑҫан та мансӑр пуҫне никам та пулаймӑн, о
