Clip Fideo
Lyrics
I went to New York ’cause a man in a suit told me, “You’re gonna be a star”
– Es I Efrog Newydd ‘achos bod dyn mewn siwt wedi dweud wrtha i, ” Ti’n mynd i fod yn seren”
I said, “Yeah, I know,” but it came out like, “What, who, me?”
– Dywedais, “Ie, gwn,” ond daeth allan fel, ” Beth, pwy, myfi?”
I took a walk on the beach, ’cause the guy doesn’t like me back
– Es i am dro ar y traeth, ‘ achos dyw’r dyn ddim yn fy hoffi yn ôl
Even though I’m gonna be a star, guess I don’t have it, guess I don’t have it after all
– Er fy mod i’n mynd i fod yn seren, mae’n debyg nad oes gen i hi, dyfalu nad oes gen i hi wedi’r cyfan
But it’s okay, ’cause my life is so exciting
– Ond mae’n iawn, ‘ achos mae fy mywyd mor gyffrous
Every night is like a party, ’cause I bit the bullet
– Mae pob nos fel parti, ‘ achos rwy’n bit y bwled
I’m finally watching Friends
– O’r diwedd Dwi’n Gweld Ffrindiau
“What took me so long?”
– “Beth gymerodd gymaint o amser i mi?”
I say to no one, ’cause I’m alone all the time
– Nid wyf yn dweud wrth unrhyw un, ‘oherwydd fy mod ar fy mhen fy hun drwy’r amser’
But now I’m never lonely, not since I met Joey
– Ond nawr dwi byth yn unig, nid ers i mi gwrdd  Joey
But when I turn the lights off, Joey doesn’t hold me
– Ond pan fyddaf yn troi’r goleuadau i ffwrdd, Nid Yw Joey yn fy ngadael
And in my darkest moment, I wonder if I met him out at a bar
– Ac yn fy eiliad dywyllaf, tybed a wnes i gwrdd ag ef allan mewn bar
If he’d seen me, a perfect star, wanna take me home for that reason only
– Pe bai wedi fy ngweld, seren berffaith, eisiau mynd â mi adref am y rheswm hwnnw yn unig
‘Cause why else would you want me?
– Pam arall ydych chi eisiau i mi?
I think I’ve got a fucked up face
– I think i am a goddamn face
And that thought used to haunt me
– Ac roedd y syniad hwnnw’n fy nghythruddo
‘Til it fell in its sweet embrace
– ‘Nes i syrthio yn ei chofleidiad melys
Now I don’t sweat the acne
– I don’t sweat yr acne
It’s a bitch, but it goes away
– Mae’n ffug, ond mae’n diflannu
And who cares if I’m pretty?
– Who cares if i am fine?
I feel like I’m Phoebe
– I am Phoebe
I feel like it totally works
– Rwy’n teimlo ei fod yn gweithio’n berffaith
When the blue in my skirt doesn’t work with the blue in my top
– Pan nad yw’r glas yn fy sgert yn gweithio gyda’r glas yn fy mhen
And if I tried to be her, it’d fall so flat, you’d feel badly
– Pe bawn i’n ceisio bod yn hi, byddai’n syrthio mor wastad, byddech chi’n teimlo’n wael
And most of these days, I feel the dull ache
– Y rhan fwyaf o’r dyddiau hyn, yr wyf yn teimlo y boen ddiflas
But then I say, “Stop,” and then I feel great
– Ond yna rwy’n dweud, ” Stop,” ac yna rwy’n teimlo’n wych
‘Cause it could be worse, I know, I know
– Gallai fod yn waeth, yr wyf yn gwybod
Know it in the worst way
– Gwybod yn y ffordd waethaf
We rehearsed this, mm
– Rydym yn ymarfer hyn, mm
Everything’s okay
– Mae popeth yn iawn
‘Cause my life is so enticing
– Oherwydd mae fy mywyd mor ddeniadol
In the corner, eating icing
– Yn y gornel, yn bwyta eisin
It’s a birthday party, these people aren’t my friends
– Nid fy ffrindiau i yw’r rhain-these people are not my friends
I’m thinking “So long,” amidst their deep talk
– Rwy’n meddwl “Mor hir,” yng nghanol eu sgwrs ddofn
‘Bout someone they didn’t invite
– ‘Bout rhywun nad oeddent yn gwahodd
But I’d rather be lonely, counted out and homely
– Ond byddai’n well gen i fod yn unig, cyfrif allan ac yn gartrefol
I know that he’ll need me once he gets to know me
– Rwy’n gwybod y bydd angen i mi unwaith y bydd yn dod i adnabod mi
Wonder when I’ll meet him
– Pryd y byddaf yn cwrdd ag ef
Wonder if he’s sitting there at a bar and if he likes ’em avant garde
– Tybed a yw’n eistedd yno mewn bar ac a yw’n hoffi ‘ em avant garde
Just what they told me
– Yn union yr hyn y maent yn ei ddweud wrthyf
‘Cause why else would you want me? (Want me, mm)
– Pam arall ydych chi eisiau i mi? (Am i mi, mm)
I think I got a fucked up face (Oh)
– I think I got a fuckeddddd up (Oh)
And that thought used to haunt me (Haunt me)
– That thought used to haunt me (arferai meddwl hynny i haunt me)
‘Til I fell in its sweet embrace (Uh-huh)
– ‘Til I fell in its sweet embrace (nes i syrthio yn ei embrace melys)
Now I don’t sweat the acne (No, woah)
– Dw i ddim yn licio (No, no, no)
It’s a bitch, but it goes away (Oh)
– It’s a bitch, but it goes away (mae’n mynd i ffwrdd)
Who cares if I’m pretty?
– Who cares if i am fine?
I feel like I’m Phoebe
– I am Phoebe
I feel like a whole lot
– I fel all lot
No, I’m good, thanks for asking
– Na, rwy’n dda, diolch am ofyn
That’d be awesome, but no worries if not
– Byddai hynny’n wych, ond peidiwch â phoeni os nad
Best believe I can hack it
– Best believe I can hack it
Check it out, I made it this far
– Check it out, i made it so far
Had to dig deep inside me
– Wedi gorfod cloddio’n ddwfn y tu mewn i mi
‘TiI I found what I was looking for
– ‘TiI cefais yr hyn yr oeddwn yn chwilio amdano
It was right there inside me (Ah)
– Y tu mewn i mi (in me)
It was beautiful, beautiful, beautiful (Beautiful)
– Beautiful, beautiful, beautiful (hardd, hardd)
Why else would you want me? (Want me, want me) (Beautiful, beautiful, beautiful)
– Pam arall ydych chi eisiau i mi? (Eisiau i mi, eisiau i mi) (Hardd, hardd, hardd)
I think I got a fucked up face (Gorgeous, amazing)
– I think I had a goddamn face (Awesome)
And that thought used to haunt me (Beautiful, beautiful, beautiful)
– Ac roedd y meddwl hwnnw’n arfer fy nharo (Hardd, hardd, hardd)
‘Til I fell in it’s sweet embrace (Uh-huh)
– ‘Til I fell in it’s sweet embrace (nes i syrthio yn ei embrace)
Now I don’t sweat the acne (No)
– I don’t sweat yr acne (No)
It’s a bitch, but it goes away (Yeah)
– It’s a bitch, but it goes away (mae’n mynd i ffwrdd, ond mae’n mynd i ffwrdd)
Who cares if I’m pretty?
– Who cares if i am fine?
I feel like I’m Phoebe
– I am Phoebe
I feel like a whole lot
– I fel all lot
Who cares if I’m pretty?
– Who cares if i am fine?
I feel like I’m Phoebe
– I am Phoebe
I feel like a whole lot
– I fel all lot
Oh-oh
– Oh-oh
Uh, uh-uh
– Uh, uh-uh
