Clip Fideo
Lyrics
There’s nothing colder than your shoulder
– Nid oes dim yn well na’th wallt
When you’re dragging me along like you do, like you do
– Pan fyddwch yn fy llusgo ar hyd fel yr ydych yn ei wneud, fel yr ydych yn ei wneud
And then you switch up with no warnin’
– Ac yna yd ymchoeleist heb ynteu
And you kiss me like you want it, how rude, how rude
– Ac yr ydych yn cusanu mi fel chi ei eisiau, pa mor anghwrtais, pa mor anghwrtais
But I kinda like it anyways
– But i kinda like it anyways
I don’t mind if this is gonna take a million days
– Nid wyf yn meddwl os yw hyn yn mynd i gymryd miliwn o ddyddiau
I know you’ll come around to me eventually
– Rwy’n gwybod y byddwch chi’n dod ataf yn y pen draw
If you sit back, relax, and join my company, my company
– Os ydych yn eistedd yn ôl, ymlacio, ac ymuno â fy nghwmni, fy nghwmni
Once you know what my love’s gonna feel like
– Pan fyddwch yn gwybod beth mae fy nghariad yn mynd i deimlo fel
Nothing else will feel right, you can feel like
– Ni fydd unrhyw beth arall yn teimlo’n iawn, gallwch deimlo fel
Moonbeam ice cream, taking off your blue jeans
– Hufen iâ Moonbeam, gan dynnu eich jîns glas
Dancing at the movies, ’cause it feels so
– Dawnsio yn y ffilmiau, oherwydd ei fod yn teimlo felly
Mystical, magical
– Cyfriniol, hudolus
Oh, baby, ’cause once you know, once you know
– Ystyr geiriau :unwaith y gwyddoch, unwaith y gwyddoch
My love is so mystical, magical
– Mae fy nghariad mor ddirgel, hudolus
Oh, baby, ’cause once you know, once you know
– Ystyr geiriau :unwaith y gwyddoch, unwaith y gwyddoch
My little hard-to-get baby
– My odd little baby
I wanna give you the world
– Rwyf am roi’r byd i chi
Not saying you gotta chase me
– Ddim yn dweud bod yn rhaid i chi fynd ar fy ôl
But I wouldn’t mind it
– But i don’t mind it yw
If you gave me just a little bit
– Os ydych yn rhoi i mi ychydig
Of something we can work it with
– O rywbeth y gallwn weithio ag ef
But all you do is push me out (Ha)
– All you do is push me out (popeth yr ydych yn ei wneud yw gwthio mi allan)
But I like it anyways
– I like it anyways yw
‘Cause I think I’m getting closer to you every day
– Rwy’n dod yn agosach atoch chi bob dydd
I know you’ll come around to me eventually
– Rwy’n gwybod y byddwch chi’n dod ataf yn y pen draw
Just sit back, relax, and join my company
– Dim ond eistedd yn ôl, ymlacio, ac ymuno â fy nghwmni
Oh, baby, trust me
– Baby, ymddiried ynof
Once you know what my love’s gonna feel like
– Pan fyddwch yn gwybod beth mae fy nghariad yn mynd i deimlo fel
Nothing else will feel right, you can feel like
– Ni fydd unrhyw beth arall yn teimlo’n iawn, gallwch deimlo fel
Moonbeam ice cream, taking off your blue jeans
– Hufen iâ Moonbeam, gan dynnu eich jîns glas
Dancing at the movies, ’cause it feels so
– Dawnsio yn y ffilmiau, oherwydd ei fod yn teimlo felly
Mystical, magical
– Cyfriniol, hudolus
Oh, baby, ’cause once you know, once you know
– Ystyr geiriau :unwaith y gwyddoch, unwaith y gwyddoch
My love is so mystical, magical
– Mae fy nghariad mor ddirgel, hudolus
Oh, baby, ’cause once you know, once you know
– Ystyr geiriau :unwaith y gwyddoch, unwaith y gwyddoch
(Once you know what my love’s gonna feel like)
– (Rydych chi’n gwybod sut mae fy nghariad yn teimlo)
(Moonbeam ice cream, nothing else will feel right)
– (Ailgyfeiriad oddi wrth moonbeam ice cream, nothing else will feel right)
Mystical, magical
– Cyfriniol, hudolus
Oh, baby, it’s mystical, magical
– Oh, baby, it’s mystical, magical
