Billie Eilish – WILDFLOWER Saesneg Lyrics & Cymru Cyfieithiadau

Clip Fideo

Lyrics

Things fall apart
– Pethau yn disgyn ar wahân
And time breaks your heart
– Ac amser yn torri dy galon
I wasn’t there, but I know
– Doeddwn i ddim yno, ond yr wyf yn gwybod
She was your girl
– Hi oedd eich merch
You showed her the world
– Dangos i’r byd
But fell out of love and you both let go
– Ond syrthiodd allan o gariad ac mae’r ddau ohonoch yn gadael i fynd

She was cryin’ on my shoulder
– Roedd hi’n crio ar fy ysgwydd
All I could do was hold her
– Y cyfan y gallwn ei wneud oedd ei ddal
Only made us closer until July
– Dim ond ein gwneud yn agosach tan fis gorffennaf
Now, I know that you love me
– Gwn dy fod yn fy ngharu i
You don’t need to remind me
– Nid oes angen i chi fy atgoffa
I should put it all behind me, shouldn’t I?
– Dylwn i roi popeth y tu ôl i mi, oni ddylwn i?

But I see her in the back of my mind
– Ond dwi’n ei gweld hi yng nghefn fy meddwl
All the time
– Trwy’r amser
Like a fever, like I’m burning alive
– Fel twymyn, fel yr wyf yn llosgi yn fyw
Like a sign
– Fel arwydd
Did I cross the line?
– Ydw I wedi croesi’r llinell?
(Mm) Hmm
– (Mm) Hmm

Well, good things don’t last (Good things don’t last)
– Good stuff doesn’t last (Good stuff doesn’t last)
And life moves so fast (Life moves so fast)
– A bywyd yn symud mor gyflym (Life moves so quick)
I’d never ask who was better (I’d never ask who was better)
– Fyddwn i byth yn gofyn pwy oedd yn well (i’d never ask who was better)
‘Cause she couldn’t be (Couldn’t)
– She couldn’t be (ni allai fod yn)
More different from me (Different)
– More different from me (yn fwy gwahanol i mi)
Happy and free in leather (Happy)
– Hapus ac yn rhydd mewn lledr (Happy and free in leather)

And I know that you love me (You love me)
– Dw I’n gwybod dy fod ti’n fy ngharu i (You love me)
You don’t need to remind me (Remind me)
– You don’t need to remind me (nid oes angen i chi fy atgoffa)
Wanna put it all behind me, but baby
– Want it all behind me, but mae

I see her in the back of my mind (Back of my mind)
– I see her in the behind of my mind (yr wyf yn gweld hi yn y cefn fy meddwl)
All the time (All the time)
– Drwy’r amser (All the time)
Feels like a fever (Like a fever), like I’m burning alive (Burning alive)
– Yn teimlo fel twymyn (Like a fever), like i’m burning alive (Burning alive)
Like a sign
– Fel arwydd
Did I cross the line?
– Ydw I wedi croesi’r llinell?

You say no one knows you so well (Oh)
– You say nobody knows you so well (dywedwch nad oes neb yn eich adnabod mor dda)
But every time you touch me, I just wonder how she felt
– Ond bob tro y byddwch yn cyffwrdd mi, fi jyst yn meddwl tybed sut mae hi’n teimlo
Valentine’s Day, cryin’ in the hotel
– Dydd sant ffolant, cryin ‘ yn y gwesty
I know you didn’t mean to hurt me, so I kept it to myself
– Rwy’n gwybod nad oeddech chi’n bwriadu fy brifo, felly fe wnes i ei gadw i mi fy hun

And I wonder
– A tybed
Do you see her in the back of your mind in my eyes?
– Ydych chi’n ei gweld hi yng nghefn eich meddwl yn fy llygaid?

You say no one knows you so well
– Dweud nad oes neb yn eich adnabod chi mor dda
But every time you touch me, I just wonder how she felt
– Ond bob tro y byddwch yn cyffwrdd mi, fi jyst yn meddwl tybed sut mae hi’n teimlo
Valentine’s Day, cryin’ in the hotel
– Dydd sant ffolant, cryin ‘ yn y gwesty
I know you didn’t mean to hurt me, so I kept it to myself
– Rwy’n gwybod nad oeddech chi’n bwriadu fy brifo, felly fe wnes i ei gadw i mi fy hun


Billie Eilish

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: