Clip Fideo
Lyrics
Turn your magic on
– Trowch eich hud ymlaen
Umi, she’d say
– Mae mae would say
Everything you want’s a dream away
– Popeth rydych chi ei eisiau yw breuddwyd i ffwrdd
And we are legends every day
– Ac rydym yn chwedlau bob dydd
That’s what she told him
– Dyna beth ddywedodd hi wrtho
Turn your magic on
– Trowch eich hud ymlaen
To me, she’d say
– Byddai hi’n dweud
Everything you want’s a dream away
– Popeth rydych chi ei eisiau yw breuddwyd i ffwrdd
Under this pressure, under this weight
– Dan y pwysau hwn-under this weight
We are diamonds
– Rydym yn diamonds
Now I feel my heart beating
– Nawr rwy’n teimlo fy nghalon yn curo
I feel my heart underneath my skin
– Rwy’n teimlo fy nghalon o dan fy nghroen
And I feel my heart beating
– Ac rwy’n teimlo fy nghalon yn curo
Oh, you make me feel
– Rydych chi’n gwneud i mi deimlo
Like I’m alive again
– Fel pe bawn yn fyw eto
Alive again!
– Yn fyw eto!
Oh, you make me feel
– Rydych chi’n gwneud i mi deimlo
Like I’m alive again
– Fel pe bawn yn fyw eto
Said, I can’t go on
– Said I can’t go on
Not in this way
– Nid fel hyn
I’m a dream, I die by light of day
– I am a dream i am a light of day
Gonna hold up half the sky and say
– Gonna dal i fyny hanner yr awyr a dweud
Only I own me
– Only I own
And I feel my heart beating
– Ac rwy’n teimlo fy nghalon yn curo
I feel my heart underneath my skin
– Rwy’n teimlo fy nghalon o dan fy nghroen
Oh, I can feel my heart beating
– Gallaf deimlo fy nghalon yn curo
‘Cause you make me feel
– Oherwydd eich bod yn gwneud i mi deimlo
Like I’m alive again
– Fel pe bawn yn fyw eto
Alive again
– Yn fyw eto
Oh, you make me feel
– Rydych chi’n gwneud i mi deimlo
Like I’m alive again
– Fel pe bawn yn fyw eto
Turn your magic on
– Trowch eich hud ymlaen
To me, she’d say
– Byddai hi’n dweud
Everything you want’s a dream away
– Popeth rydych chi ei eisiau yw breuddwyd i ffwrdd
Under this pressure, under this weight
– Dan y pwysau hwn-under this weight
We are diamonds, taking shape
– Rydym yn diemwntau, yn cymryd siâp
We are diamonds, taking shape
– Rydym yn diemwntau, yn cymryd siâp
If we’ve only got this life
– Os mai dim ond yn cael y bywyd hwn
In this adventure, well, then I
– Yn yr antur hon, wel, yna yr wyf
And if we’ve only got this life
– Os mai dim ond y bywyd hwn
You get me through alive
– Get me via mae
And if we’ve only got this life
– Os mai dim ond y bywyd hwn
In this adventure, well, then I
– Yn yr antur hon, wel, yna yr wyf
Wanna share it with you
– Eisiau ei rannu gyda chi
With you
– Gyda chi
With you
– Gyda chi
I said, oh
– Dywedais, o
Say, oh
– Dweud, o
Woo-hoo (woo-hoo)
– Woo-hoo (woo-hoo)
Woo-hoo (woo-hoo)
– Woo-hoo (woo-hoo)
Woo-hoo (woo-hoo)
– Woo-hoo (woo-hoo)
Woo-hoo (woo-hoo)
– Woo-hoo (woo-hoo)
Woo-hoo (woo-hoo)
– Woo-hoo (woo-hoo)
Woo-hoo (woo-hoo)
– Woo-hoo (woo-hoo)
Woo-hoo (woo-hoo)
– Woo-hoo (woo-hoo)
Woo-hoo (woo-hoo)
– Woo-hoo (woo-hoo)
Woo-hoo (woo-hoo)
– Woo-hoo (woo-hoo)
Woo-hoo (woo-hoo)
– Woo-hoo (woo-hoo)
Woo-hoo (woo-hoo)
– Woo-hoo (woo-hoo)
Woo-hoo (woo-hoo)
– Woo-hoo (woo-hoo)
