Home / CY / Dr. Dre – The Watcher Saesneg Lyrics & Cymru Cyfieithiadau

Dr. Dre – The Watcher Saesneg Lyrics & Cymru Cyfieithiadau

Clip Fideo

Lyrics

Things just ain’t the same for gangstas
– Nid yw pethau’n union yr un fath ar gyfer gangstas
Times is changin’, young niggas is agin’
– Mae ‘r amser yn changin’, niggas ifanc yn agin’
Becoming OGs in the game and changin’
– Yn Dod Yn OGs yn y gêm a changin’
To make way for these new names and faces
– I wneud lle i’r enwau a’r wynebau newydd hyn
But the strangest things can happen from rappin’
– Ond gall pethau rhyfedd ddigwydd o rappin’
When niggas get wrapped up in image and actin’
– Pan fydd niggas yn cael eu lapio i fyny mewn llun a gweithredu’
Niggas get capped up and wrapped in plastic
– Mae Niggas yn cael eu capio a’u lapio mewn plastig
Zipped up in bags, when it happens, that’s it
– I fyny mewn bagiau, pan fydd yn digwydd, dyna ni

I’ve seen ’em come, I’ve watched ’em go
– I saw them goes, i saw them goes
Watched ’em rise, witnessed it and watched ’em blow
– Gwylio ’em rise, yn dyst iddo ac yn gwylio’ em chwythu
Watched ’em all blossom and watched ’em grow
– Gwylio ’em i gyd yn blodeuo a gwylio’ em yn tyfu
Watched the lawsuits when they lost the dough
– Gwylio’r lawsuits pan fyddant yn colli’r toes
Best friends and money, I lost them both
– Ffrindiau gorau ac arian, yr wyf yn colli y ddau
Went and visited niggas in the hospital
– Mynd i ymweld â niggas yn yr ysbyty
It’s all the same shit all across the globe
– Yr same shit across the globe
I just sit back and watch the show (the watcher)
– I just sit back and watch the show (yr wyf yn eistedd yn ôl ac yn gwylio y sioe)

‘Cause everywhere that I go
– Oherwydd ym mhobman yr wyf yn mynd
Ain’t the same as befo’ (the watcher)
– Nid yw’r un peth â befo’ (y gwyliwr)
People I used to know
– Pobl roeddwn i’n arfer eu hadnabod
Just don’t know me no mo’ (the watcher)
– Dim ond ddim yn gwybod i mi dim mo’ (y gwyliwr)
But everywhere that I go
– Ond ym mhobman dwi’n mynd
I got people I know (the watcher)
– Mae gen i bobl rwy’n eu hadnabod (y gwyliwr)
Who got people they know
– Pwy sy’n cael pobl maen nhw’n eu hadnabod
So I suggest you lay low (I’m watching)
– I suppose you low (yr wyf yn awgrymu eich bod yn gorwedd yn isel)

I moved out of the hood for good, you blame me?
– Dw I wedi symud o gaerdydd i gaerdydd, os gwelwch yn dda?
Niggas aim mainly at niggas they can’t be
– Niggas aim niggas niggas can’t be
But niggas can’t hit niggas they can’t see
– Niggas doesn’t get niggas
I’m out of sight, now I’m out of they dang reach
– I’m out of sight, now i’m out of they dang reach
How would you feel if niggas wanted you killed?
– Sut fyddech chi’n teimlo pe bai niggas eisiau i chi gael eich lladd?
You’d probably move to a new house on a new hill
– Mae’n debyg y byddech chi’n symud i dŷ newydd ar fryn newydd
And choose a new spot, if niggas wanted you shot
– A dewis man newydd, os niggas eisiau i chi saethu
I ain’t a thug, how much 2Pac in you you got?
– Faint o 2Pac sydd gennych chi? / how much 2Pac in you got?

I ain’t no bitch, neither
– I am a bitch either
It’s either my life or your life and I ain’t leavin’, I like breathin’
– Mae’n naill ai fy mywyd neu eich bywyd ac nid wyf yn leavin’ , rwy’n hoffi anadlu’
‘Cause nigga, we can go round for round
– Gawd we can go round
Clip for clip, shit, fo’-pound for pound
– Clip ar gyfer clip, cachu, fo’ – pound for pound
Nigga, if you really want to take it there, we can
– Yahweh, if ya want to get it, we can
Just remember that you fuckin’ with a family man
– Dim ond yn gwybod eich bod yn fuckin ‘ gyda dyn teulu
I got a lot more to lose than you, remember that
– Mae gen i lawer mwy i’w golli na chi, cofiwch fod
When you wanna come and fill these shoes (the watcher)
– Pan fyddwch am ddod a llenwi’r esgidiau hyn (y gwyliwr)

‘Cause everywhere that I go
– Oherwydd ym mhobman yr wyf yn mynd
Ain’t the same as befo’ (the watcher)
– Nid yw’r un peth â befo’ (y gwyliwr)
People I used to know
– Pobl roeddwn i’n arfer eu hadnabod
Just don’t know me no mo’ (the watcher)
– Dim ond ddim yn gwybod i mi dim mo’ (y gwyliwr)
But everywhere that I go
– Ond ym mhobman dwi’n mynd
I got people I know (the watcher)
– Mae gen i bobl rwy’n eu hadnabod (y gwyliwr)
Who got people they know
– Pwy sy’n cael pobl maen nhw’n eu hadnabod
So I suggest you lay low (I’m watching)
– I suppose you low (yr wyf yn awgrymu eich bod yn gorwedd yn isel)

Things just ain’t the same for gangstas
– Nid yw pethau’n union yr un fath ar gyfer gangstas
Cops is anxious to put niggas in handcuffs
– Cops yn awyddus i roi niggas mewn gefynnau
They wanna hang us, see us dead, or enslave us
– Maen nhw am ein hongian, ein gweld ni’n farw, neu ein caethiwo
Keep us trapped in the same place we was raised in
– Cadw ni yn gaeth yn yr un lle cawsom ein magu yn
Then they wonder why we act so outrageous
– Yna maen nhw’n meddwl tybed pam rydyn ni’n gweithredu mor warthus
Run around stressed out and pull out gauges
– Rhedeg o gwmpas pwysleisio allan a thynnu allan mesuryddion
‘Cause every time you let the animal out cages
– Bob tro y byddwch yn gadael yr anifail allan cewyll
It’s dangerous to people who look like strangers
– Mae’n beryglus i bobl sy’n edrych fel dieithriaid

But now we got a new era of gangstas
– Ond nawr mae gennym oes newydd o gangstas
Hustlers and youngsters livin’ amongst us
– Mae pobl ifanc a theuluoedd yn ein plith
Lookin’ at us, now callin’ us busters
– Dewch o hyd i ni-cofrestrwch nawr ar gyfer ein cylchlythyr
Can’t help but reminisce back when it was us
– Ni allwn helpu ond cofio pan oeddem yn
Nigga, we started this gangsta shit!
– Nigga, we started this gangsta shit!
And this the motherfuckin’ thanks I get?
– A yw hyn yn fuckin ‘ diolch i mi?
It’s funny how time flies
– Mae’n rhyfedd sut mae amser yn hedfan
I’m just having fun just watchin’ it fly by (the watcher)
– I’m just fun just watching it fly by (yr wyf yn cael hwyl yn unig)

‘Cause everywhere that I go
– Oherwydd ym mhobman yr wyf yn mynd
Ain’t the same as befo’ (the watcher)
– Nid yw’r un peth â befo’ (y gwyliwr)
People I used to know
– Pobl roeddwn i’n arfer eu hadnabod
Just don’t know me no mo’ (the watcher)
– Dim ond ddim yn gwybod i mi dim mo’ (y gwyliwr)
But everywhere that I go
– Ond ym mhobman dwi’n mynd
I got people I know (the watcher)
– Mae gen i bobl rwy’n eu hadnabod (y gwyliwr)
Who got people they know
– Pwy sy’n cael pobl maen nhw’n eu hadnabod
So I suggest you lay low (I’m watching)
– I suppose you low (yr wyf yn awgrymu eich bod yn gorwedd yn isel)

The watcher
– Y gwyliwr
I’m watching
– Rwy’n gwylio
The watcher
– Y gwyliwr
The watcher
– Y gwyliwr


Dr. Dre
Etiketlendi: