Eagles – Hotel California Saesneg Lyrics & Cymru Cyfieithiadau

Clip Fideo

Lyrics

On a dark desert highway
– On a dark desert highway saesneg
Cool wind in my hair
– Gwynt oer yn fy ngwallt
Warm smell of colitas
– Arogl cynnes colitas
Rising up through the air
– Yn codi trwy’r awyr
Up ahead in the distance
– I fyny ymlaen yn y pellter
I saw a shimmering light
– I saw a drywall light
My head grew heavy and my sight grew dim
– Tyfodd fy mhen yn drwm a thyfodd fy ngolwg yn …
I had to stop for the night
– Roedd rhaid i mi stopio am y noson

There she stood in the doorway
– Mae hi’n sefyll wrth y drws
I heard the mission bell
– Clywais gloch y genhadaeth
And I was thinkin’ to myself
– Roeddwn i’n meddwl i mi fy hun
“This could be Heaven or this could be Hell”
– “Gallai Hyn Fod Yn Nefoedd neu gallai hyn Fod Yn Uffern”
Then she lit up a candle
– Yna fe oleuodd gannwyll
And she showed me the way
– Dangosodd i mi y ffordd
There were voices down the corridor
– Roedd lleisiau i lawr y coridor
I thought I heard them say
– Mi glywais nhw’n dweud

“Welcome to the Hotel California
– Croeso I’r Gwesty California
Such a lovely place (Such a lovely place)
– Such a lovely place (Lle mor hyfryd)
Such a lovely face
– Such a lovely face
Plenty of room at the Hotel California
– Digon o le Yn Y Gwesty California
Any time of year (Any time of year)
– Unrhyw adeg o’r flwyddyn (Any time of year)
You can find it here”
– Gallwch ddod o hyd iddo yma”

Her mind is Tiffany-twisted
– Tiffany-twisted
She got the Mercedes Benz, uh
– Mae Hi Wedi Cael Y Mercedes Benz, uh
She got a lot of pretty, pretty boys
– Mae hi wedi cael llawer o bechgyn ‘n bert,’ n bert
That she calls friends
– Ei bod hi’n galw ffrindiau
How they dance in the courtyard
– Sut maen nhw’n dawnsio yn y cwrt
Sweet summer sweat
– Chwys haf melys
Some dance to remember
– Rhywfaint o ddawns i’w chofio
Some dance to forget
– Rhai dawns i’w anghofio

So I called up the Captain
– Galwais y Capten
“Please bring me my wine”
– “Dewch â’m gwin”
He said, “We haven’t had that spirit here
– Dywedodd, ” nid ydym wedi cael yr ysbryd yma
Since 1969″
– Ers 1969″
And still those voices are callin’
– Ac mae’r lleisiau hynny yn dal i alw’
From far away
– O bell i ffwrdd
Wake you up in the middle of the night
– Deffro yn y nos
Just to hear them say
– Dim ond i glywed nhw’n dweud

“Welcome to the Hotel California
– Croeso I’r Gwesty California
Such a lovely place (Such a lovely place)
– Such a lovely place (Lle mor hyfryd)
Such a lovely face
– Such a lovely face
They livin’ it up at the Hotel California
– They livin ‘ it up at The Hotel Saesneg
What a nice surprise (What a nice surprise)
– What a nice surprise (Beth syndod braf)
Bring your alibis”
– Dewch â’ch alibis”

Mirrors on the ceiling
– Drychau ar y nenfwd
The pink champagne on ice, and she said
– Yn y caffi gwyrdd, ac mae hi’n dweud
“We are all just prisoners here
– “Rydym i gyd yn garcharorion yma yn unig
Of our own device”
– O’n dyfais ein hunain”
And in the master’s chambers
– Ac yn siambrau’r meistr
They gathered for the feast
– Maent yn ymgynnull ar gyfer y wledd
They stab it with their steely knives
– Maen nhw’n ei drywanu gyda’u cyllyll steely
But they just can’t kill the beast
– Ond ni allant ladd y bwystfil

Last thing I remember, I was
– Y peth olaf dwi’n cofio oedd
Running for the door
– Rhedeg am y drws
I had to find the passage back
– Roedd yn rhaid i mi ddod o hyd i’r llwybr yn ôl
To the place I was before
– I’r lle’r oeddwn o’r blaen
“Relax,” said the night man
– “Ymlaciwch,” meddai’r dyn nos
“We are programmed to receive
– “Rydym wedi ein rhaglennu i dderbyn
You can check out any time you like
– Gallwch wirio unrhyw bryd y dymunwch
But you can never leave”
– Ond ni allwch fyth adael”

[Guitar Solo]
– [Unawd Gitâr]


Eagles

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: