Clip Fideo
Lyrics
Mbabarara, mbabarara
– Mbabarara, mbabarara
Mbabarara, mbabarara, mbabarara
– Mbabarara, mbabarara, mbabarara
Take a look at my girlfriend
– Edrych ar fy ngwraig
She’s the only one I got (mbabarara)
– Hi yw’r unig un a gefais (mbabarara)
Not much of a girlfriend
– Not a girlfriendddddddd
I never seem to get a lot (mbabarara, mbabarara)
– Nid wyf byth yn ymddangos i gael llawer (mbabarara, mbabarara)
It’s been some time since we last spoke
– Mae peth amser wedi mynd heibio ers i ni siarad y tro diwethaf
This is gonna sound like a bad joke (bad joke)
– This is gonna sound like a bad joke (mae hyn yn gonna swnio fel jôc drwg)
But mama, I fell in love again
– Mae mae: i fell in love again
It’s safe to say I have a new girlfriend
– Mae’n ddiogel dweud bod gen i gariad newydd
And I know it sounds so old
– Mae’n swnio’n hen
But Cupid got me in a chokehold (chokehold)
– Ond cupid ges i mewn chokehold (chokehold)
And I’m afraid I might give in
– I am afraid i’ll give
Towel’s on the mat, my white flag is wavin’ (mbabarara)
– Tywel ar y mat, fy baner wen yw wavin’ (mbabarara)
I mean, she even cooks me pancakes and Alka-Seltzer when my tummy aches
– Mae hi hyd yn oed yn coginio crempogau Ac Alka-Seltzer i mi pan fydd fy mol yn brifo
If that ain’t love then I don’t know what love is
– Os nad yw cariad, yna nid wyf yn gwybod beth yw cariad
We even got a secret handshake and she loves the music that my band makes
– Rydym hyd yn oed yn cael ysgwyd llaw gyfrinachol ac mae hi wrth ei bodd y gerddoriaeth y mae fy band yn ei wneud
I know I’m young, but if I had to choose her or the sun
– Rwy’n gwybod fy mod yn ifanc, ond pe bai’n rhaid i mi ei dewis hi neu’r haul
I’d be one nocturnal son of a gun (mbabarara, mbabarara)
– Byddwn i’n un mab nosol gwn (mbabarara, mbabarara)
Take a look at my girlfriend
– Edrych ar fy ngwraig
She’s the only one I got (mbabarara)
– Hi yw’r unig un a gefais (mbabarara)
Not much of a girlfriend
– Not a girlfriendddddddd
I never seem to get a lot (mbabarara, mbabarara)
– Nid wyf byth yn ymddangos i gael llawer (mbabarara, mbabarara)
Take a look at my girlfriend
– Edrych ar fy ngwraig
She’s the only one I got (mbabarara)
– Hi yw’r unig un a gefais (mbabarara)
Not much of a girlfriend
– Not a girlfriendddddddd
I never seem to get a lot (mbabarara, mbabarara)
– Nid wyf byth yn ymddangos i gael llawer (mbabarara, mbabarara)
It’s been a while since we talked last and I’m tryin’ hard not to talk fast
– Mae wedi bod yn amser hir ers i ni siarad ddiwethaf ac rydw i’n tryin ‘ anodd peidio â siarad yn gyflym
But dad, I’m finally thinkin’ I may have found the one
– Ond dad, rydw i’n meddwl o’r diwedd efallai fy mod i wedi dod o hyd i’r un
Type of girl that’ll make you way proud of your son
– Y math o ferch a fydd yn eich gwneud yn falch o’ch mab
And I know you heard the last song about the girls that didn’t last long
– Ac yr wyf yn gwybod eich bod wedi clywed y gân olaf am y merched nad oedd yn para’n hir
But I promise this is on a whole new plane
– Ond rwy’n addo bod hwn ar awyren hollol newydd
I can tell by the way she says my name (mbabarara)
– I can say my name (←cysylltiadau _ golygu)
I love it when she calls my phone, she even got her very own ringtone
– Rwyf wrth fy modd pan fydd hi’n galw fy ffôn, mae hi hyd yn oed yn cael ei hun ringtone
If that ain’t love then I don’t know what love is (mbabarara)
– Os nad yw hynny’n gariad, yna nid wyf yn gwybod beth yw cariad (mbabarara)
It’s gonna be a long drive home but I know as soon as I arrive home
– Mae’n mynd i fod yn daith hir adref ond rwy’n gwybod cyn gynted ag y byddaf yn cyrraedd adref
And I open the door, take off my coat and throw my bag on the floor
– Ac rwy’n agor y drws, yn tynnu fy nghôt ac yn taflu fy mag ar y llawr
She’ll be back into my arms once more for sure, like
– Bydd yn ôl yn fy mreichiau unwaith eto yn sicr, fel
Take a look at my girlfriend
– Edrych ar fy ngwraig
She’s the only one I got (mbabarara)
– Hi yw’r unig un a gefais (mbabarara)
Not much of a girlfriend
– Not a girlfriendddddddd
I never seem to get a lot (mbabarara, mbabarara)
– Nid wyf byth yn ymddangos i gael llawer (mbabarara, mbabarara)
She’s got a smile that’ll make the most senile annoying old man bite his tongue
– Mae ganddi wên a fydd yn gwneud i’r hen ddyn blino mwyaf senile frathu ei dafod
(I’m not done)
– (Dw i ddim yn gwneud)
She’s got eyes comparable to sunrise and it doesn’t stop there (man I swear)
– Mae ganddi lygaid tebyg i godiad yr haul ac nid yw’n stopio yno (dyn rwy’n tyngu)
She’s got porcelain skin, of course she’s a ten
– Mae ganddi groen porslen, wrth gwrs mae hi’n ddeg
And now she’s even got her own song (but movin’ on)
– Ac yn awr mae hi hyd yn oed wedi cael ei chân ei hun (ond symud ymlaen)
She’s got the cutest laugh I ever heard
– Y chwerthin mwyaf a glywais erioed
And we can be on the phone for three hours (not sayin’ one word)
– A gallwn fod ar y ffôn am dair awr (ddim yn dweud ‘ un gair)
And I would still cherish every moment
– A byddwn yn dal i goleddu pob eiliad
And when I start to build my future she’s the main component
– A phan fyddaf yn dechrau adeiladu fy nyfodol hi yw’r brif gydran
Call it dumb, call it luck, call it love or whatever you call it, but
– Galwch ef yn fud, galwch ef yn lwc, galwch ef yn gariad neu beth bynnag rydych chi’n ei alw, ond
Everywhere I go I keep her picture in my wallet like, yeah
– Ym mhobman rwy’n mynd rwy’n cadw ei llun yn fy waled fel, ie
Take a look at my girlfriend
– Edrych ar fy ngwraig
She’s the only one I got (mbabarara)
– Hi yw’r unig un a gefais (mbabarara)
Not much of a girlfriend
– Not a girlfriendddddddd
I never seem to get a lot (mbabarara, mbabarara)
– Nid wyf byth yn ymddangos i gael llawer (mbabarara, mbabarara)
Take a look at my girlfriend
– Edrych ar fy ngwraig
She’s the only one I got (mbabarara)
– Hi yw’r unig un a gefais (mbabarara)
Not much of a girlfriend
– Not a girlfriendddddddd
I never seem to get a lot (mbabarara, mbabarara)
– Nid wyf byth yn ymddangos i gael llawer (mbabarara, mbabarara)
