Clip Fideo
Lyrics
Siento aquí tu presencia
– Siento aquí tu presencia
La noche de anoche
– La noche de anoche
Y nos ponemos a llorar
– Y nos ponemos a llorar
Yesterday, somebody whacked out my mural
– Yesterday, somebody whacked out my mural
That energy’ll make you niggas move to Europe
– Bydd yr egni hwnnw’n gwneud i chi niggas symud i Ewrop
But it’s regular for me, yeah, that’s for sure
– Ond mae’n rheolaidd i mi, ie, mae hynny’n sicr
The love and hate is definite without a cure
– Mae’r cariad a’r casineb yn bendant heb wellhad
All this talk is bitch-made, that’s on my Lord
– Mae’r holl siarad hwn yn bitch-made, mae hynny ar Fy Arglwydd
I’ll kill ’em all before I let ’em kill my joy
– ‘N annhymerus ‘lladd nhw i gyd cyn i mi adael iddynt ladd fy llawenydd
I done been through it all, what you endure?
– Fe wnes i fod trwy’r cyfan, beth ydych chi’n ei ddioddef?
It used to be fuck that nigga, but now it’s plural
– Roedd yn arfer bod yn fuck that nigga, ond nawr mae’n lluosog
Fuck everybody, that’s on my body
– Fuck all, that’s on my body
My blick first, then God got me
– Fy blick yn gyntaf, yna god got me
I watch ’em pander with them back-handed compliments
– Mi a_e gedymdeith a_gỽedy eu bot yn_y
Put they head on a Cuban link as a monument
– Rhoi eu pen ar gyswllt Ciwba fel cofeb
I paid homage and I always mind my business
– Rwy’n talu gwrogaeth ac rwyf bob amser yn meddwl am fy musnes
I made the—
– I made yr—
I never lost who I am for a rap image
– Dwi byth yn colli pwy ydw i am ddelwedd rap
It’s motivation if you wonder how I did it
– Mae’n gymhelliant os ydych chi’n meddwl tybed sut y gwnes i hynny
Yeah, nigga, go and up your rank
– Yeah, nigga, go and up yr rank
Know you a god even when they say you ain’t
– Gwybod eich bod yn dduw hyd yn oed pan fyddant yn dweud nad ydych yn
Yeah, nigga, keep your feelings out the way
– Yeah, nigga, cadwch eich teimladau allan y ffordd
Never let no one put smut up on your name
– Peidiwch byth â gadael i neb roi smut i fyny ar eich enw
Yeah, nigga, keep your head down and work like I do
– Yeah, nigga, cadwch eich pen i lawr ac yn gweithio fel yr wyf yn ei wneud
But understand everybody ain’t gon’ like you
– Ond deall nad yw pawb yn gon ‘ fel chi
Yeah, nigga, if they say it’s love, you’ve been lied to
– Yeah, nigga, if they say it’s love, you’ve been lied to
A couple rules of engagements, I’ma guide you
– Mae rhai rheolau o ymrwymiadau, yr wyf yn eich arwain
Que refleja en tu mirada
– Que refleja en tu mirada
La noche, tú y yo
– La noche, tu y yo
Ridin’ in my GNX with Anita Baker in the tape deck, it’s gon’ be a sweet love
– Kalau gw Mau Tau Gw Mau Gw Cari
Fuck apologies, I wanna see y’all geeked up
– Sorry y’all get laid
Don’t acknowledge me, then maybe we can say it’s fair
– Peidiwch â dweud wrthyf, yna efallai y byddwn yn dweud ei fod yn deg
Take it to the internet and I’ma take it there
– Ewch ag ef i’r rhyngrwyd ac rwy’n ei gymryd yno
Miss my uncle Lil’ Mane, he said that he would kill me if I didn’t make it
– Miss fy ewythr Lil’ Mwng, dywedodd y byddai’n fy lladd os nad oeddwn yn ei gwneud yn
Now I’m possessed by a spirit and they can’t take it
– Yn awr yr wyf yn meddu ar ysbryd ac ni allant ei gymryd
Used to bump Tha Carter III, I held my Rollie chain proud
– A ddefnyddir I bump Tha Carter III, yr wyf yn dal fy cadwyn Rollie falch
Irony, I think my hard work let Lil Wayne down
– I think my hard work let Lil Wayne downsaesneg
Whatever, though, call me crazy, everybody questionable
– Beth bynnag, fodd bynnag, yn fy ngalw’n wallgof, pawb amheus
Turn me to an eskimo, I drew the line and decimals
– Tynnais y llinell a degolion
Snoop posted “Taylor Made,” I prayed it was the edibles
– Snoop postiwyd “Taylor Wedi’i Wneud,” gweddïais mai dyma’r edibles
I couldn’t believe it, it was only right for me to let it go
– Ni allaf gredu ei fod yn iawn i mi adael iddo fynd
Won the Super Bowl and Nas the only one congratulate me
– Ennill Y Super Bowl A Nas yr unig un yn fy llongyfarch
All these niggas agitated, I’m just glad they showin’ they faces
– Mae’r holl niggas hyn yn cynhyrfu, rwy’n falch eu bod yn dangos eu bod yn wynebu
Quite frankly, plenty artists, but they outdated
– Yn eithaf onest, digon o artistiaid, ond maent wedi dyddio
Old-ass flows, tryna convince me that you they favorite
– Hen-ass yn llifo, tryna argyhoeddi i mi eich bod yn eu ffafrio
This is not for lyricists, I swear it’s not the sentiments
– Nid yw hyn ar gyfer geiriau, yr wyf yn tyngu nad yw’n y teimladau
Fuck a double entendre, I want y’all to feel this shit
– Fuck a double entendre, i want y’all to feel this shit
Old soul, bitch, I probably built them pyramids
– Hen enaid, bitch, mae’n debyg fy mod wedi eu hadeiladu pyramidiau
Ducking strays when I rap battled in the Nickersons
– Gw mau Tanya Yg Nickersons
Where you from? Not where I’m from, we all indigenous
– O ble wyt ti’n dod? Nid o ble yr ydym yn dod, rydym i gyd yn frodorol
Against all odds, I squabbled up for them dividends
– Yn erbyn pob gwrthwynebiad, yr wyf yn sgubo i fyny ar eu cyfer difidendau
Against all odds, I showed up as a gentleman
– Yn fy marn i, fe wnes i ymddwyn fel dyn
I done lost plenty friends, sixteen to be specific
– Wnes i golli digon o ffrindiau, un ar bymtheg i fod yn benodol
Put that on my kids’ children, we gon’ see the future first
– Rhowch hynny ar blant fy mhlant, rydym yn gon ‘ gweld y dyfodol yn gyntaf
They like, “Dot big trippin,” I just want what I deserve
– Maent yn hoffi, “Dot trippin mawr,” rwyf am yr hyn yr wyf yn ei haeddu
What bridge they done burnt? All of them, it’s over with
– Pa bont wnaethon nhw losgi? Mae pob un ohonynt yn dod i ben
I’m doin’ what COVID did, they’ll never get over it
– Beth mae CHATBOTS yn ei wneud chatbot peidiwch a thalu
Yeah, nigga, go and up your rank
– Yeah, nigga, go and up yr rank
Know you a god even when they say you ain’t
– Gwybod eich bod yn dduw hyd yn oed pan fyddant yn dweud nad ydych yn
Yeah, nigga, keep your feelings out the way
– Yeah, nigga, cadwch eich teimladau allan y ffordd
Never let no one put smut up on your name
– Peidiwch byth â gadael i neb roi smut i fyny ar eich enw
Yeah, nigga, keep your head down and work like I do
– Yeah, nigga, cadwch eich pen i lawr ac yn gweithio fel yr wyf yn ei wneud
But understand everybody ain’t gon’ like you
– Ond deall nad yw pawb yn gon ‘ fel chi
Yeah, nigga, if they say it’s love, you’ve been lied to
– Yeah, nigga, if they say it’s love, you’ve been lied to
A couple rules of engagements, here to guide you
– Cwpl o reolau ymrwymiadau, yma i’ch tywys
Niggas from my city couldn’t entertain old boy
– Ni allai Niggas o fy ninas ddiddanu hen fachgen
Promisin’ bank transactions and even bitcoin
– Promisin ‘ trafodion banc a hyd yn oed bitcoin
I never peaced it up, that shit don’t sit well with me
– Nid wyf byth yn ei dawelu, nid yw’r cachu hwnnw’n eistedd yn dda gyda mi
Before I take a truce, I’ll take ’em to Hell with me
– Cyn i mi gymryd cadoediad, byddaf yn mynd â nhw i Uffern gyda mi
If that money got in the hands of a crash dummy
– Pe bai’r arian hwnnw yn mynd i ddwylo ffug ddamwain
Could jeopardize my family and burden the ones who love me
– A allai beryglu fy nheulu a baich y rhai sy’n fy ngharu
Niggas mad ’cause I decided not to pretend
– Mad mad i am afraid i am afraid
Y’all stay politically correct, I’ma do what I did
– Y’all stay politically correct, i am doing
Ain’t no sympathy here, this shit’s hilarious
– Nid yw chatbot yn ai beth yw chatbot yn ai
It’s a lot of opinions, but no power to carry it
– Mae llawer o syniadau, ond dim grym i’w cario
2025, they still movin’ on some scary shit
– 2025, maen nhw’n dal i symud ‘ ar ryw cachu brawychus
Tell ’em quit they job and pay the real niggas they severance
– Get paid and get paid for real niggas they severance
Don’t insult my intelligence, I’m not just for the television
– Peidiwch â sarhau fy deallusrwydd, nid wyf yn unig ar gyfer y teledu
Teleport to Bullets Road and dig up all my relatives
– Llamu i Ffordd Bwledi a chloddio fy holl berthnasau
Okay, nigga, let’s settle it, these niggas been fake loyal
– Ok, nigga, gadewch i ni setlo, mae’r niggas hyn yn ffug ffyddlon
Since y’all pandering to choose a side, let me do it for you
– Gan fod y’all pandering i ddewis ochr, gadewch i mi ei wneud i chi
Okay, fuck your hip-hop, I watched the party just die
– Ok, fuck your hip-hop, i watched the party just die
Niggas cackling about— while all of y’all is on trial
– Nigel owens-if y’all goes off
Niggas thought that I was antisocial when I stayed inside of my house
– Roedd Niggas yn meddwl fy mod yn wrthgymdeithasol pan arhosais y tu mewn i’m tŷ
You better off to have one woman, everything tricky right now
– Rydych yn well eich byd i gael un fenyw, popeth yn anodd ar hyn o bryd
You niggas live in denial
– You niggas live in denial
Ayy, fuck anybody empathetic to the other side, I vow
– Ayy, fuck anyone empathetic to the other side, I vow
A bitch nigga love bitch niggas, they exist with ’em in style
– A bitch nigga love bitch niggas, they exist with ‘ em in style
Exterminate ’em right now
– Eu dileu ar hyn o bryd
Make Katt Williams and them proud, the truth ’bout to get loud
– Make Katt Williams and them proud, the truth ‘ bout to get loud
No juice inside of my cup, I sober up and knock ’em all off
– Dim sudd y tu mewn i’m cwpan, rwy’n sobr i fyny ac yn curo ‘ em i gyd i ffwrdd
Don’t let no white comedian talk about no Black woman, that’s law
– Peidiwch â gadael i unrhyw ddigrifwr gwyn siarad am unrhyw fenyw Ddu, dyna gyfraith
I know propaganda work for them, and fuck whoever that’s close to them
– Rwy’n gwybod propaganda gwaith ar eu cyfer, a fuck pwy bynnag sy’n agos atynt
The niggas that coon, the niggas that bein’ groomed, slide on both of them
– Yu yu yu yu yu yu yu yu yu yu yu yu yu yu yu yu yu yu yu yu yu yu yu yu yu
You ever ate Cap’n Crunch and proceeded to pour water in it?
– Ydych chi erioed wedi bwyta Cig oen cymru ac wedi ei goginio yn yr oergell?
Pulled over by the law, you ridin’ dirty, so you can’t argue with ’em?
– A ydych chi wedi cael eich twyllo gan y gyfraith, rydych chi’n mynd yn fudr, felly ni allwch ddadlau â nhw?
Then make it to be a star, bare your soul and put your heart up in it?
– Yna, yn ei wneud i fod yn seren, moel eich enaid a rhoi eich calon i fyny ynddo?
Well, I did
– Wel, fe wnes I
Whacked the murals out, but it ain’t no legends if my legend ends
– Ystyr geiriau: ond nid yw fy chwedl yn dod i ben
