Rod Wave – Never Mind Saesneg Lyrics & Cymru Cyfieithiadau

Clip Fideo

Lyrics

Uh, never will I forget this
– Uh, ni fyddaf byth yn anghofio hyn
Yeah, this was the one
– Ie, hwn oedd yr un
Didn’t wanna add you to that list, no
– Doeddwn i ddim eisiau eich ychwanegu at y rhestr honno, na
Of lost, broken love
– O gariad coll, wedi torri
And now the weather’s startin’ to change
– Mae’r tywydd yn dechrau newid
Leaves starting to fall
– Dail yn dechrau syrthio
Summer’s here, I’m still all alone
– Mae’r haf yma, dwi ar fy mhen fy hun

Uh, but you don’t have to bring me back your heart
– Nid oes raid i chi fy nghynnwys yn ôl
Replacing isn’t easy as you thought
– Nid yw ailosod yn hawdd fel yr ydych yn meddwl
I’ve always been your flashlight in the dark
– Rwyf bob amser wedi bod yn eich flashlight yn y tywyllwch
Which means, you only call me when you’re lost
– Ystyr geiriau: dim ond pan fyddwch yn colli
I thought we’d always be together, woah (Look)
– Roeddwn i’n meddwl y byddem ni gyda’n gilydd bob amser, woah (Edrych)
I used to love you, now I hate you forever, woah
– Rwyf wrth fy modd i chi, nawr rwy’n casáu chi am byth, woah
I used to love you, now I hate you forever
– Roeddwn i’n dy garu di, nawr rwy’n dy gasáu di am byth
I hate you forever, hate you forever (Uh, woah)
– I hate you forever (yr wyf yn casáu chi am byth)
Yeah (Woah)
– Yeah (Woah)

Look, look, look (Uh)
– Edrych, edrych (look, look)
And I know hate is such a strong word, but it’s a real feeling, uh
– Gwn fod y gair hwn yn air mor gryf, ond mae’n deimlad go iawn, uh
Cut me deep with your words, girl, I still feel it
– Cut me deep with your words, girl, i still feel it
And I’m still sipping dirty Sprite to get me through the night
– Ac yr wyf yn dal i sipian Dirty Sprite i gael fi drwy’r nos
I’m still tripping, tryna figure out what I’ma do tonight
– Rwy’n dal i faglu, tryna ffigur allan yr hyn yr wyf yn ei wneud heno
All my time is off, feel like my mind is lost
– Mae fy holl amser i ffwrdd, teimlo fel fy meddwl yn cael ei golli
I left the door wide open and now my heart is broken
– Gadewais y drws ar agor ac yn awr mae fy nghalon wedi torri
But I done sung this song a thousand times
– Ond fe wnes i ganu’r gân hon fil o weithiau
Sung this song a thousand times
– Canu’r gân hon fil o weithiau

Uh, but you don’t have to bring me back your heart
– Nid oes raid i chi fy nghynnwys yn ôl
Replacing isn’t easy as you thought
– Nid yw ailosod yn hawdd fel yr ydych yn meddwl
I’ve always been your flashlight in the dark
– Rwyf bob amser wedi bod yn eich flashlight yn y tywyllwch
Which means, you only call me when you’re lost
– Ystyr geiriau: dim ond pan fyddwch yn colli
I thought we’d always be together, woah (Look)
– Roeddwn i’n meddwl y byddem ni gyda’n gilydd bob amser, woah (Edrych)
I used to love you, now I hate you forever, woah
– Rwyf wrth fy modd i chi, nawr rwy’n casáu chi am byth, woah
I used to love you, now I hate you forever
– Roeddwn i’n dy garu di, nawr rwy’n dy gasáu di am byth
I hate you forever, hate you forever (Uh, woah)
– I hate you forever (yr wyf yn casáu chi am byth)
Yeah (Woah)
– Yeah (Woah)


Rod Wave

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: