ROSALÍA – La Yugular Sbaeneg Lyrics & Cymru Cyfieithiadau

Clip Fideo

Lyrics

¿Cuántas peleas recuerdan
– Faint o frwydrau ydych chi’n eu cofio
Las líneas de mis manos?
– Llinellau fy nwylo?
¿Cuántas historias caben
– How many stories fit
Metidas en 21 gramos?
– Ydyn nhw mewn 21 gram?
Tú que estas lejos
– Ti sy’n bell i ffwrdd
Y a la vez más cerca
– Ac yn agosach
Tú que estas lejos
– Ti sy’n bell i ffwrdd
Y a la vez más cerca
– Ac yn agosach
Que mi propia vena yugular
– Own my own vein

من أجلك أدمَّر السماء، من أجلك أهدم الجحيم، فلا وعود ولا وعيد
– من أجلك أدمَّر السماء، من أجلك أهدم الجحيم، فلا وعود ولا وعيد

Mira yo no tengo tiempo
– Edrychwch, nid oes gennyf amser
Para odiar a Lucifer
– I hate Lucifer
Estoy demasiado ocupada
– Dw i’n rhy brysur
Amándote a ti, Undibel
– Love you, Unwyn
Mi corazón
– Fy nghalon
Que siempre está en una carrera
– Sydd bob amser mewn ras
Estoy cortando las flores
– Rwy’n torri’r blodau
Antes de que sea primavera
– Cyn it’s spring
Donde atan los caballos
– Lle mae’r ceffylau wedi’u clymu
Los míos bien amarrados
– Mae’r mwynglawdd wedi’i glymu’n dda
La sangre y la suerte
– Blood and luck
Aquí me han arrastrado
– I am drawn here
Tu amor es una avalancha
– Your love is an avalanche saesneg
Cae por su propio peso al existir
– Mae’n disgyn wrth ei bwysau ei hun i fodoli
Ayer, hoy y mañana
– Ddoe, heddiw ac yfory
La nieve en la que me quiero hundir
– The snow I want to sink into

من أجلك أدمر السماء، من أجلك أهدم الجحيم، فلا وعود ولا وعيد
– من أجلك أدمر السماء، من أجلك أهدم الجحيم، فلا وعود ولا وعيد

Yo quepo en el mundo
– Beth yn y byd
Y el mundo cabe en mí
– A’r byd yn ffitio ynof fi
Yo ocupo el mundo
– Rwy’n meddiannu’r byd
Y el mundo me ocupa a mí
– Mae’r byd yn gofalu amdanaf
Yo quepo en un haiku
– Mae in a haiku
Y un haiku ocupa un país
– A haiku yn meddiannu gwlad
Un país cabe en una astilla
– Mae gwlad yn ffitio ar splinter
Una astilla ocupa la galaxia entera
– Mae sliver yn meddiannu’r galaxy cyfan
La galaxia entera cabe en una gota de saliva
– Mae’r galaeth gyfan yn ffitio mewn diferyn o boer
Una gota de saliva ocupa la quinta avenida
– Bala cynwyd pa fifth Avenue
La quinta avenida cabe en un piercing
– Mae Fifth Avenue yn ffitio mewn tyllu
Un piercing ocupa una pirámide
– Mae tyllu yn meddiannu pyramid
Y una pirámide cabe en un vaso de leche
– Ac mae pyramid yn ffitio mewn gwydraid o laeth
Y un vaso de leche ocupa un ejército
– A gwydraid o laeth yn meddiannu byddin
Y un ejército cabe metido en una pelota de golf
– A byddin yn ffitio y tu mewn i bêl golff
Y una pelota de golf ocupa el Titanic
– A phêl golff yn meddiannu’r Titanic
El Titanic cabe en un pintalabios
– Mae’r Titanic yn ffitio mewn minlliw
Un pintalabios ocupa el cielo
– Mae minlliw yn meddiannu’r awyr
El cielo es la espina
– Yr awyr yw’r drain
Una espina ocupa un continente
– Mae drain yn meddiannu cyfandir
Y un continente no cabe en Él
– Ac nid yw cyfandir yn ffitio ynddo
Pero Él cabe en mi pecho
– Ond mae’n ffitio yn fy mrest
Y mi pecho ocupa su amor
– A’m brest yn meddiannu ei gariad
Y en su amor me quiero perder
– Ac yn ei gariad yr wyf am ei golli

Seven heavens
– Saith nefoedd
Big deal
– Bargen fawr
I wanna see the eighth heaven
– Yr wythfed nefoedd
Tenth heaven
– Degfed nefoedd
Thousandth heaven
– Mil o nefoedd
You know, it’s like
– Wyddoch chi, mae’n debyg
Break on through the other side
– Torri ar draws yr ochr arall
It’s just like going through one door
– Mae fel mynd trwy un drws
One door isn’t enough
– Nid yw un drws yn ddigon
A million doors aren’t enough
– Nid yw miliwn o ddoleri yn ddigon


ROSALÍA

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: