ROSÉ – drinks or coffee Saesneg Lyrics & Cymru Cyfieithiadau

Clip Fideo

Lyrics

Standin’ in the corner of a crowded place
– Standin’ yng nghornel lle gorlawn
This is borin’, till I heard your name
– Ystyr geiriau: nes i mi glywed eich enw
And now I’m stayin’ for ya, we’re just friends, it’s okay
– A nawr dwi’n aros am ya, dim ond ffrindiau ydyn ni, mae’n iawn
Kinda weird how my night changes
– Kinda rhyfedd sut mae fy nos yn newid

Is it just me startin’ to see
– Dim ond i mi ddechrau gweld
You in a different light?
– Ydych chi mewn goleuni gwahanol?
I know we can’t say what we mean
– Ni allwn ddweud yr hyn yr ydym yn ei olygu
(But I’m happy that you’re here tonight)
– [Branwyn (lisa)] (i’m glad you’re here tonight)

I’m feelin’ so good at a bad party
– Rwy’n teimlo mor dda mewn parti drwg
We don’t have to talk, I know that you want me
– Nid oes rhaid i ni siarad, yr wyf yn gwybod eich bod am i mi
Gotta keep it nice, we cannot be naughty
– Gotta keep it nice, ni allwn fod yn ddrwg
We could get drinks, or we could get coffee
– Gallwn gael diod, neu gallem gael coffi
Feelin’ so good at a bad party
– Teimlo mor dda mewn parti gwael
We don’t have to talk, I know that you want me
– Nid oes rhaid i ni siarad, yr wyf yn gwybod eich bod am i mi
Gotta keep it nice, we cannot be naughty
– Gotta keep it nice, ni allwn fod yn ddrwg
We could get drinks, or we could get coffee
– Gallwn gael diod, neu gallem gael coffi

Is it so wrong I’ve been thinkin’ ’bout you all day
– I am so wrong I am thinking all day
Yesterday, and today, and tomorrow?
– Ddoe, heddiw, ac yfory?
Is it so wrong I’ve been bendin’ the truth all day
– I am wrong I am bored the truth all day
Yesterday, and today, and tomorrow?
– Ddoe, heddiw, ac yfory?

Is it just me startin’ to see
– Dim ond i mi ddechrau gweld
You in a different light?
– Ydych chi mewn goleuni gwahanol?
I know we can’t say what we mean
– Ni allwn ddweud yr hyn yr ydym yn ei olygu
(But you know that I mean it, right?)
– (Rydych chi’n gwybod fy mod i’n golygu hynny, dde?)

I’m feelin’ so good at a bad party
– Rwy’n teimlo mor dda mewn parti drwg
We don’t have to talk, I know that you want me
– Nid oes rhaid i ni siarad, yr wyf yn gwybod eich bod am i mi
Gotta keep it nice, we cannot be naughty
– Gotta keep it nice, ni allwn fod yn ddrwg
We could get drinks, or we could get coffee
– Gallwn gael diod, neu gallem gael coffi
Feelin’ so good at a bad party
– Teimlo mor dda mewn parti gwael
We don’t have to talk, I know that you want me
– Nid oes rhaid i ni siarad, yr wyf yn gwybod eich bod am i mi
Gotta keep it nice, we cannot be naughty
– Gotta keep it nice, ni allwn fod yn ddrwg
We could get drinks, or we could get coffee
– Gallwn gael diod, neu gallem gael coffi

Drinks, coffee
– Diodydd, coffi
Drinks, coffee (Ah-ah)
– Drinks, coffee (←cysylltiadau _ golygu)
Drinks or coffee
– Diodydd neu goffi
Just call me, yeah
– Call me mae yeah
Drinks, coffee
– Diodydd, coffi
Drinks, coffee (Ah-ah)
– Drinks, coffee (←cysylltiadau _ golygu)
Drinks or coffee
– Diodydd neu goffi
Just call me, yeah
– Call me mae yeah


ROSÉ

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: