ROSÉ – too bad for us Saesneg Lyrics & Cymru Cyfieithiadau

Clip Fideo

Lyrics

And it crept up on us, in the way that it does
– Ac mae’n crynu i fyny ar ni, yn y ffordd y mae’n ei wneud
And the moment disappeared
– A’r foment wedi diflannu
In the desert of us, all our tears turned to dust
– Yn yr anialwch, trodd ein holl ddagrau yn llwch
Now the roses don’t grow here
– Nawr nid yw’r rhosod yn tyfu yma
I guess that love does what it wants
– Mae cariad yn gwneud yr hyn y mae ei eisiau
And that’s just too bad for us
– Mae hynny’n rhy ddrwg i ni

Was it all just sleight of hand?
– Ai dim ond llaw oedd y cyfan?
Another trick that fate has played on us again
– Tric arall y mae tynged wedi chwarae arnom eto
Two heads in the sand
– Dau ben yn y tywod
I hear you talking but I just can’t understand
– Yr wyf yn clywed chi siarad ond nid wyf yn deall

Caught in no man’s land between the wires
– No man’s land rhwng y gwifrau
Comin’ under friendly fire
– Yn dod dan dân cyfeillgar
Can’t go forward, can’t go back again
– Can’t go on, can’t go on, yw

And it crept up on us, in the way that it does
– Ac mae’n crynu i fyny ar ni, yn y ffordd y mae’n ei wneud
And the moment disappeared
– A’r foment wedi diflannu
In the desert of us, all our tears turned to dust
– Yn yr anialwch, trodd ein holl ddagrau yn llwch
Now the roses don’t grow here
– Nawr nid yw’r rhosod yn tyfu yma
I guess that love does what it wants
– Mae cariad yn gwneud yr hyn y mae ei eisiau
And that’s just too bad for us
– Mae hynny’n rhy ddrwg i ni

Flying high with both eyes closed
– Hedfan yn uchel gyda’r ddau lygad ar gau
Almost touched the sun, I guess we got too close
– Bron â chyffwrdd â’r haul, mae’n debyg ein bod wedi mynd yn rhy agos
Now I’m dancing on my own
– Dawnsio ar fy mhen fy hun
But the music’s not as good when you’re alone
– Ond nid yw’r gerddoriaeth cystal pan fyddwch yn unig

Caught in no man’s land between the wires
– No man’s land rhwng y gwifrau
Comin’ under friendly fire
– Yn dod dan dân cyfeillgar
Can’t go forward, can’t go back again
– Can’t go on, can’t go on, yw

And it crept up on us, in the way that it does
– Ac mae’n crynu i fyny ar ni, yn y ffordd y mae’n ei wneud
And the moment disappeared
– A’r foment wedi diflannu
In the desert of us, all our tears turned to dust
– Yn yr anialwch, trodd ein holl ddagrau yn llwch
Now the roses don’t grow here
– Nawr nid yw’r rhosod yn tyfu yma
I guess that love does what it wants
– Mae cariad yn gwneud yr hyn y mae ei eisiau
And that’s just too bad for us
– Mae hynny’n rhy ddrwg i ni

We wanna talk but we don’t wanna listen
– Dyn ni ddim eisiau gwrando-we are not listening
We play pretend but we both know it’s missin’
– Rydym yn chwarae pretend ond rydym yn y ddau yn gwybod ei fod yn colli’
If love burns too bright, it burns out in a minute
– Os yw cariad yn llosgi’n rhy llachar, mae’n llosgi allan mewn munud
At least that’s what I tell myself
– O leiaf dyna beth yr wyf yn dweud fy hun
We wanna talk but we don’t wanna listen
– Dyn ni ddim eisiau gwrando-we are not listening
We play pretend but we both know it’s missin’
– Rydym yn chwarae pretend ond rydym yn y ddau yn gwybod ei fod yn colli’
If love burns too bright, it burns out in a minute
– Os yw cariad yn llosgi’n rhy llachar, mae’n llosgi allan mewn munud
At least that’s what I tell myself
– O leiaf dyna beth yr wyf yn dweud fy hun

And it crept up on us, in the way that it does
– Ac mae’n crynu i fyny ar ni, yn y ffordd y mae’n ei wneud
And the moment disappeared
– A’r foment wedi diflannu
In the desert of us, all our tears turned to dust
– Yn yr anialwch, trodd ein holl ddagrau yn llwch
Now the roses don’t grow here
– Nawr nid yw’r rhosod yn tyfu yma
I guess that love does what it wants
– Mae cariad yn gwneud yr hyn y mae ei eisiau
And that’s just too bad for us
– Mae hynny’n rhy ddrwg i ni


ROSÉ

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: