Clip Fideo
Lyrics
Whispers in the night
– Sibrwd yn y nos
Umaalulong ang mga haka-haka
– Speculations surge
Gets me all the time
– Cael fi drwy’r amser
Mga sabi-sabi at maling akala
– Hearsay and misconceptions
‘Di makatakbo
– ‘Methu rhedeg’
May nakasunod o nakaharang, oh
– Rhywbeth i’w ddweud neu ei wneud
Maging sa salamin na hawak-hawak mo
– Hyd yn oed pan fyddwch yn y drych
Pa’no nga ba tayo nagkagan’to?
– Sut ydym yn mynd trwy hyn?
Oh, woah, ooh-woah
– Mae pob gwlad _ gwlad belg
Kahit mag-tengang kawali’y balewala
– Hyd yn oed yng nghanol yr anhrefn, nid oes dianc
Oh, woah, ooh-woah
– Mae pob gwlad _ gwlad belg
Mga mata nila’y nakasipat na
– Mae eu llygaid ar gau
Ingat ka hinahagilap ka ng mga
– Cofiwch eu bod yn ceisio eich cael chi
Ooh, ma-ma-ma, ooh, umaaligid
– Www, ma-ma-ma, ooh, yn dod o gwmpas
Mag-ingat-ingat ka, at baka mabihag ka ng mga
– Byddwch yn ofalus ac efallai y byddwch yn cael eich dal
Ooh, ma-ma-ma, ooh, umaaligid
– Www, ma-ma-ma, ooh, yn dod o gwmpas
Idilat ang mata, ‘wag kang babasta-basta (Ingat sa mga)
– Cau dy lygaid, paid edrych i ffwrdd
Whispers in the night
– Sibrwd yn y nos
Umuulyaw ang mga kata-kata
– Words are baddddddd
Gotta make it right
– Rhaid ei wneud yn iawn
Kailangan kumalas habang may pag-asa
– Angen torri drwodd tra bod gobaith
Pa’no ka takbo?
– Sut ydych chi’n rhedeg?
Kung nakasunod o nakaharang, oh
– If y’all broken or y’all broken, y’all
I’m actually the one who won’t let go
– Fi yw’r un na fydd yn gadael i fynd
Mukhang alam ko na kung ba’t nagkagan’to
– Yr wyf yn gwybod os yw wedi torri
Oh, woah, ooh-woah
– Mae pob gwlad _ gwlad belg
Kahit mag-tengang kawali’y balewala
– Hyd yn oed yng nghanol yr anhrefn, nid oes dianc
Oh, woah, ooh-woah
– Mae pob gwlad _ gwlad belg
Mga mata nila’y nakasipat na
– Mae eu llygaid ar gau
Ingat ka hinahagilap ka ng mga
– Cofiwch eu bod yn ceisio eich cael chi
Ooh, ma-ma-ma, ooh, umaaligid
– Www, ma-ma-ma, ooh, yn dod o gwmpas
Mag-ingat-ingat ka, at baka mabihag ka ng mga
– Byddwch yn ofalus ac efallai y byddwch yn cael eich dal
Ooh, ma-ma-ma, ooh, umaaligid
– Www, ma-ma-ma, ooh, yn dod o gwmpas
Idilat ang mata, ‘wag kang babasta-basta (Ingat sa mga)
– Cau dy lygaid (don’t close your eyes)
Ooh, ma-ma-ma-ma-ma
– Ooh, ma-ma-ma-ma-ma
Umaaligid (Ingat sa mga)
– O gwmpas y byd (remastered)
Ooh, ma-ma-ma-ma-ma
– Ooh, ma-ma-ma-ma-ma
Umaaligid (Ingat sa mga)
– O gwmpas y byd (remastered)
Ingat sa mga walang magawa
– Gofalwch am yr annuwiol
Mga bunganga nila’y makapangyarihan na, ah, yari talaga
– Maent yn wir, mewn gwirionedd, yn bwerus iawn
‘Pag ikaw ay nabulungan nila
– Pan fyddant yn eich dinistrio
‘Wag kang makampante
– ‘Peidiwch â bod yn hunanfodlon
Sapagkat alam nila kung pa’no makapa
– Oherwydd eu bod yn gwybod sut i gael
Ang kiliti ng iyong tenga
– Tickle of yr ear
At ang paborito mo na melodiya, oh
– A’th hoff alaw, o
Nakakulong sa bulong, bulong
– Yn gyfyngedig i sibrwd, sibrwd
Ako’y lulong, bihag ng mga alulong
– I am a prisoner, drawn
‘Di makatakas at ang usad ko ay paurong
– Ni allaf ddianc ac mae fy nghalon wedi torri
Ba’t ang dali kong maniwala? ‘Yan lang ang tanong
– A yw’n hawdd i mi gredu? Dyna’r unig gwestiwn
Fake news, they shake views and make fools
– Newyddion ffug, maent yn ysgwyd barn ac yn gwneud ffyliaid
And snakes choose to taint clues to make truth
– Ac mae nadroedd yn dewis taenu cliwiau i wneud gwirionedd
Hanggang mabulag at katwiran, magkalamat
– Hyd at ddallineb a dallineb
Pipilayan ka ng gustong magpalakad
– Rhywun sydd eisiau cerdded gyda chi
Woah
– Woah
I feel ’em creepin’ in my mind (I feel ’em creepin’ in my mind)
– Rwy’n teimlo’ creepin ‘yn fy meddwl (I feel’ creepin ‘ in my mind)
These shadows lurk when truth is hard to find
– Mae’r cysgodion hyn yn llechu pan fydd y gwirionedd yn anodd dod o hyd iddo
Like monsters dancing in disguise (Ooh)
– Fel angenfilod yn dawnsio mewn cuddwisg (Ooh)
Alam ko nang ako’y nahagilap na
– Roeddwn i’n gwybod pan gefais fy arestio
‘Di ko na alam pa’no makawala sa mga
– Nid wyf yn gwybod sut i gael gwared
Ooh, ma-ma-ma, ooh, umaaligid (Ooh, umaaligid)
– Ooh, ma-ma-ma, ooh, dewch o gwmpas (Ooh, dewch o gwmpas)
Mag-ingat-ingat ka, at baka mabihag ka ng mga (Ng mga, ooh)
– Byddwch yn ofalus-byddwch yn ofalus, ac efallai y byddwch yn cael eu dal gan y rhai (o’r rhai, ooh)
Ooh, ma-ma-ma, ooh, umaaligid (Umaaligid)
– Ooh, ma-ma-ma, ooh, cylch (cylch)
Idilat ang mata, ‘wag kang babasta-basta (Ingat sa mga)
– Cau dy lygaid (don’t close your eyes)
Ooh, ma-ma-ma-ma-ma (Oh, oh)
– Ooh, ma-ma-ma-ma-Ma-Ma (Oh, oh)
Umaaligid (Ingat sa mga; Umaaligid)
– O gwmpas y byd-Around the world
Ooh, ma-ma-ma-ma-ma (Ooh-woah)
– Ooh, ma-ma-ma-ma-ma-ma (Ooh-woah)
Umaaligid (Ingat sa mga; Umaaligid)
– O gwmpas y byd-Around the world
Ooh, ma-ma-ma-ma-ma
– Ooh, ma-ma-ma-ma-ma
Umaaligid (Ingat sa mga; Oh)
– O gwmpas Y Byd (o)
Ooh, ma-ma-ma-ma-ma
– Ooh, ma-ma-ma-ma-ma
Umaaligid (Ingat sa mga)
– O gwmpas y byd (remastered)
Ooh, ma-ma-ma, ooh, umaaligid
– Www, ma-ma-ma, ooh, yn dod o gwmpas
