Clip Fideo
Lyrics
Well, you were laid inverse
– Wel, fe’ch gosodwyd yn wrthdro
Living on a promised word
– Byw ar air a addawyd
Well, I am the rose you relinquished again
– I am the rose you relinquished again saesneg
You and I are down headfirst
– Ti a fi yn mynd i lawr y grisiau
In another world I heard
– Mewn byd arall y clywais
But I have a feeling we’re close to the end
– Ond mae gen i deimlad ein bod ni’n agos at y diwedd
So, come on, come on
– Dewch ymlaen, dewch ymlaen
Out from underneath, who you were
– Allan oddi tano, pwy oeddech chi
Come on, come on now
– Dewch ymlaen, dewch ymlaen nawr
You know that it’s time to emerge
– Rydych yn gwybod ei bod yn amser i ddod i’r amlwg
So go ahead and wrap your arms around me
– Felly ewch yn eich blaen a lapiwch eich breichiau o’m cwmpas
Arms around me, arms around me, yeah
– Breichiau o’m cwmpas, breichiau o’m cwmpas, ie
Go ahead and wrap your arms around me
– Tyrd a rho dy freichiau o’m cwmpas
Arms around me, arms around me, yeah
– Breichiau o’m cwmpas, breichiau o’m cwmpas, ie
Go ahead and wrap your arms around me
– Tyrd a rho dy freichiau o’m cwmpas
Arms around me, arms around me, yeah
– Breichiau o’m cwmpas, breichiau o’m cwmpas, ie
Go ahead and wrap your arms around me
– Tyrd a rho dy freichiau o’m cwmpas
Arms around me, arms around me, yeah (Hey, woo)
– Arms around me, arms around me (breichiau o gwmpas mi)
Are you carbide on my nano? Red glass on my lightbulb
– Ydych chi’n carbide ar fy nano? Gwydr coch ar fy mwlb golau
Dark light on my culture, sapphire on my white gold
– Golau tywyll ar fy diwylliant, saffir ar fy aur gwyn
Burst out of my chest and hide out in the vents
– Torrwch allan o fy mrest a chuddio allan yn y fentiau
My blood beats so alive
– Mae fy ngwaed yn curo mor fyw
Might bite right through your lenses
– Gallai frathu i’r dde drwy eich lensys
It’s midnight in my mind’s eye, drowning out the daylight
– Mae hi’n hanner nos yn llygad fy meddwl, yn boddi allan o olau dydd
Godspeed to my enemies who be askin’ for that call sign
– Yg mau gw cari yg lain yg lain
You know the behaviour, canines of the saviour
– Rydych yn gwybod yr ymddygiad, canines y gwaredwr
Glory to the legion, trauma for the neighbours
– Gogoniant i’r lleng, trawma i’r cymdogion
So go ahead and wrap your arms around me
– Felly ewch yn eich blaen a lapiwch eich breichiau o’m cwmpas
Arms around me, arms around me, yeah
– Breichiau o’m cwmpas, breichiau o’m cwmpas, ie
Go ahead and wrap your arms around me
– Tyrd a rho dy freichiau o’m cwmpas
Arms around me, arms around me, yeah
– Breichiau o’m cwmpas, breichiau o’m cwmpas, ie
Go ahead and wrap your arms around me
– Tyrd a rho dy freichiau o’m cwmpas
Arms around me, arms around me, yeah
– Breichiau o’m cwmpas, breichiau o’m cwmpas, ie
Go ahead and wrap your arms around me
– Tyrd a rho dy freichiau o’m cwmpas
Arms around me, arms around me
– Breichiau o’m cwmpas-arms around me
I’ve got solar flares for your dead gods, space dust for your fuel rods
– Mae gen i fflachiadau solar ar gyfer eich duwiau marw, llwch gofod ar gyfer eich gwiail tanwydd
Dark days for your Solstice dancin’ through the depths of
– Diwrnodau tywyll ar gyfer dawnsio Heuldro’r dyfnderoedd
Hellfire, on the winds that started from within
– Hellfire, ar y gwyntoedd a ddechreuodd o’r tu mewn
My blood beats so alive, might tear right through my skin
– Mae fy ngwaed yn curo mor fyw, gallai rwygo reit drwy fy nghroen
So, tell me what you meant by “living past your half-life”
– Felly, dywedwch wrthyf beth oeddech chi’n ei olygu wrth ” byw heibio’ch hanner oes”
In lockstep with the universe, and you’re well-versed in the afterlife
– Yn y bydysawd, ac rydych yn hyddysg yn y byd ar ôl
You know that I’m sanctified by what’s below
– Rydych chi’n gwybod fy mod i’n cael fy sancteiddio gan yr hyn sydd isod
No matter what you do, no matter where you go
– Beth bynnag a wnewch, ble bynnag yr ewch
You might be the one to take away the pain
– Efallai mai chi yw’r un i gael gwared ar y boen
And let my mind go quiet
– A gad i’m meddwl fynd yn dawel
And nothing else is quite the same as how I feel when I’m at your side
– Ac nid oes dim arall yn eithaf yr un fath â sut yr wyf yn teimlo pan fyddaf ar eich ochr chi
Come on, come on
– Dewch ymlaen, dewch ymlaen
Out from underneath who you were
– Allan o dan bwy oeddech chi
Come on, come on now
– Dewch ymlaen, dewch ymlaen nawr
You know that it’s time to emerge
– Rydych yn gwybod ei bod yn amser i ddod i’r amlwg
So go ahead and wrap your arms around me
– Felly ewch yn eich blaen a lapiwch eich breichiau o’m cwmpas
Arms around me, arms around me (Huh, woo)
– Arms around me (arfau o gwmpas mi)
And you might be the one to take away the pain
– Efallai mai chi yw’r un i gael gwared ar y boen
And let my mind go quiet
– A gad i’m meddwl fynd yn dawel
And nothing else is quite the same as how I feel when I’m at your side
– Ac nid oes dim arall yn eithaf yr un fath â sut yr wyf yn teimlo pan fyddaf ar eich ochr chi
[Instrumental Outro]
– [Outro Offerynnol]
