Clip Fideo
Lyrics
It was Christmas Eve babe
– Edd Christmas eve babe
In the drunk tank
– Yn y tanc meddw
An old man said to me: “Won’t see another one”
– Dywedodd hen ddyn wrthyf, “Ni welaf un arall”
And then he sang a song
– Ac yna canodd gân
The Rare Old Mountain Dew
– Hen Wlith Y Mynydd Prin
I turned my face away
– Troais fy wyneb i ffwrdd
And dreamed about you
– Breuddwydio amdanoch chi
Got on a lucky one
– Add a lucky one
Came in eighteen to one
– Daeth yn ddeunaw i un
I’ve got a feeling
– Mae gen i deimlad
This year’s for me and you
– Y flwyddyn hon i chi ac i ni
So happy Christmas
– Nadolig llawen felly
I love you baby
– Rwyf wrth fy modd i chi baby
I can see a better time
– Gallaf weld amser gwell
When all our dreams come true
– Pan fydd ein holl freuddwydion yn dod yn wir
They’ve got cars big as bars, they’ve got rivers of gold
– Mae ganddyn nhw geir mawr fel bariau, mae ganddyn nhw afonydd o aur
But the wind goes right through you
– Ond mae’r gwynt yn mynd trwot ti
It’s no place for the old
– Nid oes lle i’r hen
When you first took my hand on a cold Christmas Eve
– Pan gymerodd fy llaw gyntaf Ar Noswyl Nadolig oer
You promised me Broadway was waiting for me
– Roedd Broadway yn aros amdanaf
You were handsome
– Yr oeddech yn olygus
You were pretty
– Roeddech chi’n bert
Queen of New York City
– Brenhines Dinas Efrog Newydd
When the band finished playing
– Pan fydd y band yn gorffen chwarae
They howled out for more
– Maent yn howled allan am fwy
Sinatra was swinging,
– Sinatra oedd yn siglo,
All the drunks they were singing
– Yr holl feddwon yr oeddynt yn canu
We kissed on a corner
– Rydym yn cusanu ar gornel
Then danced through the night
– Dawnsio drwy’r nos
The boys of the NYPD choir
– Boys OF THE NYPD choir saesneg
Were singing “Galway Bay”
– Yn Canu”Galway Bay”
And the bells were ringing out for Christmas day
– A’r clychau’n canu ar gyfer dydd Nadolig
You’re a bum, you’re a punk
– You’re a bum, you’re a punk saesneg
You’re an old slut on junk
– You’re an old slut on junk saesneg
Lying there almost dead on a drip in that bed
– Yn gorwedd yno bron yn farw ar drip yn y gwely hwnnw
You scumbag, you maggot
– You scumbag, you maggot
You’re cheap and you’re haggard
– You’re cheap and you’re baddddddddd
Happy Christmas your arse
– Nadolig llawen eich arse
I pray God it’s our last
– Gweddïwn Mai Ein duw yw’r olaf
The boys of the NYPD choir
– Boys OF THE NYPD choir saesneg
Still singing “Galway Bay”
– Dal i ganu”Galway Bay”
And the bells are ringing out
– A’r clychau’n canu allan
For Christmas Day
– Ar Gyfer Dydd Nadolig
I could have been someone
– Gallwn i fod wedi bod yn rhywun
Well so could anyone
– Wel felly gallai unrhyw un
You took my dreams from me
– Cymerodd eich breuddwydion oddi wrthyf
When I first found you
– Pan ddes I o hyd i chi gyntaf
I kept them with me babe
– Rwy’n eu cadw gyda mi babe
I put them with my own
– Add them my own
Can’t make it alone
– Ni all wneud ei ben ei hun
I’ve built my dreams around you
– Rwyf wedi adeiladu fy mreuddwydion o’ch cwmpas
The boys of the NYPD choir
– Boys OF THE NYPD choir saesneg
Still singing “Galway Bay”
– Dal i ganu”Galway Bay”
And the bells are ringing out
– A’r clychau’n canu allan
For Christmas Day
– Ar Gyfer Dydd Nadolig
