Clip Fideo
Lyrics
Takedown, takedown
– Takedown, takedown
Takedown, down, down, down (HUNTR/X girls to the world)
– Takedown, down, down, down (huntr / X merched i’r byd)
Takedown, takedown
– Takedown, takedown
Takedown, down, down, down (It’s a takedown)
– Down, down, down (←cysylltiadau _ golygu)
So sweet, so easy on the eyes, but hideous on the inside
– Mor felys, mor hawdd ar y llygaid, ond cudd ar y tu mewn
Whole life spreading lies, but you can’t hide, baby, nice try
– Bywyd cyfan yn lledaenu celwyddau, ond ni allwch guddio, babi, ceisiwch ‘ n glws
I’m ’bout to switch up these vibes, I finally opened my eyes
– Rwyf wedi cael fy nharo gan y broses hon, ac o’r diwedd rwyf wedi agor fy llygaid.
It’s time to kick you straight back into the night
– Mae’n bryd eich cicio yn syth yn ôl i’r nos
‘Cause I see your real face, and it’s ugly as sin
– Ystyr geiriau: oherwydd yr wyf yn gweld eich wyneb go iawn, ac mae’n hyll fel pechod
Time to put you in your place, ’cause you’re rotten within
– Amser i roi chi yn eich lle, ‘ achos eich bod yn pydru o fewn
When your patterns start to show
– Pan fydd eich patrymau yn dechrau dangos
It makes the hatred wanna grow outta my veins
– Mae’n gwneud i’r casineb eisiau tyfu allan o fy ngwythiennau
I don’t think you’re ready for the takedown
– Nid wyf yn credu eich bod yn barod ar gyfer y takedown
Break you into pieces in the world of pain ’cause you’re all the same
– Eich torri i mewn i ddarnau yn y byd poen ‘ achos eich bod i gyd yr un fath
Yeah, it’s a takedown
– Yes it’s a takedown
A demon with no feelings don’t deserve to live, it’s so obvious
– Nid yw cythraul heb deimladau yn haeddu byw, mae mor amlwg
I’ma gear up and take you down
– I fyny ac yn mynd â chi i lawr
Woah-oh, da-da-da, down
– Down, down, down, down, down, down, down, down, down
It’s a takedown
– Mae a takedown
Woah-oh, da-da-da, down
– Down, down, down, down, down, down, down, down, down
I’ma take it down
– Rwy’n ei gymryd i lawr
Woah-oh, da-da-da, down
– Down, down, down, down, down, down, down, down, down
It’s a takedown
– Mae a takedown
Woah-oh, da-da-da, down (Take it down)
– Down, down, down, down, Down, Down, Down, down, down, down, down, down
It’s a takedown, I’ma take you out, you break down like, “What?”
– Mae’n takedown, rydw i’n mynd â chi allan, rydych chi’n torri i lawr fel, ” Beth?”
It’s a takedown, I’ma take you out, and it ain’t gonna stop
– Mae’n takedown, rydw i’n mynd â chi allan, ac nid yw’n mynd i stopio
정신을 놓고 널 짓밟고 칼을 새겨놔
– 정신을 놓고 널 짓밟고 칼을 새겨놔
You’ll be beggin’ and cryin’, all of you dyin’, never miss my shot
– Ye’ll be beggin’ and cryin’, all of you dyin’, never miss my shot
When your patterns start to show
– Pan fydd eich patrymau yn dechrau dangos
It makes the hatred wanna grow out of my veins
– Mae’n gwneud i’r casineb eisiau tyfu allan o fy ngwythiennau
I don’t think you’re ready for the takedown
– Nid wyf yn credu eich bod yn barod ar gyfer y takedown
당당하게 어둠 앞에 다가서 다 무너뜨려
– 당당하게 어둠 앞에 다가서 다 무너뜨려
Yeah, it’s a takedown, a demon with no feelings
– Yeah, it’s a takedown, a devil without feelings
Don’t deserve to live, it’s so obvious
– Peidiwch â chael eich twyllo, mae’n amlwg
I’ma gear up and take you down
– I fyny ac yn mynd â chi i lawr
Woah-oh, da-da-da, down
– Down, down, down, down, down, down, down, down, down
It’s a takedown
– Mae a takedown
Woah-oh, da-da-da, down
– Down, down, down, down, down, down, down, down, down
I’ma take it down (Watch me do it, yeah)
– I’mma take it down (Gwyliwch fi yn ei wneud, ie)
Woah-oh, da-da-da, down
– Down, down, down, down, down, down, down, down, down
It’s a takedown (Ooh)
– It’s a takedown [Wysig _ wysig bron]
Woah-oh, da-da-da, down (Ooh)
– Woah-o, da-da, i lawr (Ooh)
Oh, you’re the master of illusion
– Rydych yn y meistr o rhith
나를 속이려 하지마
– 나를 속이려 하지마
Look at all the masses that you’re foolin’
– Edrychwch ar yr holl luniau rydych chi’n eu haddasu
But they’ll turn on you soon, so how?
– Ond byddan nhw’n troi arnoch chi cyn bo hir, felly sut?
How can you sleep or live with yourself?
– Sut i gysgu neu fyw gyda chi’ch hun?
A broken soul trapped in a nastiest shell
– Enaid wedi torri yn gaeth mewn cragen nastiest
영혼없는 니 목숨을 귾으러 and watch you die
– 영혼없는 니 목숨을 귾으러 a gwylio chi’n marw
You can try but you can’t hide
– Gallwch geisio ond ni allwch guddio
It’s a takedown, I’ma take you out (Oh, woah-oh, woah-oh)
– Mae hi’n takedown, rydw i’n mynd â chi allan (Oh, woah-oh, woah-oh)
You break down like “What?”
– Rydych chi’n torri i lawr fel ” Beth?”
It’s a takedown, I’ma take you out (Oh, woah-oh, woah-oh)
– Mae hi’n takedown, rydw i’n mynd â chi allan (Oh, woah-oh, woah-oh)
And I ain’t gonna stop
– Ac ni fyddaf yn stopio
I’ma cut you up, you’ll lose control (Oh, woah-oh, woah-oh)
– Mi a’th dorraf di i fyny, byddi di’n colli rheolaeth (o, woah-o, woah-o)
Then rip out your heart
– Yna rhwygwch eich calon
You’ll be beggin’ and cryin’, all of you dyin’ (Oh, woah-oh, woah-oh)
– You will be beggin’ and cryin’, all of you dyin’ (byddwch yn beggin ‘a cryin’, pob un ohonoch dyin’)
I’ma gear up and take you down
– I fyny ac yn mynd â chi i lawr
Oh, woah-oh, da-da-da, down (La-la-la)
– O, o, o, da-da, down (La-la-la)
It’s a takedown (Oh)
– It’s a takedown [Wysig _ wysig bron]
Oh, woah-oh, da-da-da, down (Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah)
– O, o, o, da-da, down (Yeah-yeah-yeah, yeah)
I’ma take it down
– Rwy’n ei gymryd i lawr
Oh, woah-oh, da-da-da, down (Ooh)
– O, o, o, da-da, i lawr (Ooh)
It’s a takedown (Ooh)
– It’s a takedown [Wysig _ wysig bron]
Oh, woah-oh, da-da-da, down (Watch me do it, yeah)
– O, woah-o, da-da, down (Gwyliwch fi yn ei wneud, ie)
Take it down
– Ewch ag ef i lawr
