Clip Fideo
Lyrics
Ayy-ayy, yeah, poppin’ all these Addies, now I’m popped
– Yes yes yes yes yes yes yes yes yes yes yes yes yes yes yes yes yes yes yes yes yes yes yes
She think I’m fallin’ in love ’cause we fuck a lot
– Mae hi’n meddwl fy mod i’n cwympo mewn cariad ‘ achos rydyn ni’n fuck llawer
Two baddies in the stu’, they tryna fuck right now
– Dau baddie yn y stu’, maen nhw’n tryna fuck ar hyn o bryd
I been locked in, it’s time to get in touch right now
– Rwyf wedi cael fy nghloi i mewn, mae’n bryd cysylltu ar hyn o bryd
So hard to find a lady I could trust right now
– Mae’n anodd i ddod o hyd i ferch y gallwn ymddiried ynddo ar hyn o bryd
Mixed emotions, mi-mixed emotions
– Emosiynau cymysg-mixed emotions
I got mixed emotions
– Teimladau cymysg
And I don’t know how to feel (How to feel)
– Dwi ddim yn gwybod sut i deimlo (I don’t know how to feel)
Shit I’m going through been gettin’ real (Gettin’ real)
– I’m gettin’ real (yr wyf yn mynd drwy gettin ‘ go iawn)
Shit I’m going through’ll make you kill (Make you kill)
– Dw i’n mynd i ladd-i am going to kill (Familiar)
Shit I’m going through, I need a pill (Need a pill), someone pop my seal
– I need a pill (i need a pill) – wdydwyd?
And the only girl I loved fell in love with somebody else (‘Body else)
– A’r unig ferch roeddwn i’n ei charu syrthiodd mewn cariad â rhywun arall (‘Corff arall)
And every time that I’m sober, I feel like I’m not myself (Not myself)
– A bob tro y byddaf yn sobr, rwy’n teimlo fel nad wyf fy hun (Nid fy hun)
My new girl got me forgin’ my signature on the love letter
– Mae fy mhlentyn yn cael ei fwlio ar fy mhen-blwydd
I swear I tried to do right by you, but she’s just better
– Yr wyf yn tyngu yr wyf yn ceisio ei wneud yn iawn gan chi, ond mae hi yn unig yn well
Ayy-ayy, yeah, poppin’ all these Addies, now I’m popped, huh
– Yes yes yes yes yes yes yes yes yes yes yes yes yes yes yes yes yes yes yes yes yes yes yes yes yes yes
She think I’m fallin’ in love ’cause we fuck a lot
– Mae hi’n meddwl fy mod i’n cwympo mewn cariad ‘ achos rydyn ni’n fuck llawer
Two baddies in the stu’, they tryna fuck right now
– Dau baddie yn y stu’, maen nhw’n tryna fuck ar hyn o bryd
I been locked in, it’s time to get in touch right now
– Rwyf wedi cael fy nghloi i mewn, mae’n bryd cysylltu ar hyn o bryd
So hard to find a lady I could trust right now
– Mae’n anodd i ddod o hyd i ferch y gallwn ymddiried ynddo ar hyn o bryd
Mi-mixed emotions, mi-mixed emotions
– Mi-emosiynau cymysg, mi-mixed emotions
I got mixed emotions
– Teimladau cymysg
All of these flights, all of these drugs, it be hard to judge (Judge)
– Mae pob un o’r teithiau hyn, pob un o’r cyffuriau hyn, mae’n anodd barnu (Barnwr)
It’s in my blood, oh, you tired, even though I’m not (Though I’m not)
– Mae yn fy ngwaed, o, rwyt ti wedi blino, er nad ydw i (Er nad ydw i)
Packin’ the drop, flippin’ the switch, God got ’em stealin’ they shots (Sweet)
– Packin’ galw heibio, flippin’ y newid, Duw yn cael ’em stealin’ maent ergydion (Melys)
Yeah, yeah (Sweet, sweet)
– Yeah, yeah (yeah, sweet)
Certified T, certified P, I make that apparent (Certified T)
– Ardystiedig T, ardystiedig P, rwy’n gwneud hynny’n amlwg (Ardystiedig T)
Fuck around in that jeep that make me apparent (Apparent)
– Fuck around in that jeep that make me clear (Fuck o gwmpas yn y jeep sy’n gwneud i mi yn amlwg)
Advice to your mama, don’t go be a Karen (Mama), yeah (Yeah)
– Yeah, don’t go Be A Mama, yeah, yeah, yeah, yeah, don’t go Be A Karen, yeah, yeah
All of this cash, all of your friends, go and whip to Sharon (Cash)
– All of this cash, all of your friends, go and whip to Sharon (holl arian eich ffrindiau, mynd a chwip I Sharon)
The stress I’m carryin’, this Brabus truck got extra bearings (Bearings)
– The stress i’m carryin’, this Brabus truck got extra bearings (Bearings)
This cup I’m sippin’ got me playin’ truth or dare (Truth or dare, let’s go)
– Yg mau gw yg lain yg lain yg lain yg lain yg lain yg lain yg lain yg lain yg lain yg lain yg lain
All of the slates in my place, got these niggas starin’ (Starin’, yeah)
– Mae pob un o’r llechi yn fy lle, got hyn niggas starin ‘(Starin’, yeah)
Seven to the face, I ain’t even carin’ (I ain’t even carin’)
– Saith i’r wyneb, nid wyf hyd yn oed yn carin ‘(nid wyf hyd yn oed yn carin’)
Certified T, certified P, I make that apparent
– Ardystiedig T, ardystiedig P, rwy’n gwneud hynny’n amlwg
I’m a dog, doin’ it raw, know I’m movin’ outlaw
– I am a dog, doin ‘it raw, know i’m movin’ outlaw
There’s gotta be some common ground (Common ground)
– Mae’n rhaid bod yna dir comin (there’s gotta be some common ground)
Used to get the run-around
– Yn cael ei ddefnyddio i redeg
That was why you never come around (Come around)
– Dyna pam na ddewch chi o gwmpas (Come around)
Frontin’ like you ain’t the only reason that I come in town
– Nid chi yw’r unig reswm fy mod yn dod i’r dref
Readin’ through your captions make me wonder who you subbin’ now (Subbin’ now, subbin’ now)
– Read ‘trwy’ch capsiynau yn gwneud i mi feddwl tybed pwy ydych chi subbin’ nawr (Subbin ‘nawr, subbin’ nawr)
Yeah, I been on the run, she said, “What am I runnin’ from?”
– Yeah, roeddwn i ar y ffo, meddai, ” O beth ydw i’n rhedeg? “
Please don’t make me get vulnerable when I’m off the rum
– Peidiwch â gwneud i mi fod yn fregus pan fyddaf i oddi ar y rum
She made me go to church with her just to give me hell
– Mae hi’n gwneud i mi fynd i’r eglwys gyda hi dim ond i roi uffern i mi
I mean, I still feel her essence underneath my fingernails, yeah
– Rwy’n golygu, rwy’n dal i deimlo ei hanfod o dan fy ewinedd, ie
That pussy voodoo, I just wish she use a different spell
– Bod pussy voodoo, fi jyst yn dymuno ei bod yn defnyddio sillafu gwahanol
All those emotions, now my name come up, you act like it don’t ring a bell
– Ystyr geiriau: yr ydych yn awr yn mynd i fyny fel nad ydych yn canu cloch
And I don’t know how to feel, all those, yeah
– Ac nid wyf yn gwybod sut i deimlo, y rhai i gyd, ie
Ayy-ayy, yeah, poppin’ all these Addies, now I’m popped (Oh, yeah)
– Ayyy, yeah, poppin’ all these Addies, now i’m popped (oh, yeah)
She think I’m fallin’ in love ’cause we fuck a lot
– Mae hi’n meddwl fy mod i’n cwympo mewn cariad ‘ achos rydyn ni’n fuck llawer
Two baddies in the stu’, they tryna fuck right now (Fuck right now, oh, yeah)
– Dau baddies yn y stu’, maent yn tryna fuck ar hyn o bryd (Fuck ar hyn o bryd, oh, yeah)
I been locked in, it’s time to get in touch right now (Touch right now)
– Mae’n amser i gysylltu ar hyn o bryd-it’s time to get in touch right now (Touch right now)
So hard to find a lady I could trust right now
– Mae’n anodd i ddod o hyd i ferch y gallwn ymddiried ynddo ar hyn o bryd
Mi-mixed emotions, mi-mixed emotions
– Mi-emosiynau cymysg, mi-mixed emotions
I got mixed emotions, yeah
– Mae gen i deimladau cymysg, ie
Thirty, fifty, four hundred, an ocean
– Tri deg, hanner cant, pedwar cant, cefnfor
Four hundred, an ocean
– Pedwar cant, cefnfor
What do you know?
– Beth ydych chi’n ei wybod?
Mixed emotions (Yeah)
– Odd emotions (Yes)
