Clip Fideo
Lyrics
Paranoid, paranoid, paranoid (Ayy)
– Paranoid, paranoid, paranoid (Ayy)
Things feel out of order
– Pethau yn teimlo allan o drefn
Look and look around, I’m not sure of
– Edrych o gwmpas ac edrych o gwmpas, nid wyf yn siŵr o
Pair of paranoia, no (Such a—)
– Pair of paranoia—no
I can feel it in my aura (Woo)
– Gallaf ei deimlo yn fy aura (Woo)
Living between cameras and recorders, ah, yeah (Woo, woo)
– Byw rhwng camerâu a chofnodwyr, ah, yeah (Woo, woo)
I want peace but can’t afford ya, no (Such a—)
– I want peace but can’t afford ya, no (Yr wyf am heddwch ond ni allaf fforddio ya, na)
Pobwela panyumba panga, uyenela ku nkala ndi ulemu (Paranoid)
– Pobwela panyumba panga, uyenela ku nkala ndi ulemu (Paranoid)
Chifukwa, ine sinifuna vokamba, kamba
– Chifukwa, ine sinifuna vokamba, kamba
Vokamba kamba vileta pa mulomo
– Vokamba kamba vileta pa mulomo
(Wotangozi, wotangozi)
– (Wotangozi, wotangozi)
Ooh, ah (‘Round and ’round, huh, yeah)
– Round and round (Rownd A rownd, rownd a rownd)
Ooh, ah (‘Round, ’round)
– Ooh, ah (‘Rownd,’ rownd)
Ooh, ah (Someone’s keeping watch, I feel them on my shoulder)
– Mae Rhywun yn cadw llygad arnaf (Someone’s keeping watch)
Ooh, ah (Runnin’, runnin’, runnin’, runnin’ ’round) (Such a—)
– Ooh, ah (Runnin’, runnin’, runnin ” round) (O’r Fath a -—
I can’t even buy a home in private
– Ni allaf hyd yn oed brynu cartref preifat
Home invasions got my brothers dyin’
– Home “mae fy mrodyr yn dyin”
Notice every car that’s drivin’ by
– Gweld pob car sy’n gyrru
I think my neighbors want me dead
– Mae fy nghymdogion eisiau i mi farw
I got a cannon underneath the bed
– Ges i ganon o dan y gwely
Triple checkin’ if I locked the door
– Tri pheth a glywais wrth y drws
I know every creak that’s in the floor
– Rwy’n gwybod pob creak sydd ar y llawr
Motherfucker, I am paranoid, I (Such a—)
– I am paranoid (I am paranoid)
Loop around the block, eyes glued to the rearview
– Dolen o gwmpas y bloc, llygaid gludo i’r rearview
Rather double back than regret hearin’, “Pew, pew”
– Yn hytrach dwbl yn ôl na difaru hearin’, ” Pew, pew”
Never trust a bitch, if you good, they could trap you
– Peidiwch byth ag ymddiried mewn ast, os ydych chi’n dda, gallent eich trapio
So just strap it up ‘fore they fuck around and strap you, bitch
– Felly dim ond strap i fyny ‘ fore maent yn fuck o gwmpas ac yn strapio chi, bitch
Pobwela panyumba panga, uyenela ku nkala ndi ulemu (Noid)
– Pobwela panyumba panga, uyenela ku nkala ndi ulemu (Noid)
Chifukwa, ine sinifuna vokamba, kamba (Noid)
– Chifukwa, ine sinifuna vokamba, kamba (Noid)
Vokamba kamba vileta pa mulomo
– Vokamba kamba vileta pa mulomo
(Wotangozi, wotangozi)
– (Wotangozi, wotangozi)
Shadow, oh-oh
– Cysgod, oh-oh
Shadow, oh-oh (Yeah, woo)
– Cysgod, o-o (Ie, woo)
Shadow (Someone’s keeping watch) Oh-oh
– Mae Rhywun yn gwylio (Someone is keeping watch)
(I feel them in my shadow)
– (Rwy’n eu teimlo yn fy nghysgod)
Shadow (Someone’s keeping watch) Oh-oh
– Mae Rhywun yn gwylio (Someone is keeping watch)
(Watchin’, watchin’)
– (Watchin’, watchin’)
(Such a—)
– (Add a—)
Someone’s keeping watch
– Rhywun yn gwylio
I can feel it, I can feel it
– Gallaf ei deimlo, gallaf ei deimlo
I can feel it, I can feel it
– Gallaf ei deimlo, gallaf ei deimlo
Don’t trust these people out here
– Peidiwch ag ymddiried yn y bobl hyn
Please, whatever you do
– Os gwelwch yn dda, beth bynnag a wnewch
Keep to yourself, keep your business to yourself
– Cadwch eich busnes i chi’ch hun-keep your business to yourself
Don’t even trust these motherfuckin’ accountants
– Peidiwch â hyd yn oed yn ymddiried yn y peiriant hwn
‘Cause they will try to get off on you, okay?
– Oherwydd eu bod yn ceisio mynd i ffwrdd ar chi, iawn?
Please, because I don’t wanna have to fuck nobody up
– Os gwelwch yn dda, oherwydd dydw I ddim eisiau gorfod fuck neb i fyny
I promise to God
– Yr wyf yn addo I Dduw
Don’t it seem so good? Ooh, ooh (Oh, na-na, oh, na-na, ayy)
– Onid yw’n ymddangos mor dda? Ooh, ooh (O, na-na, oh, na-na, ayy)
Don’t it feel so good? (Oh, na-na, oh, na-na, ayy)
– Ddim yn teimlo’n dda? (O, na-na, o, na-na, ayy)
(Oh, na-na, oh, na-na, ayy)
– (O, na-na, o, na-na, ayy)
Don’t it feel so good? (Left shoulder, right shoulder, left shoulder, look, ooh) (Oh, na-na, oh, na-na, ayy)
– Ddim yn teimlo’n dda? (Left shoulder, right shoulder, left shoulder, look, ooh) (ysgwydd chwith, ysgwydd dde, ysgwydd chwith, edrych, ooh) (O, na-na, na-na, ayy)
Left shoulder, right shoulder (Watch your surroundings), left shoulder, look, ooh (Oh, na-na, oh, na-na, ayy)
– Ysgwydd chwith, ysgwydd dde (Gwyliwch eich amgylchoedd), ysgwydd chwith, edrych, ooh (Oh, na-na, oh, na-na, ayy)
Who’s at my window? Na-na, who’s at my window? (Oh, na-na, oh, na-na, ayy)
– Pwy sydd wrth fy ffenestr? Sori, pwy sydd ar fy ngwyliau? (O, na-na, o, na-na, ayy)
Who’s at my window? (Okay, okay, okay—yeah), who’s at my window? (Oh, na-na, oh, na-na, ayy)
– Pwy sydd wrth fy ffenestr? [Branwyn (lisa)] yeah, who’s on my window? (O, na-na, o, na-na, ayy)
No cameras out, please, I wanna eat in peace (Paranoid)
– Dim camerâu allan, os gwelwch yn dda, rwyf am fwyta mewn heddwch (Paranoid)
I don’t wanna take pictures with you niggas or bitches
– I don’t want to take pictures with you niggas or bitches
Nervous system is shook, way before nineteen (Paranoid, yeah)
– System nerfol yn cael ei ysgwyd, ffordd cyn nineteen (Paranoid, yeah)
LA’ll do that to you, where you from, nigga? Who ya?
– A wnaiff Y GWEINIDOG ddatganiad am hynny, os gwelwch yn dda, lywydd? Pwy ydych chi?
Satellites (Satellite), screenshots (Noid)
– Lloerennau (Lloeren), sgrinluniau (Noid)
Paparazzi (Noid), NDAs (Noid)
– Paparazzi (Noid), NDAs (Noid)
Privacy? Huh, yeah right, I got a better shot in the NBA
– Preifatrwydd? Yeah, yeah, i get a badddddd shot in THE NBA
Ain’t no respect for nothin’, voice recordin’ our discussions
– Nid oes unrhyw beth sinigaidd am hynny.: sgwrs fideo
Her, him, they, them, or anybody, I don’t trust ’em at—
– Him, them, them, them, neu unrhyw un, nid wyf yn ymddiried ynddynt—
At all (Noid), some pray for my fall (Noid)
– Gweddïwch am fy nghwymp (some pray for my fall)
Hearin’ clicks on the calls (Noid)
– Cliciau ar y galwadau (Hearin’ clicks on the calls)
Niggas hackin’ for some rough drafts
– Niggas hackin ‘ ar gyfer rhai drafftiau garw
Bitches lookin’ for a buff bag
– Pet stores find a buff bag
Risk that for some jaw, nah
– Risk that for some jaw, nah
You sing along, but you don’t know me, nigga
– You sing along, but you don’t know me, nigga
Nah, never ever, not at all, y’all
– Nah, byth, byth, ddim o gwbl, y’all
Niggas crossed the line, like fuck the stop sign (Noid)
– Yg laen yg lain yg lain yg lain yg lain yg lain yg lain yg lain
They wanna know where I close my eyes at, I keep my eyes wide
– Ystyr geiriau: lle yr wyf yn cau fy llygaid ar, yr wyf yn cadw fy llygaid yn eang
On God, this shit cooked, brodie
– Ar Dduw, mae’r cachu hwn wedi’i goginio, brodie
Look, brodie (Noid), handshakes got me shooked, brodie
– Edges: ab ac ad ae af ag bg bh ch cd dh de eh ef fi gi gh hi
Niggas want info about me? (Read a motherfuckin’—)
– Mae Niggas eisiau gwybodaeth amdanaf i? [Branwyn (lisa)] [branwyn (lisa)]
Read a book on me, ugh
– Read a book on me-mae
Leave me alone, leave me alone (Baby, I’m paranoid)
– Leave me alone (Gadael i mi ei ben ei hun)
Left shoulder, right shoulder, left shoulder, look (Don’t it feel so good?)
– Ysgwydd chwith, ysgwydd dde, ysgwydd chwith, edrych (Onid yw’n teimlo mor dda?)
Left shoulder, right shoulder, left shoulder, look (Ugh)
– Ysgwydd chwith, ysgwydd dde, ysgwydd chwith, edrych (Ugh)
Left shoulder, right shoulder, left shoulder, look
– Ysgwydd chwith, ysgwydd dde, ysgwydd chwith, edrych
(Fuck you want? Don’t it feel so good?)
– [Branwyn (lisa)] you want? Ddim yn teimlo’n dda?)
Leave me alone, what you want?
– Gad lonydd i mi, beth wyt ti eisiau?
Leave me alone, what you want?
– Gad lonydd i mi, beth wyt ti eisiau?
Leave me alone (Who’s at my window, my window?)
– Gadael fi ar fy mhen fy hun (Pwy sydd wrth fy ffenestr, fy ffenestr?)
Fuck, damn (Who’s at my window?)
– Pwy sydd yn fy ffenestr? / Who is in my window?)
Paranoid
– Paranoid
