videoklip
Lyrisk
Heyo Melo, you made that shit?
– Heyo Melo, har du lavet det lort?
Yeah, yeah
– Ja, ja
Sale, sale
– Beskidt, beskidt
Where are you from?
– Hvor kommer du fra?
Oh, yeah, yeah
– Åh, ja, ja
D’où viens-tu ?
– Hvor kommer du fra?
Luks made this shit
– Luks lavede denne lort
Pour certains c’est qu’une stratégie quand j’dis : “Dernier album”
– For nogle er det bare en strategi, når jeg siger: ” sidste album”
Pour le game j’n’ai plus de respect, malgré les sommes
– For spillet har jeg ikke længere respekt, på trods af summen
J’l’ai niqué autant d’fois qu’t’entends “Comme” chez Freeze Corleone (Ekip)
– Jeg kneppede ham så mange gange som du hører “Like” på fryse Corleone (Ekip)
La rue m’a pris tous mes désirs, mes rêves, laissant que le chrome
– Gaden tog fra mig alle mine ønsker, mine drømme og efterlod kun krom
Ça roule un jaune, la fin du tome, sa mère le rap français et le trône (C’est plus mon dél’)
– Det ruller en gul, slutningen af lydstyrken, hans mor den franske rap og tronen (det er mere min D-ringl’)
J’emmène ma famille loin du désespoir, marquer les esprits en marquant l’histoire
– Jeg tager min familie væk fra fortvivlelse, for at markere ånderne ved at skrive historie
Changer les récits sur les peuples noirs, nan, c’est plus mon dél’
– Ændring af fortællinger om sorte mennesker, Ingen, det er ikke mit ønske længere
J’ai passé mes nuits dans des boîtes et bars, l’amour existe mais pas pour un soir
– Jeg tilbragte mine nætter i klubber og barer, kærlighed eksisterer, men ikke for en nat
Contraceptif près du mini-bar
– Svangerskabsforebyggende nær minibaren
Hola, where you from? (Hola, where you from?)
– Hola, hvor er du fra? (Hola, hvor er du fra?)
Par ton mindset j’me dis qu’t’es pas de la zone (Qu’t’es pas de la zone)
– Ved din tankegang siger jeg, at du ikke er fra området (at du ikke er fra området)
Y a longtime qu’j’ai vu s’ouvrir mon corazón (S’ouvrir mon corazón)
– For lang tid siden så jeg min koraspingn åben (Åbn min koraspingn)
Par ton mindset j’me dis qu’t’es pas de la zone (Qu’t’es pas de la zone)
– Ved din tankegang siger jeg, at du ikke er fra området (at du ikke er fra området)
J’crois bien qu’t’es mon dél’ (Hola, where you from?)
– Jeg tror, du er min del’ (Hola, hvor er du fra?)
J’crois bien qu’t’es mon dél’ (Hola, where you from?)
– Jeg tror, du er min del’ (Hola, hvor er du fra?)
J’crois bien qu’t’es mon dél’ (Hola, where you from?)
– Jeg tror, du er min del’ (Hola, hvor er du fra?)
J’crois bien qu’t’es mon dél’ (Hola, where you from?)
– Jeg tror, du er min del’ (Hola, hvor er du fra?)
Je sors tout juste d’une séparation (Eh), fouteur de merde, c’est ma réputation (Oui)
– Jeg er lige kommet ud af en adskillelse (Eh), din fucker, det er mit Ry (Ja)
Sous la réserve, tant d’accusations (Eh), j’suis l’homme toxique de la relation (Oui)
– Med forbehold, så mange beskyldninger (Eh), jeg er den giftige mand i forholdet (Ja)
Demain est un grand ami, il m’doit beaucoup vu tout ce qu’Hier m’a fait
– I morgen er en god ven, han har set mig meget alt, hvad der i går gjorde mod mig
Des mauvaises compagnies, des négros chelous, dans le dos m’ont poignardé
– Dårlige virksomheder, rogue niggas, stak mig i ryggen
Ça fait mal, mal, mal, mal, j’perds un frère d’âme sur la route
– Det gør ondt, gør ondt, gør ondt, gør ondt, jeg mister en sjælbror på vejen
Mais c’est la life, life, life, life, en vrai, plus rien à foutre
– Men det er liv, liv, liv, liv, for ægte, ikke mere lort
Cœur au ralenti (Oh oui), qu’ils surveillent leur carotide (Oh oui)
– Hjerte i langsom bevægelse (Åh ja), at de ser deres carotis (Åh ja)
J’aime la haine et le sang, j’fais des mille et des cent, tous mes pêchés m’ont alourdi
– Jeg elsker had og Blod, jeg gør tusind og hundrede, alle mine Synder har vejet mig ned
Hola, where you from? (Hola, where you from?)
– Hola, hvor er du fra? (Hola, hvor er du fra?)
Par ton mindset j’me dis qu’t’es pas de la zone (Qu’t’es pas de la zone)
– Ved din tankegang siger jeg, at du ikke er fra området (at du ikke er fra området)
Y a longtime qu’j’ai vu s’ouvrir mon corazón (S’ouvrir mon corazón)
– For lang tid siden så jeg min koraspingn åben (Åbn min koraspingn)
Par ton mindset j’me dis qu’t’es pas de la zone (Qu’t’es pas de la zone)
– Ved din tankegang siger jeg, at du ikke er fra området (at du ikke er fra området)
J’crois bien qu’t’es mon dél’ (Hola, where you from?)
– Jeg tror, du er min del’ (Hola, hvor er du fra?)
J’crois bien qu’t’es mon dél’ (Hola, where you from?)
– Jeg tror, du er min del’ (Hola, hvor er du fra?)
J’crois bien qu’t’es mon dél’ (Hola, where you from?)
– Jeg tror, du er min del’ (Hola, hvor er du fra?)
J’crois bien qu’t’es mon dél’ (Hola, where you from?)
– Jeg tror, du er min del’ (Hola, hvor er du fra?)
