videoklip
Lyrisk
Her name was Kitty
– Hendes navn var Kitty
Made her money being pretty and witty
– Gjorde hendes penge at være smuk og vittig
They gave her the keys to this city
– De gav hende nøglerne til denne by
Then they said she didn’t do it legitly, oh
– Så sagde de, at hun ikke gjorde det legitimt, Åh
I bought a ticket
– Jeg købte en billet
She’s dancing in her garters and fishnets
– Hun danser i sine strømpebånd og fiskenet
Fifty in the cast, zero missteps
– Halvtreds i rollebesætningen, nul fejltrin
Looking back, I guess it was kismet
– Ser tilbage, Jeg tror det var kismet
I waited by the stage door, packed in with the autograph hounds
– Jeg ventede ved scenedøren, pakket ind med autografhundene
Barking her name, then glowing like the end of a cigarette, wow, she came out
– Barking hendes navn, så glødende som enden af en cigaret, hold da op, hun kom ud
I said, “You’re living my dream”
– Jeg sagde, ” du lever min drøm”
Then she said to me
– Så sagde hun til mig
“Hey, thank you for the lovely bouquet
– “Hej, tak for den dejlige buket
You’re sweeter than a peach
– Du er sødere end en fersken
But you don’t know the life of a showgirl, babe
– Men du kender ikke livet til en vispige, babe
And you’re never, ever gonna
– Og du vil aldrig, nogensinde
Wait, the more you play, the more that you pay
– Vent, jo mere du spiller, jo mere betaler du
You’re softer than a kitten, so
– Du er blødere end en killing, så
You don’t know the life of a showgirl, babe
– Du kender ikke livet af en vispige, babe
And you’re never gonna wanna”
– Og du vil aldrig have lyst”
She was a menace
– Hun var en trussel
The baby of the family in Lenox
– Baby af familien i Lenoks
Her father whored around like all men did
– Hendes far ludede rundt som alle mænd gjorde
Her mother took pills and played tennis
– Hendes mor tog piller og spillede tennis
So she waited by the stage door as the club promoter arrived
– Så hun ventede ved scenedøren, da klubpromotoren ankom
She said, “I’d sell my soul to have a taste of a magnificent life that’s all mine”
– Hun sagde: “Jeg ville sælge min Sjæl for at få en smag af et storslået liv, der er alt mit”
But that’s not what showgirls get
– Men det er ikke, hvad vispiger får
They leave us for dead
– De forlader os for døde
Hey, thank you for the lovely bouquet
– Hej, tak for den dejlige buket
You’re sweeter than a peach
– Du er sødere end en fersken
But you don’t know the life of a showgirl, babe
– Men du kender ikke livet til en vispige, babe
And you’re never, ever gonna
– Og du vil aldrig, nogensinde
Wait, the more you play, the more that you pay
– Vent, jo mere du spiller, jo mere betaler du
You’re softer than a kitten, so
– Du er blødere end en killing, så
You don’t know the life of a showgirl, babe
– Du kender ikke livet af en vispige, babe
And you’re never gonna wanna
– Og du vil aldrig have lyst
I took her pearls of wisdom, hung them from my neck
– Jeg tog hendes perler af visdom, hængte dem fra min hals
I paid my dues with every bruise, I knew what to expect
– Jeg betalte mine gebyrer med hvert blå mærke, jeg vidste hvad jeg kunne forvente
Do you wanna take a skate on the ice inside my veins?
– Vil du have en skøjte på isen inde i mine årer?
They ripped me off like false lashes and then threw me away
– De rev mig af som falske vipper og kastede mig derefter væk
And all the headshots on the walls
– Og alle hovedskud på væggene
Of the dance hall are of the bitches
– Af dansesalen er af tæverne
Who wish I’d hurry up and die
– Hvem ville ønske jeg ville skynde mig og dø
But I’m immortal now, baby dolls
– Men jeg er udødelig nu, babydukker
I couldn’t if I tried
– Jeg kunne ikke, hvis jeg prøvede
So I say
– Så jeg siger
“Thank you for the lovely bouquet
– “Tak for den dejlige buket
I’m married to the hustle
– Jeg er gift med trængsel
And now I know the life of a showgirl, babe
– Og nu kender jeg livet af en vispige, babe
And I’ll never know another
– Og jeg vil aldrig kende en anden
Pain hidden by the lipstick and lace (Lipstick and lace)
– Smerter skjult af læbestift og blonder (læbestift og blonder)
Sequins are forever
– Pailletter er for evigt
And now I know the life of a showgirl, babe
– Og nu kender jeg livet af en vispige, babe
Wouldn’t have it any other way” (Wouldn’t have it any other way)
– Ville ikke have det på nogen anden måde” (ville ikke have det på nogen anden måde)
(Thank you for the lovely bouquet)
– (Tak for den dejlige buket)
Oh, wouldn’t have it any other way
– Åh, ville ikke have det på nogen anden måde
(Thank you for the lovely bouquet)
– (Tak for den dejlige buket)
Hey, Kitty
– Hej, Kitty
(Thank you for the lovely bouquet)
– (Tak for den dejlige buket)
Now I make my money being pretty and witty
– Nu tjener jeg mine penge på at være smukke og vittige
Thank you for the lovely bouquet
– Tak for den dejlige buket
Thank you for an unforgettable night
– Tak for en uforglemmelig aften
We will see you next time
– Vi ses næste gang
Give it up for the band
– Giv det op for bandet
And the dancers
– Og danserne
And of course, Sabrina
– Og selvfølgelig Sabrina
I love you, Taylor
– Jeg elsker dig, Taylor
That’s our show
– Det er vores forestilling
We love you so much
– Vi elsker dig så meget
Goodnight
– Godnat
