Home / DE - Deutsche Liedübersetzungen / BluVinil – Apaši Kroatisch Songtext Deutsch Übersetzung

BluVinil – Apaši Kroatisch Songtext Deutsch Übersetzung

Kose plave zadnje odu
– Hairy blonde letzte Sie gehen Weg
Dok zaranjaš
– Während des Tauchgangs
Prema svojim mislima
– Nach seinen Gedanken

Kose plave kao vodu
– Das Haar ist blau wie Wasser
Kroz prste prospeš
– Durch die Finger verschlafen
Kao šaku biserja
– Wie eine Handvoll Perlen

Snovi od perja se prizemljuju polako
– Träume von Federn landen langsam
Tako neprimjetno, lako
– So unauffällig, einfach
Ma što te briga nismo jedni od Apaša
– Es geht dich nichts an, wir sind kein Apache.

Ovo će biti naša godina
– Es wird unser Jahr sein
Ima nešto u nama, to je naša sudbina
– Es ist etwas in uns, es ist unser Schicksal
Svuda je tama, ali pjesma je u nama
– Überall ist Dunkelheit, aber das Lied ist in uns
O kako blizu smo zalaska
– Wie nahe wir dem Sonnenuntergang sind
Mi u nizu smo stupamo
– Wir sind in der Reihenfolge, die wir betreten
Prema mjestu nalaska
– Laut der Nalaska-Website
Rame do ramena
– Schulter an Schulter
Ti i ja
– Du und ich

Tamo na cesti
– Dort auf der Straße
Negdje duboko u kvartu
– Irgendwo tief in der Nachbarschaft
Stojimo u niskom startu
– Wir stehen am Tiefpunkt
Zajedno svi mi
– Zusammen sind wir alle

Ćudljivi, raspareni
– Launig, gedämpft
Sneni li su ovi dani
– Gab es diese Tage
Kao peta izlizani
– Wie die Fersen abgenutzt sind
Baš kao i vi
– Wie Sie

Aktovke i ludi pjesnik
– Aktentaschen und ein verrückter Dichter
Vijećaju ko dvanejs’ bijesnih
– Rat wie dvanejs ‘ empört
Il je nemir il je glad
– Il ist Unbehagen Il Hunger
Isuviše brojniji smo sad
– Wir sind zu zahlreich.

Ma što tе briga nismo jedni od Apaša
– Es geht dich nichts an, wir sind kein Apache.

Ovo će biti naša godina
– Es wird unser Jahr sein
Ima nešto u nama, to jе naša sudbina
– Es ist etwas in uns, es ist unser Schicksal
Svuda je tama, ali pjesma je u nama
– Überall ist Dunkelheit, aber das Lied ist in uns
O kako blizu smo zalaska
– Wie nahe wir dem Sonnenuntergang sind
Mi u nizu smo stupamo
– Wir sind in der Reihenfolge, die wir betreten
Prema mjestu nalaska
– Laut der Nalaska-Website

Snovi od perja se prizemljuju polako
– Träume von Federn landen langsam
Tako neprimjetno lako, pitaj reći će ti svako
– So einfach ist es einfach, fragen Sie, jeder wird Ihnen sagen
Snovi od perja se prizemljuju polako
– Träume von Federn landen langsam
Tako neprimjetno lako, pitaj reći će ti svako
– So einfach ist es einfach, fragen Sie, jeder wird Ihnen sagen
Ma što te briga nismo jedni od Apaša
– Es geht dich nichts an, wir sind kein Apache.

Ovo će biti naša godina
– Es wird unser Jahr sein
Ima nešto u nama, to je naša sudbina
– Es ist etwas in uns, es ist unser Schicksal
Svuda je tama, ali pjesma je u nama
– Überall ist Dunkelheit, aber das Lied ist in uns
O kako blizu smo zalaska
– Wie nahe wir dem Sonnenuntergang sind
Mi u nizu smo stupamo
– Wir sind in der Reihenfolge, die wir betreten
Prema mjestu nalaska
– Laut der Nalaska-Website
Rame do ramena
– Schulter an Schulter
Ti i ja
– Du und ich



Etiketlendi:

Cevap bırakın