聽見嘆息 以後保持距離
– Halten Sie Abstand, wenn Sie Ihren Seufzer hören.
我是我 你是你
– Ich bin ich, du bist du.
悄無聲息 第一時間失去
– Ruhig, das erste Mal habe ich es verloren.
你已各自刪掉聯繫
– Sie haben jeden Kontakt gelöscht.
也不可以 重新回到原地
– Du kannst nicht dorthin zurück, wo du warst.
你遲疑 我想你
– Du hast gezögert. Du hast mir gefehlt.
留在心裡
– In deinem Herzen bleiben
那一段用來複習的回憶
– Diese Erinnerung zur Überprüfung.
所有的關心 明顯不合時宜
– Die ganze Pflege ist eindeutig fehl am Platz.
分開的瞬息 深刻記憶
– Der Moment der Trennung, die tiefe Erinnerung.
無能為力 不多言語
– Es gibt nichts, was du tun kannst. Nicht viele Worte.
我們只配惋惜
– Wir verdienen es nur, es zu bereuen.
從即刻起說 對不起謊話沒惡意
– Ab jetzt tut es mir leid. Lügen schadet nicht.
明天還 能不能和現在一樣熟悉
– Kann morgen so vertraut sein wie jetzt?
從開篇起 埋下了伏筆
– Von Anfang an wurde es vorweggenommen.
驕傲的你 哪裡來的底氣
– Stolz. Wo bekommen Sie das Vertrauen?
從即刻起說 對不起謊話沒惡意
– Ab jetzt tut es mir leid. Lügen schadet nicht.
一把傘也遮不住吹過來的雨
– Ein Regenschirm kann den Regen nicht bedecken.
再糾纏沒什麼意義
– Es macht keinen Sinn, darüber nachzudenken.
讓我銷聲匿跡
– Lass mich verschwinden.
聽見嘆息 以後保持距離
– Halten Sie Abstand, wenn Sie Ihren Seufzer hören.
我是我 你是你
– Ich bin ich, du bist du.
悄無聲息 第一時間失去
– Ruhig, das erste Mal habe ich es verloren.
你已各自刪掉聯繫
– Sie haben jeden Kontakt gelöscht.
也不可以 重新回到原地
– Du kannst nicht dorthin zurück, wo du warst.
你遲疑 我想你
– Du hast gezögert. Du hast mir gefehlt.
留在心裡
– In deinem Herzen bleiben
那一段用來複習的回憶
– Diese Erinnerung zur Überprüfung.
所有的關心 明顯不合時宜
– Die ganze Pflege ist eindeutig fehl am Platz.
分開的瞬息 深刻記憶
– Der Moment der Trennung, die tiefe Erinnerung.
無能為力 不多言語
– Es gibt nichts, was du tun kannst. Nicht viele Worte.
我們只配惋惜
– Wir verdienen es nur, es zu bereuen.
從即刻起說 對不起謊話沒惡意
– Ab jetzt tut es mir leid. Lügen schadet nicht.
明天還 能不能和現在一樣熟悉
– Kann morgen so vertraut sein wie jetzt?
從開篇起 埋下了伏筆
– Von Anfang an wurde es vorweggenommen.
驕傲的你 哪裡來的底氣
– Stolz. Wo bekommen Sie das Vertrauen?
從即刻起說 對不起謊話沒惡意
– Ab jetzt tut es mir leid. Lügen schadet nicht.
一把傘也遮不住吹過來的雨
– Ein Regenschirm kann den Regen nicht bedecken.
再糾纏沒什麼意義
– Es macht keinen Sinn, darüber nachzudenken.
讓我銷聲匿跡
– Lass mich verschwinden.
從即刻起說 對不起謊話沒惡意
– Ab jetzt tut es mir leid. Lügen schadet nicht.
明天還 能不能和現在一樣熟悉
– Kann morgen so vertraut sein wie jetzt?
從開篇起 埋下了伏筆
– Von Anfang an wurde es vorweggenommen.
驕傲的你 哪裡來的底氣
– Stolz. Wo bekommen Sie das Vertrauen?
從即刻起說 對不起謊話沒惡意
– Ab jetzt tut es mir leid. Lügen schadet nicht.
一把傘也遮不住吹過來的雨
– Ein Regenschirm kann den Regen nicht bedecken.
再糾纏沒什麼意義
– Es macht keinen Sinn, darüber nachzudenken.
讓我銷聲匿跡
– Lass mich verschwinden.
joysaaaa – 即刻 Chinesisch Songtext Deutsch Übersetzung

Etiketlendi:joysaaaa








