Home / DE - Deutsche Liedübersetzungen / Middle Kids – Cellophane (Brain) Englisch Songtext Deutsch Übersetzung

Middle Kids – Cellophane (Brain) Englisch Songtext Deutsch Übersetzung

Never quite on time
– Nie ganz pünktlich
Running late, running wild
– Spät laufen, wild laufen
Looking up star signs
– Sternzeichen aufschlagen
Eating apples on the train
– Äpfel essen im Zug
I know you say it’s alright as you keep it inside
– Ich weiß, du sagst, es ist in Ordnung, wie du es drinnen behältst
Hey, when did you realise there’s no guy with a first prize
– Hey, wann hast du gemerkt, dass es keinen Kerl mit einem ersten Preis gibt
Waiting at the end?
– Warten am Ende?

Cellophane
– Zellophan
You shake, you never change
– Du schüttelst, du änderst dich nie
Cellophane
– Zellophan
You’re strange up in your brain
– Du bist seltsam in deinem Gehirn
Are you afraid
– Hast du Angst
To stop and find the reason
– Um anzuhalten und den Grund zu finden
Why you can’t get away from it?
– Warum kannst du nicht davon wegkommen?

Moving up the coastline
– Die Küste hinaufziehen
Making deals, selling houses
– Geschäfte machen, Häuser verkaufen
Promise of the good life
– Versprechen des guten Lebens
Compliance teams, bleak routinеs
– Compliance-Teams, düstere Routinen
Nothing more sad than a man who cries
– Nichts trauriger als ein Mann, der weint
In his car, in the drivеway
– In seinem Auto, in der Einfahrt
Blue helium light blinking again
– Blau helium-Licht blinkt wieder

Cellophane
– Zellophan
You shake, you never change
– Du schüttelst, du änderst dich nie
Cellophane
– Zellophan
You’re strange up in your brain
– Du bist seltsam in deinem Gehirn
Are you afraid
– Hast du Angst
To stop and find the reason
– Um anzuhalten und den Grund zu finden
Why you can’t get away from it?
– Warum kannst du nicht davon wegkommen?

Cellophane (cellophane)
– Zellophan (Zellophan)
You shake, you never change
– Du schüttelst, du änderst dich nie
Cellophane (cellophane)
– Zellophan (Zellophan)
You’re strange up in your brain
– Du bist seltsam in deinem Gehirn
Are you afraid
– Hast du Angst
To stop and find the reason
– Um anzuhalten und den Grund zu finden
Why you can’t get away from it?
– Warum kannst du nicht davon wegkommen?

You think you’re a black umbrella
– Du denkst, du bist ein schwarzer Regenschirm
Holding off the rain
– Den Regen abhalten
I think you’re a silk white kite
– Ich denke, du bist ein seidenweißer Drachen
Blowing off course again
– Wieder vom Kurs abblasen

You think you’re a black umbrella
– Du denkst, du bist ein schwarzer Regenschirm
Holding off the rain
– Den Regen abhalten
I think you’re a silk white kite
– Ich denke, du bist ein seidenweißer Drachen
Blowing off course again
– Wieder vom Kurs abblasen

Cellophane (cellophane)
– Zellophan (Zellophan)
You shake, you never change
– Du schüttelst, du änderst dich nie
Cellophane (cellophane)
– Zellophan (Zellophan)
You’re strange up in your brain
– Du bist seltsam in deinem Gehirn
Are you afraid
– Hast du Angst
To stop and find the reason
– Um anzuhalten und den Grund zu finden
Why you can’t get away from it?
– Warum kannst du nicht davon wegkommen?



Etiketlendi:

Cevap bırakın