Jessie Murph – Blue Strips Αγγλική Στίχοι & Ελληνική Μετάφραση

βίντεο

Στίχοι

Boy, I ain’t mad
– Αγόρι, δεν είμαι τρελός
Boy, I ain’t mad
– Αγόρι, δεν είμαι τρελός
Boy, I ain’t mad at you
– Αγόρι, δεν είμαι θυμωμένος μαζί σου
I had to get back at you
– Έπρεπε να σε εκδικηθώ.
I had to get back at you
– Έπρεπε να σε εκδικηθώ.

I just bought a mansion in Malibu
– Μόλις αγόρασα ένα αρχοντικό στο Μαλιμπού
You know how I get with an attitude
– Ξέρεις πώς παίρνω με μια στάση

Yeah, you got me throwing blue strips
– Ναι, με έκανες να πετάω μπλε λωρίδες.
Bare tits in the strip club
– Γυμνά βυζιά στο στριπτιτζάδικο
Throwing ones
– Ρίχνοντας αυτά
At your bitch
– Στη σκύλα σου
And I know you know what’s going on
– Και ξέρω ότι ξέρεις τι συμβαίνει
I’m going home, l’ma take it off for him
– Πάω σπίτι, θα του το βγάλω.
I’ma strip down all your wrongs, yeah
– Θα γδύσω όλα τα λάθη σου, ναι.

Boy, I ain’t mad
– Αγόρι, δεν είμαι τρελός
Boy, I ain’t mad
– Αγόρι, δεν είμαι τρελός
Boy, I ain’t mad at you
– Αγόρι, δεν είμαι θυμωμένος μαζί σου
I had to get back at you
– Έπρεπε να σε εκδικηθώ.
I had to get back at you, yeah
– Έπρεπε να σε εκδικηθώ, Ναι.
Got a new man
– Πήρε έναν νέο άνθρωπο
Got a new damn mansion in Malibu
– Πήρε ένα νέο καταραμένο αρχοντικό στο Μαλιμπού
I had to get back at you
– Έπρεπε να σε εκδικηθώ.
I had to get back at you
– Έπρεπε να σε εκδικηθώ.

Smoking cigarettes on balconies
– Κάπνισμα τσιγάρων σε μπαλκόνια
I ain’t jumping, but I’ll die to settle scores
– Δεν πηδάω, αλλά θα πεθάνω για να τακτοποιήσω τα σκορ.
All your business getting back to me
– Όλη η επιχείρησή σας να πάρει πίσω σε μένα
You don’t know it but it’s ’bout to be a war, yeah
– Δεν το ξέρεις, αλλά πρόκειται να γίνει πόλεμος, Ναι

Blue strips
– Μπλε λωρίδες
Bare tits in a strip club
– Γυμνά βυζιά σε ένα στριπτιτζάδικο
Throwing ones
– Ρίχνοντας αυτά
At your bitch
– Στη σκύλα σου
And I know you know what’s going on
– Και ξέρω ότι ξέρεις τι συμβαίνει
I’m going home, l’ma take it off for him
– Πάω σπίτι, θα του το βγάλω.
I’ma strip down all your wrongs, yeah
– Θα γδύσω όλα τα λάθη σου, ναι.

Boy, I ain’t mad
– Αγόρι, δεν είμαι τρελός
Boy, I ain’t mad
– Αγόρι, δεν είμαι τρελός
Boy, I ain’t mad at you
– Αγόρι, δεν είμαι θυμωμένος μαζί σου
I had to get back at you
– Έπρεπε να σε εκδικηθώ.
I had to get back at you, yeah
– Έπρεπε να σε εκδικηθώ, Ναι.
Got a new man
– Πήρε έναν νέο άνθρωπο
Got a new damn mansion in Malibu
– Πήρε ένα νέο καταραμένο αρχοντικό στο Μαλιμπού
I had to get back at you
– Έπρεπε να σε εκδικηθώ.
I had to get back at you
– Έπρεπε να σε εκδικηθώ.

Had to get back at you
– Έπρεπε να σε εκδικηθώ.
I just bought a mansion in Malibu
– Μόλις αγόρασα ένα αρχοντικό στο Μαλιμπού

Boy, I ain’t mad
– Αγόρι, δεν είμαι τρελός
Boy, I ain’t mad
– Αγόρι, δεν είμαι τρελός
Boy, I ain’t mad at you
– Αγόρι, δεν είμαι θυμωμένος μαζί σου
I had to get back at you
– Έπρεπε να σε εκδικηθώ.
I had to get back at you, yeah
– Έπρεπε να σε εκδικηθώ, Ναι.
Got a new man
– Πήρε έναν νέο άνθρωπο
Got a new damn mansion in Malibu
– Πήρε ένα νέο καταραμένο αρχοντικό στο Μαλιμπού
I had to get back at you
– Έπρεπε να σε εκδικηθώ.
I had to get back at you
– Έπρεπε να σε εκδικηθώ.
Boy, I ain’t mad
– Αγόρι, δεν είμαι τρελός
Boy, I ain’t mad
– Αγόρι, δεν είμαι τρελός
Boy, I ain’t mad at you
– Αγόρι, δεν είμαι θυμωμένος μαζί σου
I had to get back at you
– Έπρεπε να σε εκδικηθώ.
I had to get back at you, yeah
– Έπρεπε να σε εκδικηθώ, Ναι.
Got a new man
– Πήρε έναν νέο άνθρωπο
Got a new damn mansion in Malibu
– Πήρε ένα νέο καταραμένο αρχοντικό στο Μαλιμπού
I had to get back at you
– Έπρεπε να σε εκδικηθώ.
I had to get back at you
– Έπρεπε να σε εκδικηθώ.


Jessie Murph

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: