Jung Kook & Jack Harlow – 3D (Sped Up) Αγγλική Στίχοι & Ελληνική Μετάφραση

βίντεο

Στίχοι

One, two, 3D
– Ένα, δύο, 3D

I can’t touch you through the phone
– Δεν μπορώ να σε αγγίξω από το τηλέφωνο.
Or kiss you through the universe
– Ή να σε φιλήσω μέσα από το σύμπαν
In another time zone
– Σε άλλη ζώνη ώρας
It’s the only time I can’t reverse
– Είναι η μόνη φορά που δεν μπορώ να αντιστρέψω
But when there’s two dimensions
– Αλλά όταν υπάρχουν δύο διαστάσεις
There’s only one I’m missin’
– Υπάρχει μόνο ένα που μου λείπει.
And if you feel alone
– Και αν νιώθεις μόνος
You don’t have to feel that no more
– Δεν χρειάζεται να το νιώθεις πια

I just wanna see you like that
– Απλά θέλω να σε δω έτσι.
See you like that, uh-uh
– Τα λέμε έτσι.

So if you’re ready (so if you’re ready)
– Έτσι, αν είστε έτοιμοι (οπότε αν είστε έτοιμοι)
And if you’ll let me (and if you’ll let me)
– Και αν με αφήσεις (και αν με αφήσεις)
I wanna see it in motion, in 3D (uh-uh)
– Θέλω να το δω σε κίνηση, σε 3D (uh-uh)
You won’t regret me (you won’t regret me)
– Δεν θα με μετανιώσεις (δεν θα με μετανιώσεις)
Champagne confetti (champagne confetti)
– Σαμπάνια κομφετί (σαμπάνια κομφετί)
I wanna see it in motion, in 3D
– Θέλω να το δω σε κίνηση, σε 3D

‘Cause you know how I like it, girl (girl)
– Γιατί ξέρεις πώς μου αρέσει, κορίτσι (κορίτσι)
3D (woo!)
– 3D (woo!)
You know how I like it, girl (girl)
– Ξέρεις πώς μου αρέσει, κορίτσι (κορίτσι)
3D (woo!)
– 3D (woo!)

Body to body to body to body to body
– Σώμα σε Σώμα σε Σώμα σε Σώμα σε σώμα
You and me, baby, you know that we got it
– Εσύ κι εγώ, μωρό μου, ξέρεις ότι το πήραμε
So don’t go gettin’ me started
– Γι ‘ αυτό μην πας να με ξεκινήσεις.
‘Cause you know I get hot-hearted
– Γιατί ξέρεις ότι ζεσταίνομαι
Baby, oh, baby, oh, baby, you makin’ me crazy
– Μωρό μου, μωρό μου, μωρό μου, με τρελαίνεις
Rain, rain, rain, you can’t fake it
– Βροχή, Βροχή, βροχή, δεν μπορείς να το προσποιηθείς
You give me brand-new emotion
– Μου δίνεις ολοκαίνουργιο συναίσθημα
You got me drinkin’ that potion
– Με έβαλες να πίνω αυτό το φίλτρο.

I just wanna see you like that
– Απλά θέλω να σε δω έτσι.
See you like that, uh-uh
– Τα λέμε έτσι.

So if you’re ready (so if you’re ready)
– Έτσι, αν είστε έτοιμοι (οπότε αν είστε έτοιμοι)
And if you’ll let me (and if you’ll let me)
– Και αν με αφήσεις (και αν με αφήσεις)
I wanna see it in motion, in 3D (hey, show me, girl, now)
– Θέλω να το δω σε κίνηση, σε 3D (Γεια σου, δείξε μου, κορίτσι, τώρα)
You won’t regret me (you won’t regret me)
– Δεν θα με μετανιώσεις (δεν θα με μετανιώσεις)
Champagne confetti (champagne confetti, hey)
– Σαμπάνια κομφετί (σαμπάνια κομφετί, hey)
I wanna see it in motion, in 3D (come on, come on, come on)
– Θέλω να το δω σε κίνηση, σε 3D (έλα, έλα, έλα)

‘Cause you know how I like it, girl (you know how I like it)
– Γιατί ξέρεις πώς μου αρέσει, κορίτσι (ξέρεις πώς μου αρέσει)
3D (hey, Woo!)
– 3D (hey, Woo!)
You know how I like it, girl (you know how I like it)
– Ξέρεις πώς μου αρέσει, κορίτσι (ξέρεις πώς μου αρέσει)
3D (woo!)
– 3D (woo!)
‘Cause you know how I like it, girl (oh, you know how I like it)
– Γιατί ξέρεις πώς μου αρέσει, κορίτσι (ω, ξέρεις πώς μου αρέσει)
3D (woo!)
– 3D (woo!)
You know how I like it, girl (girl)
– Ξέρεις πώς μου αρέσει, κορίτσι (κορίτσι)
3D (woo!)
– 3D (woo!)

I’m on my Jung Kook, take a chick off one look
– Είμαι στο Jung Kook μου, Πάρτε μια γκόμενα από μια ματιά
And when they get took, they don’t ever get untook (woo!)
– Και όταν παίρνουν πήρε, δεν παίρνουν ποτέ untook (woo!)
When I seen that body, you would think it was a dead body
– Όταν είδα αυτό το πτώμα, θα νόμιζες ότι ήταν πτώμα.
The way I told my boys, “Come look”
– Ο τρόπος που είπα στα αγόρια μου,”έλα να δεις”
I used to take girls up to Stony Brook
– Πήγαινα κορίτσια στο Στόουνι Μπρουκ.
And steal they hearts like some crook, true story
– Και κλέβουν τις καρδιές τους σαν απατεώνας, αληθινή ιστορία
Now when I hold somebody’s hand, it’s a new story
– Τώρα όταν κρατάω το χέρι κάποιου, είναι μια νέα ιστορία
All my ABGs get cute for me
– Όλα τα ABG μου γίνονται χαριτωμένα για μένα

I had one girl (one girl), too boring
– Είχα ένα κορίτσι( ένα κορίτσι), πολύ βαρετό
Two girls (two girls), that was cool for me
– Δύο κορίτσια( δύο κορίτσια), αυτό ήταν δροσερό για μένα
Three girls, damn, dude’s horny
– Τρία κορίτσια, γαμώτο, φίλε είναι καυλωμένη
Four girls, okay, now you whorin’
– Τέσσερα κορίτσια, εντάξει, τώρα εσύ είσαι
(Hey, hey, hey) I’m loose
– Είμαι ελεύθερος.
I done put these shrooms to good use
– Έκανα αυτά τα μανιτάρια για καλή χρήση
I done put my city on my back
– Έβαλα την πόλη μου στην πλάτη μου
And the world know my name, I’m the truth
– Και ο κόσμος ξέρει το όνομά μου, είμαι η αλήθεια

So if you’re ready
– Έτσι, αν είστε έτοιμοι
And if you’ll let me
– Και αν με αφήσεις
I wanna see it in motion, in 3D (ooh)
– Θέλω να το δω σε κίνηση, σε 3D (ooh)
You won’t regret me (won’t regret me)
– Δεν θα με μετανιώσεις (δεν θα με μετανιώσεις)
Champagne confetti (champagne confetti)
– Σαμπάνια κομφετί (σαμπάνια κομφετί)
I wanna see it in motion, in 3D (show it to me, girl, now, why?)
– Θέλω να το δω σε κίνηση, σε 3D (Δείξε μου, κορίτσι, τώρα, γιατί;)

‘Cause you know how I like it, girl (how do you like it? Right)
– Γιατί ξέρεις πώς μου αρέσει, κορίτσι μου; Δικαίωμα)
3D (woo!)
– 3D (woo!)
You know how I like it, girl (alright, alright)
– Ξέρεις πώς μου αρέσει, κορίτσι (εντάξει, εντάξει)
3D (woo, woo!)
– 3D (woo, woo!)
‘Cause you know how I like it, girl (you know how I like it; Spy Kids)
– Γιατί ξέρεις πώς μου αρέσει, κορίτσι (ξέρεις πώς μου αρέσει, κατασκοπευτικά παιδιά)
3D (alright)
– 3D (εντάξει)
You know how I like it, girl (girl)
– Ξέρεις πώς μου αρέσει, κορίτσι (κορίτσι)
3D (woo!)
– 3D (woo!)

I got you playin’ with yourself on camera
– Σε έβαλα να παίζεις με τον εαυτό σου στην κάμερα.
You my bae, just like Tampa
– Είσαι ο Μπέι μου, όπως η Τάμπα.
Speakin’ of bucks, I got those
– Μιλώντας για δολάρια, τα έχω αυτά.
And as for fucks, well, not those
– Και όσο για τα γαμήσια, καλά, όχι αυτά
And as for thots, well, do you really wanna know? I thought so
– Και όσο για τον θοτς, θέλεις πραγματικά να μάθεις; Έτσι νόμιζα.
I’ll fly you from Korea to Kentucky
– Θα σε πετάξω από την Κορέα στο Κεντάκι.
And you ain’t gotta guarantee me nothin’, I just wanna see if I get lucky
– Και δεν πρέπει να μου εγγυηθείς τίποτα, απλά θέλω να δω αν είμαι τυχερός.
I just wanna meet you in the physical and see if you would touch me
– Απλά θέλω να σε συναντήσω στο φυσικό και να δω αν θα με αγγίξεις


Jung Kook

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: