Bad Bunny – KLOuFRENS Spanish Lyrics & English Translations

Video Clip

Lyrics

¿Cómo diablos vo’a olvidarte si ya te vi sin ropa?
– How the hell can I forget you if I’ve already seen you without clothes on?
Wow, qué obra de arte, sé que prometí que iba a alejarme
– Wow what a piece of art, I know I promised I was going to stay away

¿Pero cómo quiere’ que me vaya bien?
– But how do you want me to do well?
Si tú no me saca’ de los close friends
– If you don’t take me out’ of the close friends
Me paso stalkeándote pa’ ver qué hace’
– I spend stalking you to ‘see what he does’
Enchula’o, puede que se me pase
– Enchula’o, it might pass me by
¿Pero cómo quiere’ que me vaya bien?
– But how do you want me to do well?
Si tú no me saca’ de los close friends
– If you don’t take me out’ of the close friends
Me paso stalkeándote pa’ ver qué hace’
– I spend stalking you to ‘see what he does’
Enchula’o, puede que se me pase
– Enchula’o, it might pass me by

¿Cómo diablo’ vo’a olvidarte?
– How the hell am I going to forget you?
Si cuando estoy solo y prendo lo que hago es pensarte, eh-eh
– If when I’m alone and I turn on what I do is think to you, eh-eh
Mami, me dejaste hipnotiza’o, coloniza’o
– Mommy, you left me hypnotize’o, colonize’o
Otra galla como tú todavía no ha pisa’o
– Another galla like you hasn’t stepped foot yet
Ese totito era bello, precioso, cute
– That little totie was beautiful, precious,…
Me dejaste envicia’o, ey
– You left me addicted, hey
Pelinegra o blondie, ma, tú ere’ la baby
– Blackhead or blondie, ma, you’re ‘ the baby
Dando vuelta’ por la SanSe escuchando a Dei V y a Ousi
– Turning around’ by la SanSe listening to Dei V and Ousi
To’ lo mío es tuyo, si quiere’ te doy la OC
– To ‘mine is yours, if you want’ I give you the OC
Quiero comerte esos labio’ glossy
– I want to eat those lip’ glossy
Oh, sí, mmm
– Oh, yeah, mmm
Esto no tiene que pasar, no
– This doesn’t have to happen, no
Pero veo el circulito verde y me vuelvo a ilusionar
– But I see the little green circle and I get excited again
Tú ere’ mala, tú lo hace’ intencional
– You’re ‘bad, you do it’ intentional
Una player profesional (Ah-ah)
– A professional player (Ah-ah)
Total, esto no iba a funcionar
– Total, this wasn’t going to work
Pero te veo y me vuelvo a ilusionar
– But I see you and I get excited again
Tú ere’ mala, tú lo hace’ intencional
– You’re ‘bad, you do it’ intentional
A tu nombre me lo voy a lesionar
– In your name I’m gonna hurt it
‘Tá cabrón que pa’ ti es normal
– ‘Tá cabrón that pa’ ti is normal

¿Pero cómo quiere’ que me vaya bien?
– But how do you want me to do well?
Si tú no me saca’ de los close friends
– If you don’t take me out’ of the close friends
Mmm-mmm, mmm-mmm, mmm-mmm, mmm-mmm
– Mmm-mmm, mmm-mmm, mmm-mmm, mmm-mmm

Dime qué pasó, mi amor
– Tell me what happened, my love
Que ya no me envía’ los bueno’ día’ por la mañana
– That no longer sends me ‘the good’ day’ in the morning
Y en la noche ante’ de acostarte ya no me llamas
– And in the night before you go to bed you don’t call me anymore
¿Será que ya encontraste a alguien má’ y me cambiaste?
– Have you found someone else and changed me?
Está cabrón cómo de tu vida ya desaparecí
– It’s fucked up how I’ve already disappeared from your life
Qué triste que terminó así, que terminó así, eh
– How sad that it ended like this, that it ended like this, eh
¿Será que a otro ahora le cuentas tu día
– Will it be that to another now you tell your day
Y lo hace’ reír con los chiste’ que tú me hacía’?
– And does he ‘laugh with the jokes’ that you used to make to me’?
No tengo stickers nuevo’, mami, porque ya tú no me los envía’
– I don’t have any new stickers ‘, Mommy, because you don’t send them to me anymore’
Te fuiste cuando más yo te quería, eh
– You left when I loved you the most, eh
Y ya nadie sabrá lo que tú y yo pudo ser
– And no one will know anymore what you and I could be
Qué triste, no conocerá’ esa parte de mí que yo sé que te iba a gustar
– How sad, he won’t know ‘that part of me that I know you were going to like
Y nadie sabrá lo que tú y yo pudo ser
– And no one will know what you and I could be
Qué triste, no conocerás esa parte de mí que yo a nadie le suelo mostrar
– How sad, you won’t know that part of me that I usually show to no one


Bad Bunny

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: