Berry Goodman – それ以外の人生なんてありえないや Japanese Lyrics English Translations

いつだったっけ
– when was it?
出会い方はドラマチックでも
– the way we meet is dramatic.
なんでもなかった
– nothing.
喧嘩のあとの仲直りも
– and make up after the fight.
狭いベッドの腕枕も
– and the arm pillow on the narrow bed.
妙にピッタリ
– strangely perfect.
居心地がよかった
– it was cozy.

ボロボロの車で向かうデートも
– i’m going on a date in a tattered car.
流行りの歌 口ずさみながら
– it’s a popular song. it’s a popular song. it’s a popular song. it’s a popular song.
無邪気な笑顔でハシャグ
– Hashag with an innocent smile
君が愛おしい
– i love you.
何気ない毎日を奇跡に思う
– i think every casual day is a miracle

きっとこの先 何年経っても見当たらない
– i’m sure i won’t find it in years to come.
愛を知らせてくれたんだ
– you let me know that you love me.
到底 僕なんかにはもったいないけど
– it’s a waste for me.
心から君と過ごす人生が幸せなんだ
– i’m so happy with the life i spend with you from the bottom of my heart.
それ以外の人生なんてありえないや
– i can’t live any other life.

いつからだっけ
– since when?
二人の未来を意識するようになったのは
– i became aware of the future of both of them
どんな家に住みたいかとか
– what kind of house do you want to live in?
子供は何人欲しいとか
– how many kids do you want?
そこにある未来
– The future is there
毎日が煌めいてる
– every day is sparkling

ほのぼのとしてるパジャマ姿も
– and her warm pajamas.
オチのないトークで癒されてる
– it’s been healed by a talk without a punch line.
真っ直ぐなその瞳で
– with those straight eyes
ありのままで
– just as you are.
飾らない生き方も素敵に思う
– i think the way of living without decorating is also wonderful.

何度 周りを見渡しても見つからない
– no matter how many times i look around, i can’t find it.
偶然が舞い降りたんだ
– it was a coincidence.
到底 僕なんかには分からないけど
– i don’t know.
間違いなく 運命の人と巡り会えたんだ
– i definitely met the man of my destiny.
これ以上の人生なんてありえないや
– i can’t live any longer.

君に愛を込めて
– With love to you
選んだ言葉もプレゼントも全部
– every word you choose, every gift you give.
ことごとくちっぽけだったかも知れない
– it could have been all tiny.
でも君は「ありがとう」って
– but you said, thanks.
喜んでくれた
– i’m glad you’re here.

そんな君は何年経っても 年老いても
– no matter how many years have passed, no matter how old you are, no matter how old you are, no matter how old you are.
いまよりも美しい
– it’s more beautiful than it is now.
いつか今日の日を思い出して伝えたい
– one day i want to remember today’s day and tell it
これ以上の人生はなかったんだ
– i never had a better life.
君以上の人はいなかったんだ
– there was no one more than you.

きっとこの先 何年経っても見当たらない
– i’m sure i won’t find it in years to come.
愛を知らせてくれたんだ
– you let me know that you love me.
到底 僕なんかにはもったいないけど
– it’s a waste for me.
心から君と過ごす人生が幸せなんだ
– i’m so happy with the life i spend with you from the bottom of my heart.
それ以外の人生なんてありえないや
– i can’t live any other life.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın