Heuss L’enfoiré – Moulaga (feat. JUL) [Sped up] French Lyrics & English Translations

Video Clip

Lyrics

Zeg P on the track
– Zeg P on the track
Wiils Productions
– Wiils Productions
Moulaga, donnez-moi d’la moulaga
– Moulaga, give me d’la moulaga

Donnez, do-do-donnez, donnez-moi d’la moulaga
– Give, do-do-give, give me d’la moulaga
Donnez, do-do-donnez, donnez-moi d’la moulaga
– Give, do-do-give, give me d’la moulaga
Donnez, do-do-donnez, donnez-moi d’la moulaga
– Give, do-do-give, give me d’la moulaga
Donnez, do-do-donnez, donnez-moi d’la moulaga
– Give, do-do-give, give me d’la moulaga
Eh, d’la moulaga, eh, donnez-moi d’la moulaga
– Eh, d’la moulaga, eh, give me d’la moulaga
Eh, d’la moulaga, eh, donnez-moi d’la moulaga
– Eh, d’la moulaga, eh, give me d’la moulaga
Eh, d’la moulaga, eh, donnez-moi d’la moulaga
– Eh, d’la moulaga, eh, give me d’la moulaga
D’la moulaga, eh, donnez-moi d’la moulaga
– D’la moulaga, eh, give me d’la moulaga

J’ai dit, j’ai dit “donnez-moi d’la moula” (ouais la mou-mou)
– I said, I said “give me d’la moula” (yeah the mou-mou)
J’ai dit, j’ai dit “donnez-moi d’la moula” (Ju-Ju-JuL)
– I said, I said “give me d’la moula” (Ju-Ju-JuL)
Ganté comme Soulax (en esprit), j’fume que d’la moulax (en esprit)
– Gloved like Soulax (in spirit), I smoke only d’la soulax (in spirit)
BG sur T-Max (en esprit), le rétro gauche nique ma Rolex (en esprit)
– BG on T-Max (in spirit), the left retro on my Rolex (in spirit)
J’suis tellement une moula qu’elle veut que j’la casse
– I’m such a bitch that she wants me to break her
Cinq piges que j’nique le game, putain, le temps passe (checke, checke, checke)
– Five people I love the game, damn, time is passing (check, check, check)

Donnez, do-do-donnez, donnez-moi d’la moulaga
– Give, do-do-give, give me d’la moulaga
Donnez, do-do-donnez, donnez-moi d’la moulaga
– Give, do-do-give, give me d’la moulaga
Donnez, do-do-donnez, donnez-moi d’la moulaga
– Give, do-do-give, give me d’la moulaga
Donnez, do-do-donnez, donnez-moi d’la moulaga
– Give, do-do-give, give me d’la moulaga
Eh, d’la moulaga, eh, donnez-moi d’la moulaga
– Eh, d’la moulaga, eh, give me d’la moulaga
Eh, d’la moulaga, eh, donnez-moi d’la moulaga
– Eh, d’la moulaga, eh, give me d’la moulaga
Eh, d’la moulaga, eh, donnez-moi d’la moulaga
– Eh, d’la moulaga, eh, give me d’la moulaga
D’la moulaga, eh, donnez-moi d’la moulaga
– D’la moulaga, eh, give me d’la moulaga

J’me rallume un zoula, j’récupère d’la moula, j’ai même pas dé-saoulé
– I turn on a zoula again, I get some mola, I didn’t even get drunk
Heuss L’enfoiré, les méchants, tu m’reconnais
– Heuss The motherfucker, the bad guys, you recognize me
Les tes-boî, les showcases, les tain-p’ et d’la monnaie (skch, skch)
– The tests, the showcases, the tain-p’ and the money (skch, skch)
Donnez-moi d’la moula, une bouteille de cool-al, j’ai même pas décollé (skch, skch)
– Give me d’la moula, a bottle of cool-al, I didn’t even take off (skch, skch)
Kichta compressée, c’est pour mieux décompresser, demande au V, c’est pas du rap de caissiers
– Compressed kichta, it’s to decompress better, ask the V, it’s not cashiers rap
Les aristocrates sont là que pour encaisser, caissier encaissé, je sens qu’j’vais tout casser
– The aristocrats are only there to cash in, cashier cashed in, I feel like I’m going to break everything
Totò Riina juste avant son décès, guitarisé comme un mec d’AC-DC
– Totò Riina just before his death, guitarized like an AC-DC guy

Donnez, do-do-donnez, donnez-moi d’la moulaga
– Give, do-do-give, give me d’la moulaga
Donnez, do-do-donnez, donnez-moi d’la moulaga
– Give, do-do-give, give me d’la moulaga
Donnez, do-do-donnez, donnez-moi d’la moulaga
– Give, do-do-give, give me d’la moulaga
Donnez, do-do-donnez, donnez-moi d’la moulaga
– Give, do-do-give, give me d’la moulaga
Eh, d’la moulaga, eh, donnez-moi d’la moulaga
– Eh, d’la moulaga, eh, give me d’la moulaga
Eh, d’la moulaga, eh, donnez-moi d’la moulaga
– Eh, d’la moulaga, eh, give me d’la moulaga
Eh, d’la moulaga, eh, donnez-moi d’la moulaga
– Eh, d’la moulaga, eh, give me d’la moulaga
D’la moulaga, eh, donnez-moi d’la moulaga
– D’la moulaga, eh, give me d’la moulaga

En survêt’ dans l’carré, on est sous moulax
– In overstocking in the square, we are under moulax
Ju-JuL, Heuss L’enfoiré, que des grosses moulax
– Ju-JuL, Heuss The motherfucker, only big molax
En survêt’ dans l’carré, on est sous moulax
– In overstocking in the square, we are under moulax
Ju-JuL, Heuss L’enfoiré, que des grosses moulax
– Ju-JuL, Heuss The motherfucker, only big molax

Eh, d’la moulaga, d’la moulaga
– Hey, d’la moulaga, d’la moulaga
Eh, d’la moulaga, donnez-moi d’la moulaga
– Hey, d’la moulaga, give me d’la moulaga
Eh, d’la moulaga, d’la moulaga
– Hey, d’la moulaga, d’la moulaga
Eh, d’la moulaga, donnez-moi d’la moulaga
– Hey, d’la moulaga, give me d’la moulaga


Heuss L'enfoiré

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: