Video Clip
Lyrics
Un destello que destroza la mitad de las parede’ del salón
– A flash that destroys half the walls of the living room
Una flecha estancada en un escalón
– An arrow stuck in a step
Haciendo que se rebaje mi corazón
– Making my heart sink
Tu momento, tu mirada, tus latido’, un sentimiento de verdad
– Your moment, your look, your heartbeat’, a feeling of truth
¿Qué es lo que yo a ti te tengo que entregar?
– What do I have to deliver to you?
Para que nunca te vayas de acá
– So that you never leave here
Sé que en el presente te veo
– I know that in the present I see you
Te siento con ganas de nunca esto terminar
– I feel you wanting to never end this
Pero soy consciente que algún día de estos
– But I am aware that one day of these
Va a tener que todo esto finalizar
– It’s going to have to end all this
Pero eso no te importa a ti y tampoco me importa a mí
– But that doesn’t matter to you and it doesn’t matter to me either
No importa si es que las nube’ se intercambian de color
– It doesn’t matter if the clouds’ change color
Si la luna está muy triste y se te apaga el sol
– If the moon is very sad and the sun goes out
Si quieres verme, si de verdad tú quieres verme, voy a estar aquí
– If you want to see me, if you really want to see me, I’ll be here
Si el camino se desarma y es muy fuerte tu dolor
– If the road falls apart and your pain is too strong
Si lo nuestro no funciona y estás buscando algo mejor
– If ours doesn’t work and you’re looking for something better
Si quieres verme, si de verdad tú quieres verme, voy a estar aquí, aquí
– If you want to see me, if you really want to see me, I’ll be here, here
Hasta que te aburras de mí
– Until you get bored of me
Aunque tenga que borrarte
– Even if I have to erase you
Aunque tenga que olvidarte
– Even if I have to forget you
Aunque ya no tenga suerte
– Even if I’m not lucky anymore
Aunque no pueda tenerte, estaré
– Even if I can’t have you, I’ll be
Oh, siempre estaré pa’ volver a comenzar
– Oh, I’ll always be able to start over
No me quiero tropezar, ya no me quiero quebrar
– I don’t want to stumble, I don’t want to break anymore
Pero dices que no hay tiempo y tienes cosas que pensar
– But you say there’s no time and you have things to think about
Aunque duela el esperar y no pases por acá
– Even if it hurts to wait and don’t pass by
Voy a estar aquí pensando en que al final cada segundo disfruté
– I’m going to be here thinking about that in the end every second I enjoyed
No importa si es que las nube’ se intercambian de color
– It doesn’t matter if the clouds’ change color
Si la luna está muy triste y se te apaga el sol
– If the moon is very sad and the sun goes out
Si quieres verme, si de verdad tú quieres verme, voy a estar aquí
– If you want to see me, if you really want to see me, I’ll be here
Si el camino se desarma y es muy fuerte tu dolor
– If the road falls apart and your pain is too strong
Si lo nuestro no funciona y estás buscando algo mejor
– If ours doesn’t work and you’re looking for something better
Si quieres verme, si de verdad tú quieres verme, voy a estar aquí, aquí
– If you want to see me, if you really want to see me, I’ll be here, here
Hasta que te aburras de mí
– Until you get bored of me
