Video Clip
Lyrics
Hay algo en ti, bebé
– There’s something about you, baby
Que yo no sé qué es, pero me tiene otra vez maquinando
– That I don’t know what it is, but it’s got me scheming again
Lo presentí, bebé, que un día te iba a tener
– I had a feeling, baby, that one day I was gonna have you
Aunque parezca que estoy exagerando
– Even if it seems like I’m exaggerating
Yo quiero mil vidas contigo
– I want a thousand lives with you
La luna me habla de ti cada vez que la miro, oh-oh
– The moon tells me about you every time I look at it, oh-oh
Yo vivía sin sentido, pero es que eso’ ojitos me están dando motivos
– I was living without meaning, but it’s that ‘little eyes are giving me reasons
Para volver a llamarte
– To call you back
Cada vez que te va’, contigo se va la paz
– Every time you go’, peace goes with you
Bebo pa’ no pensarte, eh
– I drink to ‘ not think about you, eh
Y borracho te extraño más, ya no estoy pa’ las demás
– And drunk I miss you more, I’m no longer pa’ the others
A los culos bye, bye, les dije hasta luego
– To the asses bye bye, I said see you later
Tú me quitaste lo de mujeriego
– You took away the womanizer thing from me
Pa’ no verte lo linda, tienen que estar ciego’
– To ‘not see you how cute, they have to be blind’
Y por ese cuerpo, mami, me la juego
– And for that body, Mommy, I’m playing for
Tú no ere’ top cien, mami tú eres top ten
– You’re not ‘ top one hundred, mommy you’re top ten
Ten lo que tú pidas, ten, ten
– Have whatever you ask, have, have
Tú no tienes compe
– You have no compe
Que no le tiren, que no le ronquen
– Don’t throw him, don’t snore
Porque tú ere’ especial, imposible de no mirar
– Because you’re’special, impossible not to look
Eres tan fácil de querer y tan difícil de olvidar
– You’re so easy to love and so hard to forget
Esto que siento no es normal
– This thing I feel is not normal
Tú lograste la real, que un bandido se pudiese enamorar
– You got the real one, that a bandit could fall in love
No sé tú, pero
– I don’t know about you, but
Yo quiero mil vidas contigo
– I want a thousand lives with you
La luna me habla de ti cada vez que la miro (Oh-oh)
– The moon tells me about you every time I look at it (Oh-oh)
Yo vivía sin sentido, pero es que esos ojito’ me están dando motivo’
– I was living without meaning, but those little eyes are ‘giving me reason’
Pa’ volver a llamarte
– To call you back
Cada vez que te va’, contigo se va la paz
– Every time you go’, peace goes with you
Bebo pa’ no pensarte, ey
– I drink so I won’t think about you, hey
Borracho te extraño má’, ya no estoy pa’ las demá’, ah-ah
– Drunk I miss you more, I’m not for the others anymore, ah-ah
Ya no estoy viendo monstruos, ahora por ti veo luce’
– I’m not seeing monsters anymore, now for you I see luce’
Ya lo tengo todo, falta que me enmuse’
– I already have everything, I need to get muted’
Hablé con el camino, volví a pedirle que no’ cruce
– I talked to the road, I asked him again not to ‘cross
Que yo le llego a donde sea, cruzo la frontera
– That I reach him wherever, I cross the border
Por ti cojo cien autobuse’
– For you I take a hundred bus’
Con tal de que por el resto de mi vida seas tú el motor que me conduce
– As long as for the rest of my life you are the engine that drives me
Quiero dormir contigo acurruca’o
– I want to sleep with you snuggle’o
Y de madrugada el panty pa’l la’o
– And at dawn the panty pa’l la’o
Mi corazón lo tenía encerra’o
– My heart had it locked up
Pero llegaste tú y rompiste el canda’o
– But you came and broke the canda’o
Mami, tú y yo estamos conecta’o
– Mommy, you and I are connecting’o
De solo mirarme estoy eriza’o
– Just by looking at me I’m bristling ‘o
Ese cuerpito está cotiza’o, ‘tá cotiza’o
– That little body is quoted, ‘tá quote’o
Es que ninguna se te para al la’o, por eso es que te envidian
– Is that no one stops you al la’o, that’s why they envy you
Porque quisieran ser tú, creo más en ti que en la biblia
– Because they wish they were you, I believe in you more than the Bible
Te falta por conocer lo que no está en Wikipedia
– You need to know what is not on Wikipedia
Pero sigue perdida
– But she’s still lost
Y yo quiero mil vidas contigo
– And I want a thousand lives with you
La luna me habla de ti cada vez que la miro, oh-oh
– The moon tells me about you every time I look at it, oh-oh
Yo vivía sin sentido, pero es que eso’ ojitos me están dando motivo’
– I was living without meaning, but that ‘little eyes are giving me reason’
Pa’ volver a llamarte
– To call you back
Cada vez que te va’, contigo se va la paz
– Every time you go’, peace goes with you
Bebo pa’ no pensarte, ey
– I drink so I won’t think about you, hey
Borracho te extraño má’, ya no estoy pa’ las demá’, ah-ah
– Drunk I miss you more, I’m not for the others anymore, ah-ah
Mil vida’ contigo, mil vida’ contigo
– A thousand life ‘with you, a thousand life’ with you
Mil vida’ contigo, mil vida’ contigo
– A thousand life ‘with you, a thousand life’ with you
Mil vida’ contigo, mil vida’ contigo
– A thousand life ‘with you, a thousand life’ with you
Mil vida’ contigo, mil vida’ contigo
– A thousand life ‘with you, a thousand life’ with you
