หากเราต้องจากกัน
– If we need from each other.
จากกันด้วยเหตุใด
– From each other?
เก็บความคิดที่คล้ายกัน
– Keep thinking similar
กับความสัมพันธ์ที่ดีต่อกันนั้นไว้
– With a good relationship to each other.
หากวันไหนที่เธอ
– If the day where she
เกิดเจอะเจอทุกข์ภัย
– Born, met distress
หากเธอนั้นเดือนร้อนใจ
– If she was in trouble the mind
จะเป็นเรื่องใดที่ทำให้เธอท้อแท้
– It is make you discouraged
ขอเพียงแต่เขียนมา
– Let’s just write
ขอเพียงส่งเสียงมาจะไปหา
– Let’s just emits will find
จะไปในทันใดจะไปยืนเคียงข้างเธอ
– Going to all of a sudden going to stand by her side.
ไปอยู่ดูแลเป็นเพื่อนเธอ
– To take care of her friend.
ให้เธอหมดความกังวลใจ
– Give her all worried
จะไปในทันใดจะตรงไปจะใกล้ไกล
– Going to all of a sudden will go straight to near far
ถ้าหากเป็นเธอจะรีบไป
– If she is in a hurry to
ให้เธอได้ความสบายใจ
– Let her get comfortable
โปรดจงรู้ว่ามี
– Please know that there are
อยู่ตรงนี้อีกคน
– Here another
กับชีวิตที่วกวน
– With life winding
จะมีผู้คนกี่คนที่เป็นมิตรแท้
– People are a friendly people, genuine
ขอเพียงแต่เขียนมา
– Let’s just write
ขอเพียงส่งเสียงมาจะไปหา
– Let’s just emits will find
จะไปในทันใดจะไปยืนเคียงข้างเธอ
– Going to all of a sudden going to stand by her side.
ไปอยู่ดูแลเป็นเพื่อนเธอ
– To take care of her friend.
ให้เธอหมดความกังวลใจ
– Give her all worried
จะไปในทันใดจะตรงไปจะใกล้ไกล
– Going to all of a sudden will go straight to near far
ถ้าหากเป็นเธอจะรีบไป
– If she is in a hurry to
ให้เธอได้ความสบายใจ
– Let her get comfortable
จิตใจยังพร้อมจะยินดี
– The mind is also ready to welcome
กับรอยยิ้มที่เธอมี
– With a smile she have
อยากเห็นยิ้มที่ชื่นบาน
– Want to see smile, the cheery
อยากเห็นจากเธอ
– Want to see from her.
จะไปในทันใดจะไปยืนเคียงข้างเธอ
– Going to all of a sudden going to stand by her side.
ไปอยู่ดูแลเป็นเพื่อนเธอ
– To take care of her friend.
ให้เธอหมดความกังวลใจ
– Give her all worried
จะไปในทันใดจะตรงไปจะใกล้ไกล
– Going to all of a sudden will go straight to near far
ถ้าหากเป็นเธอจะรีบไป
– If she is in a hurry to
ให้เธอได้ความสบายใจ
– Let her get comfortable
จะไปในทันใดจะไปยืนเคียงข้างเธอ
– Going to all of a sudden going to stand by her side.
ไปอยู่ดูแลเป็นเพื่อนเธอ
– To take care of her friend.
ให้เธอหมดความกังวลใจ
– Give her all worried
จะไปในทันใดจะตรงไปจะใกล้ไกล
– Going to all of a sudden will go straight to near far
ถ้าหากเป็นเธอจะรีบไป
– If she is in a hurry to
ให้เธอได้ความสบายใจ
– Let her get comfortable
อยากให้เธอได้มี
– Want you to have
สิ่งที่ดีเรื่อยไป
– Good continually
หากวันไหนเกิดทุกข์ภัย
– If the day is born suffering
โปรดจงมั่นใจ
– Please be assured
ฉันจะรีบไป
– I would go to

Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.