Ben kimin uydusuyum?
– Whose satellite am I?
Uymadı mı sorgusuyum?
– Did it not fit?
Hala eski duygusuyum
– I’m still the old feeling
Prensesin uykusuyum
– I’m the Princess’s sleep
Bir avuntu dolgusuyum
– I’m a consolation
Terk eder beni korkusuyum
– I am fear leaves me
Hala eski duygusuyum
– I’m still the old feeling
Prensesin uykusuyum
– I’m the Princess’s sleep
Uyanmaz mı?
– Get up, doesn’t it?
Uyanmaz mı?
– Get up, doesn’t it?
Bana gelince
– As for me
Zaman durmaz mı?
– Doesn’t time stop?
Ben kimin uydusuyum?
– Whose satellite am I?
Uymadı mı sorgusuyum?
– Did it not fit?
Hala eski duygusuyum
– I’m still the old feeling
Prensesin uykusuyum
– I’m the Princess’s sleep
Bir avuntu dolgusuyum
– I’m a consolation
Terk eder beni korkusuyum
– I am fear leaves me
Hala eski duygusuyum
– I’m still the old feeling
Prensesin uykusuyum
– I’m the Princess’s sleep
Uyanmaz mı?
– Get up, doesn’t it?
Uyanmaz mı?
– Get up, doesn’t it?
Bana gelince
– As for me
Zaman durmaz mı?
– Doesn’t time stop?
Uykusuz rüyasız
– Sleepless dreamless
Bana gelice hayat neden masalsız, bilmem
– Come to me, I don’t know why life is without fairy tales
Uykusuz rüyasız
– Sleepless dreamless
Bana gelice hayat neden masalsız, bilmem
– Come to me, I don’t know why life is without fairy tales
Uykusuz rüyasız
– Sleepless dreamless
Bana gelice hayat neden masalsız, bilmem
– Come to me, I don’t know why life is without fairy tales
Uykusuz rüyasız
– Sleepless dreamless
Bana gelice hayat neden masalsız
– Come to me, why life is without fairy tales
Bir masalın yokmuşuyum
– I’m a fairy tale gone missing after
Ben hiç ben olmuş muyum?
– Have I ever been me?
Hala aynı duygusuyum
– I’m still feeling the same
Prensesin uykusuyum
– I’m the Princess’s sleep
Redd – Prensesin Uykusuyum Turkish Lyrics English Translations

Etiketlendi:Redd








