Videoklipo
Kantoteksto
Ноль мужского гэньг, это ноль мужского гэньг
– La nulo de la vira geng estas la nulo de la vira geng
Ноль мужского гэньг, это ноль мужского гэньг
– La nulo de la vira geng estas la nulo de la vira geng
Ноль мужского гэньг, это ноль мужского гэньг
– La nulo de la vira geng estas la nulo de la vira geng
Ноль мужского гэньг, это ноль мужского гэньг
– La nulo de la vira geng estas la nulo de la vira geng
Ноль мужского гэньг, это ноль мужского гэньг (А вы знаете этот #ТЕКСТ)
– Nul vira geng, ĉi tio estas nul vira geng (kaj vi scias ĉi tiun #TEKSTON)
Ноль мужского гэньг, это… (Szanowni Państwo, słuchacie teraz “Zero Męskiego” gang)
– Nul vira geng, ĉi tio estas… (Szanovni Pa Ernst Du, s erguchacie teraz”Nulo M Ergskiego” bando)
Я абсолютно нормально отношусь к Джеффри Эпште—
– Mi sentas min tute bone Pri Jeffredo Epstein.—
Bitch-bitch, во мне зе— (У-у), ещё Перкос— (У-у), ещё-ещё Перкос— (Е)
– Bitch-bitch, mi havas ze – (Uh-oh), pli Percos- (Uh-oh), pli-pli Percos – (E)
Я живу так, как завещал Арсе— (#ТЕКСТ)
– Mi vivas Kiel Pugo – (#TEKSTO)
Маркарян. Если трахнул, сорян (Бр-ра)
– Markarian testamentis. Se fuŝita, sorjan (Br-ra)
Во мне ноль мужского, бэйби, ты не сомневайся (Skrrt)
– Mi havas nulan virecon, bebo, ne dubu pri Tio (Skrrt)
Если баба жирная, то ёбну, как Майк Тайсон (Ах)
– Se la virino estas dika, tiam fiku Kiel Mike Tison (Ah)
Она выбирает хуи, я говорю ей: «Соси» (Соси)
– Ŝi elektas la kokojn, mi diras al ŝi: “Sossi “(Sossi)
Я пью грязный Sprite прям в Казахстане
– Mi trinkas malpuran Spriton ĝuste En Kazaĥio
Говорю свой ценник в тенге, эти сто лямов, ха-ха (У-е)
– Mi diras al vi mian prezetikedon en tenge, ĉi tiuj cent lakh, haha (Uh-uh)
Замутил из отеля пять звёзд трэп-дом (Эй)
– Mi fuŝis kaptilon de kvin-stela hotelo (Hej)
В каждом из бро мужского щас ноль (Эй)
– En ĉiu el la bro-men, nun, nulo (He)
Повернули на остров Эпштейна личный самолёт, о
– Turnis Sin Al Insulo Epstein per privata aviadilo, ho
Crazy Mega Hell подсадил на Зару Бледного
– Freneza Mega Infero hokiĝis Al Zara Pale
Снимаем три икса, но мы все манерные (Ты уже знаешь)
– Ni pafas tri X-shooting, sed ni ĉiuj estas edukitaj (vi jam scias)
Тони Монтана (Я), «Scarface» (Я)
– Toni Montana (Mi),” Scarface ” (Mi)
Я считаю, что пидор — FACE (Эй)
– Mi kredas, ke stranga VIZAĜO (He)
И мы щас все на ЦБ, на мне палёный La Routine
– KAJ ni ĉiuj ESTAS EN CB nun, mi portas bruligitan La-Rutinon
Мы висим так круто, мы висим так круто, будто мы щас в Барнауле
– Ni pendas tiel mojose, ni pendas tiel mojose, kiel ni estas En Barnaul nun.
Бля, запретите групис ТГ-каналы (ТГ-каналы)
– Fiku, malpermesu la groupis tg-kanalojn (tg-kanaloj)
Невозможно без палева поебаться даже в Казахстане (Реально)
– Ne eblas fiki sen palev, eĉ En Kazaĥio (Vere)
Я не фитану с Федуком, даже если буду бомжом
– Mi ne interkonsentos Kun Feduk, eĉ se mi estas vagabondo.
Мы щас записываем этот трек на квантовый комп
– Ni registras ĉi tiun trakon en kvantuma komputilo nun.
На мне кепка ОПИЙ-world, детка, я фут-фетишист
– MI portas OPIAN mondĉapon, bebo, mi estas piedfetiĉisto.
Раскачали Кишинёв, разъебали в Алматы (Вау-вау)
– Skuita Chisinau, fikita en Almato (Ŭaŭ-ŭaŭ)
Когда все ложатся спать (Ложатся спать), я включаю Федука (Воу-воу, бэнг-бэнг)
– Kiam ĉiuj enlitiĝas (enlitiĝas), mi ŝaltas Feduka (Ho-ho, bang-bang)
И дальше ничего не происходит (Бр-р), я читаю рэп прямо у микрофона (Да)
– Kaj tiam nenio okazas (Br-r), mi repas ĝuste ĉe la mikrofono (Jes)
Prod. SLAVA MARLOW: «ЭЛЬФ-ЭЛЬФ 2», я слушаю Федука (Skrrt, skrrt)
– Prod.mi ne scias. SLAVA MARLO: “ELFO elfo 2”, mi aŭskultas Feduka (Skrrt, skrrt)
Ты не рок-звезда, если не болеешь СПИДом
– Vi ne estas rokstelulo, se vi ne havas AIDOSON.
Я видел порнуху с дочкой IShowSpeed’а
– Mi vidis pornon kun la filino De Iŝovspeed
Мы висим, как Глеб Липатов
– Ni pendas kiel Gleb Lipatov
С нами групис с Ка… М, м, м
– Ni havas grupon kun ni… Mmm, mmm
Ноль мужского гэньг, это ноль мужского гэньг
– La nulo de la vira geng estas la nulo de la vira geng
Ноль мужского гэньг, это ноль мужского гэньг
– La nulo de la vira geng estas la nulo de la vira geng
Ноль мужского гэньг, это ноль мужского гэньг
– La nulo de la vira geng estas la nulo de la vira geng
Ноль мужского гэньг, это ноль мужского гэньг
– La nulo de la vira geng estas la nulo de la vira geng
Меня отменили уже нахуй везде
– Mi jam estis nuligita ĉie.
И мы щас с пацанами на K2-18 b
– Kaj ni estas kun la knaboj Sur K2 – 18 b nun.
У, на K2-18 b, у, и иногда на ЦБ
– J, Sur K2-18 b, j, kaj foje SUR CB
У, у, у-у-у, вау
– Ve, ve, ve, ve
