Brent Faiyaz – peter pan. La angla Kantoteksto & Esperanto Tradukoj

Videoklipo

Kantoteksto

I gotta fly to London tomorrow
– Mi devas flugi Al Londono morgaŭ
Probably should be packing, but
– Verŝajne devus esti pakado, sed
My life’s a lil’ shit off
– Mia vivo estas aĉa
I been thinkin’ about you
– Mi pensis pri vi.

I wish that I could fly
– Mi deziras, ke mi povu flugi
I’d go everywhere and look over you
– Mi irus ĉien kaj rigardus vin
Spend my night in the air to be close to you
– Pasigu mian nokton en la aero por esti proksima al vi

I wish I could be there
– Mi deziras ke mi povus esti tie
I would love you inside out
– Mi amus vin interne ekstere
Wish that I could be there
– Mi deziras ke mi povus esti tie
Can you let me in right now?
– Ĉu vi povas enlasi min nun?

Darling, open up your window
– Kara, malfermu vian fenestron
And take my hand ’cause it ain’t nowhere we can’t go
– Kaj prenu mian manon, ĉar ĝi ne estas nenie, kien ni ne povas iri
Just you and I, leave it all behind
– Nur vi kaj mi, lasu ĉion malantaŭe
Starin’ in your eyes, between your thighs ’til the sun shines
– Starante en viaj okuloj, inter viaj femuroj ĝis la suno brilas

If I could be there
– Se mi povus esti tie
I would love you inside out
– Mi amus vin interne ekstere
I could be there
– Mi povus esti tie
Can you let me in right now?
– Ĉu vi povas enlasi min nun?
Now that we here
– Nun ke ni ĉi tie
I would love you inside out
– Mi amus vin interne ekstere
Let me be clear
– Lasu min esti klara
Can you let me in right now?
– Ĉu vi povas enlasi min nun?

I don’t know what it is, but
– Mi ne scias, kio ĝi estas, sed
Apparently my imagination runnin’ wild like this
– Ŝajne mia imago furiozas tiel
It’s like
– Estas kvazaŭ

I wish that I could breathe underwater
– Mi deziras, ke mi povu spiri subakve
I’ll swim through the deepest ocean to be where you are, babe
– Mi naĝos tra la plej profunda oceano, kie vi estas, kara

If I could be there
– Se mi povus esti tie
I would love you inside out
– Mi amus vin interne ekstere
Wish that I could be there
– Mi deziras ke mi povus esti tie
Can you let me in right now? (Oh)
– Ĉu vi povas enlasi min nun? (Ho)

Open
– Malfermi
Darling, open up your window
– Kara, malfermu vian fenestron
Take my, and take my hand ’cause it ain’t nowhere we can’t go
– Prenu mian, kaj prenu mian manon ĉar ĝi ne estas nenie, kien ni ne povas iri
You and I, leave it all behind
– Vi kaj mi, lasu ĉion malantaŭe
Starin’ in your eyes, between your thighs ’til the sun shines
– Starante en viaj okuloj, inter viaj femuroj ĝis la suno brilas

If I could be there
– Se mi povus esti tie
I would love you inside out
– Mi amus vin interne ekstere
If I could be there
– Se mi povus esti tie
Can you let me in right now?
– Ĉu vi povas enlasi min nun?
Now that we here
– Nun ke ni ĉi tie
I would love you inside out
– Mi amus vin interne ekstere
Let me be clear
– Lasu min esti klara
Can you let me in right now? (Clear)
– Ĉu vi povas enlasi min nun? (Klara)


Brent Faiyaz

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: