Dreamville & J. Cole – Adonis Interlude (The Montage) La angla Kantoteksto & Esperanto Tradukoj

Videoklipo

Kantoteksto

It’s that time, huh
– Estas tiu tempo, ĉu

Things ain’t the same for Young Jermaine
– La Aferoj ne estas la samaj Por La Juna Jermaine
Still underrated but far from underpaid
– Ankoraŭ subtaksita sed malproksime de malbone pagita
And though some problems did fade, the hunger stayed
– Kaj kvankam iuj problemoj malaperis, la malsato restis
These stomach rumbles can humble thunder, uh
– Ĉi tiuj stomakaj bruoj povas humiligi tondron, uh

I’m still fueled by the ones that slumber
– Mi ankoraŭ estas instigita de tiuj kiuj dormas
The standout amongst the one-hit wonders
– La elstara inter la unu-trafitaj mirindaĵoj
So when the dust settles and the sun is under
– Do kiam la polvo ekloĝas kaj la suno estas sub
The horizon, y’all should run the numbers, man (uh)
– La horizonto, vi ĉiuj devus kuri la nombrojn, viro (uh)

Who the fuck want what with me?
– Kiu diable volas kion kun mi?
Hardest out and I say that reluctantly
– Plej malfacile kaj mi diras tion kontraŭvole
‘Cause this should go without sayin’ but y’all playin’ dumb
– Ĉar ĉi tio devus iri sen diri, sed vi ĉiuj ludas stulte
Far as these rappers go, I’m not fearin’ none
– Dum tiuj repistoj iras, mi ne timas neniun
Cole flow is cold in any genre, with many combinations
– Cole-fluo estas malvarma en iu ajn ĝenro, kun multaj kombinaĵoj
Shoot like that boy’s sponsored by “Under Armour”
– Pafu kiel tiu knabo sponsorita De “Under Armour”
Reach, you a goner
– Atingu, vi estas foririnto
Arms crossed in coffin like you was from Wakanda
– Brakoj krucitaj en ĉerko kiel vi estis De Vakando

God’s favorite, accumulated a ton of karma
– La plej ŝatata de dio, amasigis tunon da karmo
As seen by me thumbin’ through green, I become a gardener
– Kiel vidite de mi thumbin ‘ through green, mi fariĝas ĝardenisto
Pullin’ up in the supercharger
– Tirante supren en la superŝarĝilon
Me and two things like a double entendre
– Mi kaj du aferoj kiel duobla signifo
Nigga want beef, I’m a number nine combo
– Niggo volas bovaĵon, mi estas kombo numero naŭ
Not one designer in my ensemble
– Ne unu dizajnisto en mia ensemblo
You’re tuned to the realest, maybe to ever spill his
– Vi estas agordita al la plej reala, eble iam verŝi lian
Heart until it’s drained, feel his pain, trust
– Koro ĝis ĝi dreniĝas, sentas sian doloron, fidas

Sixteen ain’t enough to do it justice
– Dek ses ne sufiĉas por fari justecon
Just cop “The Fall Off”, and he’ll explain
– Nur policano “La Falo”, kaj li klarigos
Is it the end of the chapter, happily ever after?
– Ĉu estas la fino de la ĉapitro, feliĉe por ĉiam?
Bet this gon’ be the year that fulfill his reign, man
– Vetu, ke ĉi tiu estos la jaro, kiu plenumos lian regadon, homo


Dreamville

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: