JID – Animals (Pt. I) La angla Kantoteksto & Esperanto Tradukoj

Videoklipo

Kantoteksto

Phew, look
– Uf, rigardu

Please don’t bring no scare business to me
– Bonvolu ne alporti neniun timigan komercon al mi
I fear no man, no hand-holdin’
– Mi timas neniun homon, neniun man-tenon’
Banana clips, a chimpanzee to rip at me
– Bananaj klipoj, ĉimpanzo por ŝiri min
The tip ain’t cheap, the dick ain’t free
– La konsilo ne estas malmultekosta, la dick ne estas senpaga
I ain’t no bitch, a bitch ain’t me, I beat up beats
– Mi ne estas hundino, hundino ne mi, mi batas taktojn
I been upbeat, you been on me
– Mi estis optimisma, vi estis sur mi
You bet on me? Who better than me?
– Ĉu vi vetas je mi? Kiu estas pli bona ol mi?
You better believe it never could be, I’m ready to eat
– Vi pli bone kredu, ke ĝi neniam povus esti, mi pretas manĝi
They better get it ready for me, I’m killin’ the scene
– Ili pli bone preparas ĝin por mi, mi mortigas la scenon
They gotta get a medical team, the gun a machine
– Ili devas ricevi kuracistan teamon, la pafilon maŝinon
The tongue is a gun, it come with a beam
– La lango estas pafilo, ĝi venas kun trabo
It come in the red, it come in the green
– Ĝi venas en la ruĝa, ĝi venas en la verda
And somebody scared ’cause nobody seen it
– Kaj iu timis, ĉar neniu vidis ĝin
Get him a bed and get him a king, and get a machete
– Prenu al li liton kaj prenu al li reĝon, kaj prenu maĉeton
Give it a swing, I’m thinkin’ of deadly things
– Donu al ĝi svingon, mi pensas pri mortigaj aferoj
D-d-drinkin’ red drink (Uh), red rum, red rum (Look), 1-5-1, ’87 (Uh)
– D-d-trinkanta ruĝa trinkaĵo (Uh), ruĝa rumo, ruĝa rumo (Rigardo), 1-5-1, ‘ 87 (Uh)
Look alive, lil’ nigga, they be livin’ a lie
– Rigardu vivan, lil ‘ nigga, ili vivu mensogon
I never believe the song that said they could fly
– Mi neniam kredas la kanton kiu diris ke ili povas flugi
The last nigga I seen tried it, did it and died
– La lasta nigrulo, kiun mi vidis, provis ĝin, faris ĝin kaj mortis
Get a better disguise, you ain’t figured it out
– Akiru pli bonan alivestiĝon, vi ne eltrovis ĝin
Niggas ain’t tryna get victimized
– Nigruloj ne estas viktimoj
I got a pit and a clip, finna sick the boy
– Mi ricevis fosaĵon kaj klipon, finna malsana la knabo
Don’t nobody wanna get sent to God
– Neniu volas esti sendita Al Dio
The stick hit through meat like a shish kebob (Ayy, c’mon, like, bro)
– La bastono trafas viandon kiel shish kebob (Jes, c’mon, kiel, bro)
Take it up with the boss, man, I’m good at my job
– Prenu ĝin kun la estro, viro, mi lertas pri mia laboro
It’s not a walk in a park ’cause I’m in a metropolis
– Ne estas promenado en parko, ĉar mi estas en metropolo
I’m lost in a thought, but escapin’ the darkness
– Mi estas perdita en penso, sed eskapas el la mallumo
Caught the broad day, like sun and parked it
– Kaptis la larĝan tagon, kiel suno kaj parkis ĝin
Felt the force and found my flow, the faucet
– Sentis la forton kaj trovis mian fluon, la kranon
Kept the course ahead, no matter the cost
– Konservis la kurson antaŭen, negrave la kosto
I only eat what I kill, do away with the carcass
– Mi manĝas nur tion, kion mi mortigas, forigu la kadavron
Monster dreadlockness, similar concepts
– Monstra dreadlockness, similaj konceptoj

(A dreadlockness monster, a monster, ah)
– (Dreadlockness monstro, monstro, ha)

I’m a crazy man, I had to get into the game again
– Mi estas frenezulo, mi devis denove eniri la ludon
I’m seein’ the lights, I’m lookin’ at the lay of the land
– Mi vidas la lumojn, mi rigardas la teron
I’m in command like I’m Jayden Daniels, breakin’ in
– Mi estas en komando, kvazaŭ Mi Estus Jajden Daniels, enirante
Can’t evade a vandal, nigga, save the scandal
– Ne povas eviti vandalon, nigga, savi la skandalon
Service candle lit ’cause your man a bitch
– Serva kandelo lumigita ‘ kaŭzi vian viron hundino
I tried to understand but I’m lackin’ the bandwith
– Mi provis kompreni, sed mankas al mi la bando
A rock in a hard place, crack in a sandwich
– Roko en malmola loko, fendeto en sandviĉo
The cards I was handed determined the gambit
– La kartoj, kiujn mi ricevis, determinis la gambiton
It made me the man, but it turned me into Manson
– Ĝi igis min la viro, sed ĝi transformis Min En Manson
Son of a madman Max, minimal chances
– Filo de frenezulo Max, minimumaj ŝancoj
Shakin’ the hand, white man take it to taxes
– Skuante la manon, blankulo prenas ĝin al impostoj
Suit and a tie, not fly, ride in a backseat of a taxi
– Kostumo kaj kravato, ne flugi, rajdi en malantaŭa seĝo de taksio
I feel like Tyrese Maxey, I’m a zone Sixer, but I’m a hell of a athlete
– Mi sentas Min Kiel Tira Maksim, mi estas zona Sesulo, sed mi estas infero de atleto
Doin’ the rap shit, take a look at the rap sheet
– Faru la rap-merdon, rigardu la rap-folion
Nigga’s a random, ratchet, here with a black queen
– Niggo estas hazarda, ratĉeto, ĉi tie kun nigra reĝino
Angela Bassett, put a tab of acid on your tongue
– Angela Bassett, metu langeton da acido sur vian langon
I ain’t never takin’ a bump
– Mi neniam prenas baton
But I can put it in a package, you give me a lump sum
– Sed mi povas meti ĝin en pakaĵon, vi donas al mi unuoblan sumon
Then put it in a bag in the back of a trunk
– Poste metu ĝin en sakon en la malantaŭo de kofro
I heard thump, thump, thump, thump, bangin’ the bass
– Mi aŭdis la baton, la baton, la baton, la baton, la baton
I’m breakin’ the bread, the breakfast, I’m bringin’ the bacon
– Mi rompas la panon, la matenmanĝon, mi alportas la lardon
Slangin’ the sausage, crackin’ the egg over your face
– Slangin ‘la kolbaso, crackin’ la ovo super via vizaĝo
I’m half-amazin’, half man and half alien
– Mi estas duone mirinda, duone viro kaj duone eksterterano
Yeah, patience been paper thin, I plant a flag in every place I’m in
– Jes, pacienco estis papere maldika, mi plantas flagon en ĉiu loko, en kiu mi estas
Pace has been immense, it’s not a race, but I been chasin’ it
– La ritmo estis grandega, ĝi ne estas vetkuro, sed mi ĉasis ĝin
Been unforsaken, only placin’ faith in the hands that turned the staff into a snake
– Ne forgesita, nur la fido al la manoj, kiuj transformis la bastonon en serpenton
And then a snake into a staff again
– Kaj tiam serpento denove en bastonon
The average couldn’t start to establish the type of bag I’m in
– La mezumo ne povis komenci establi la tipon de sako en kiu mi estas
The nappiest, East Atlanta—
– La plej nappiest, Orienta Atlanta—
Rappin’ erratic, righteous and ratchet ’cause that’s what’s happenin’
– Rappin ‘erratic, righteous kaj ratchet ‘ ĉar tio estas kio okazas’
Yellin’ from the mountains so loud, it could start a avalanche
– Kriante de la montoj tiel laŭte, ĝi povus komenci lavangon
We in Babylon, by the way, you, brother, be babblin’
– Ni En Babilono, cetere, vi, frato, estu babilemaj’
You out of chances, I can’t overextend a olive branch
– Vi pro ŝancoj, mi ne povas tro etendi olivbranĉon
Fuck the bargainin’, we bargin’ in, let the car spin
– Fiku la marĉandadon, ni marĉandas, lasu la aŭton turniĝi
Push a Porsche with the nine, one-one like I’m Micah Parsons
– Puŝu Porsche kun la naŭ, unu-unu kiel Mi Estas Micah Parsons
When attackin’ a target, half a sack when they sent the blitz
– Kiam oni atakas celon, duonan sakon kiam ili sendas la fulmon
It’s a rapid departure, real rappers cease to exist
– Estas rapida foriro, veraj repistoj ĉesas ekzisti
Like it’s open season, soon as they seen him, it’s, “Oh, shit”
– Kiel estas malferma sezono, baldaŭ kiam ili vidis lin, ĝi estas, “Ho, merdo”
Baow, baow, eight-one like Kobe in ’06
– Baŭ, baŭ, ok-unu kiel Kobe en ‘ 06
Head bowed, pray for ’em while you load this 45th
– Kapo klinita, preĝu por ‘ em dum vi ŝarĝas ĉi tiun 45-an
23, y’ain’t started, but hit the Jordan with the Pippen assist
– 23, vi ne komencis, sed trafis Jordanon kun La Helpo De Pippen
Another plot is just a twist in the script
– Alia intrigo estas nur tordaĵo en la manuskripto
If we beefin’, let’s get into some ol’ biblical shit
– Se ni bifinas, ni eniru en iun malnovan biblian merdon
Ain’t no tweetin’, see you, goodnight, and then proceed with a kiss
– Ne estas tvitero, ĝis revido, bonan nokton, kaj poste daŭrigu per kiso
For the dead, watch for the threads, niggas can’t bleed on my fit
– Por la mortintoj, atentu la fadenojn, nigruloj ne povas sangi laŭ mia taŭgeco
Put to bed, now we even Steven, keep a Stephen A. Smith
– Enlitiĝu, nun ni eĉ Steven, tenu Stephen A. Smith
And a Wess’, fuck all that screamin’ shit and beatin’ your chest
– Kaj Fek’, fek ‘ al ĉiuj, kiuj krias kaj batas vian bruston
Momma says mentality breathes into a seed of success
– Panjo diras mentalidad spiras en semo de sukceso
And I’m between it, but best believe, I ain’t perceivin’ no threats
– Kaj mi estas inter ĝi, sed plej bone kredu, mi ne perceptas neniujn minacojn
With allegiance, alliance, leave me out of y’all shit, I’m a lion, I’m lyin’, relax
– Kun fideleco, alianco, lasu min for de vi ĉio, mi estas leono, mi mensogas, malstreĉiĝas
You know the facts of the sleeping giant, align me with that
– Vi konas la faktojn de la dormanta giganto, vicigu min kun tio
Nigga, Goliath’s a bitch, hit with a rock and a sack
– Niggo, Goliato estas putino, frapita per ŝtono kaj sako
My nigga ride with a stick, flippin’ a rock and, oh, wait
– Mia nigra veturo per bastono, ĵetante ŝtonon kaj, ho, atendu
Nothin’ too hard to predict, know shit been hard where you at
– Nenio tro malfacila por antaŭdiri, sciu ke feko estis malfacila kie vi estas
But if I lost you, then I bring it back
– Sed se mi perdis vin, tiam mi revenigas ĝin

I beat up a beat like a drum machine did somethin’ to me
– Mi batis baton kiel tamburmaŝino faris ion al mi
You don’t wanna go and bump into me, I jump into beef so comfortably
– Vi ne volas iri kaj trafi min, mi saltas en bovaĵon tiel komforte
I’m not comfortable with no conflict, I’ve come for the bull
– Mi ne estas komforta sen konflikto, mi venis por la taŭro
Gimme them horns, gimme that rose bush, gimme them thorns
– Donu al ili kornojn, donu al ili rozarbuston, donu al ili dornojn
I’m another breed, I’m a different animal
– Mi estas alia raso, mi estas alia besto
Y’all make me yawn, like a strand of wool (Ugh)
– Vi ĉiuj igas min oscedi, kiel fadeno de lano (ghh)
I’m intangible, but your hands are full
– Mi estas netuŝebla, sed viaj manoj estas plenaj
And your lil’ underpants are pulled all the way down to your ankles
– Kaj viaj kalsonetoj estas tiritaj ĝis viaj maleoloj
You’re gettin’ spanked and I’m your father
– Vi estas frapita kaj mi estas via patro
Told ya I’m a soldier, I just showed up in a wife-beater tank and I’ma demolish
– Diris al vi, ke mi estas soldato, mi ĵus aperis en tanko por bati edzinon kaj mi detruos
I always said when I didn’t have a dime to my name and lived in squalor
– Mi ĉiam diris kiam mi ne havis eĉ unu groŝon al mia nomo kaj vivis en mizerego
If I had three quarters, two dimes and a nickel
– Se mi havus tri kvaronojn, du monerojn kaj nikelon
I wouldn’t change for a dollar
– Mi ne ŝanĝus eĉ unu dolaron
But I signed 50 Cent and put him in my piggy bank
– Sed mi subskribis 50 Cent kaj metis lin en mian ŝparmonujon
And I ain’t gonna apolo—
– Kaj mi ne volas apolon—
—Gize to you for what the fuck I do, my advice to you, get five bazookas
– – Gize al vi por kio diable mi faras, mia konsilo al vi, akiri kvin bazookas
Some type of nuke, a knife or Ruger the size of two guns
– Iu speco de nukleo, tranĉilo aŭ Ruger la grandeco de du pafiloj
‘Cause I’m sprayin’ the Rossi like I’m N.W.A. and the Posse
– Ĉar Mi ŝprucas La Rossi kvazaŭ Mi Estus N. V. a. kaj La Grupo
Just like Yella, Ren, Dre and them taught me
– Same Kiel Jella, Ren, Dre kaj ili instruis min
Man, look at all the mayhem I’m causing
– Viro, rigardu la tutan tumulton, kiun mi kaŭzas
That’s prolly why I stay in the hot seat
– Tial mi restas en la varma seĝo
With these magazines, I act out like Ye and his cousin
– Kun ĉi tiuj revuoj, mi agas kiel vi kaj lia kuzo
Little cocksucker, I’m sprayin’ and bustin’
– Malgranda kokosuĉilo, mi ŝprucas kaj bustin’
Your shit sucks dick, stop sayin’ it doesn’t
– Via merdo estas aĉa, ĉesu diri, ke ĝi ne
That’s probably the reason there’s nothin’ you’ve bodied of recent
– Tio estas verŝajne la kialo, ke vi havas nenion de la lastaj
I feel like I just walked in and seen you naked, ’cause you not even decent
– Mi sentas, ke mi ĵus eniris kaj vidis vin nuda ,ĉar vi eĉ ne decas
Get ripped like my school clothing
– Ŝiriĝu kiel mia lerneja vesto
Like a sleeping cow, I’m bulldozing
– Kiel dormanta bovino, mi buldozas
A rap god since my socks were holey
– Rap dio ĉar miaj ŝtrumpetoj estis truo
Was on that block like a soccer goalie
– Estis en tiu kvartalo kiel futbalgolulo
Ma’ could not control me, Glocks, I’m toting
– Ma ‘ ne povis regi min, Glocks, mi portas
Lock and loading, rock and rolling, rock a Rollie
– Seruro kaj ŝarĝo, rokenrolo, rokenrolo
Guacamole, mostaccioli, like this flow, you’re out of pocket, homie
– Guacamole, mostaccioli, kiel ĉi tiu fluo, vi estas el poŝo, homie
Y’all could only hope to catch the flow, but if you know, you know
– Vi ĉiuj povus nur esperi kapti la fluon, sed se vi scias, vi scias
I told you hoes to slow your rolls before you go and throw your whole career up in the toilet bowl, enjoy the G.O.A.T
– Mi diris al vi, ke vi malrapidigu viajn rulojn antaŭ ol vi iros kaj ĵetos vian tutan karieron en la necesejon, ĝuu La G. O. A. T
This my house of horrors, like a brothel
– Ĉi tiu mia domo de hororoj, kiel bordelo
I done put Ja Rule through it like a law school
– Mi Finis Ĝin Kiel jurstudo
Keep it a stack, like pancakes, I’m awful
– Konservu ĝin stako, kiel krespoj, mi estas terura
So many plaques from Belgium, got a wall full
– Tiom da plakoj El Belgio, ricevis muron plenan
In fact, you would hate my walls, they’re all full
– Fakte, vi malamus miajn murojn, ili ĉiuj estas plenaj
They call me Marshall, but I’m unlawful
– Ili nomas Min Marshall, sed mi estas kontraŭleĝa
Is it Groundhog’s Day or déjà vu?
– Ĉu Estas La Tago De Marmoto aŭ déjà vu?
Won’t stop, period, post-menopausal
– Ne ĉesos, periodo, postmenopaŭza
Go so postal that most postman’ll pause, I’ll slaughter the rhyme
– Iru tiel poŝte, ke la plej multaj poŝtistoj paŭzos, mi buĉos la rimon
These flows gonna boggle the mind
– Tiuj fluoj konfuzos la menson
Y’all get in line, you’re talkin’ to Einstein
– Vi ĉiuj estas en la vico, vi parolas Kun Einstein
Fuck walkin’ the line, I’m joggin’ it
– Fiku la linion, mi trotadas ĝin
I’m a cross between a dog and a juvenile-ish, motherfuckin’ childish punk
– Mi estas interkruciĝo inter hundo kaj junula, feka, infaneca punko
And I be poppin’ the most wildest junk
– Kaj mi estas la plej sovaĝa rubaĵo
And I’m known as the prick that’s not to fuck wit’
– Kaj mi estas konata kiel la pikilo kiu ne estas por fiki spritecon’
Call me erectile dysfunction, my ballistic missile is launchin’
– Nomu min erectila misfunkcio, mia balistika misilo lanĉas’
I’m wildin’ like Seven Mile and Runyon, bunch of violent gunmen
– Mi estas sovaĝa Kiel Seven Mile Kaj Runjon, amaso da perfortaj pafantoj
I do it like Puff do it, tell my hitters to hit him up, “Do it”
– Mi faras ĝin kiel Puff faras ĝin, diru al miaj batantoj bati lin, ” Faru ĝin”
So like my middle fingers to a Tupac song, you know that I put ’em up to it
– Tiel kiel miaj mezaj fingroj al tupac-kanto, vi scias ke mi metis ilin supren al ĝi
12-gauge at the age of twelve, caged-up self-rage, I been raisin’ Hell
– 12-mezurilo en la aĝo de dek du, enkaĝigita mem-kolerego, mi estis raisin ‘ Hell
Like I’m Joe, Jam Master Jay and Darryl, brace yourself
– Kiel Mi Estas Joe, Jam Majstro Garolo kaj Darril, preparu vin
It’s about to be a fuckin’ shootout like the OK Corral
– Ĝi estas ronde esti feka interpafado kiel LA Ok Corral
Bounty on me like a paper towel
– Donu al mi kiel papertukon
They want me to go on the straight and narrow
– Ili volas ke mi iru rekte kaj mallarĝe
Like the same shape that they make an arrow
– Kiel la sama formo, kiun ili faras sagon
Never sell out for the fame and wealth
– Neniam vendu por la famo kaj riĉeco
Dave Chappelle of the rap game, I’m never gonna play myself
– Dave Chappelle de la repludo, mi neniam ludos min mem
Closest I ever came’s 8 Mile, but the fuckin’ pain I felt
– Plej proksima mi iam venis 8 Mejlojn, sed la feka doloro mi sentis
When I lost Proof, couldn’t explain how that devil came down
– Kiam mi perdis Pruvon, mi ne povis klarigi kiel tiu diablo malsupreniris
Then in one fell, he swooped, look at how foul he’s stooped
– Tiam en unu falis, li saltis, rigardu, kiel malpura li kliniĝis
Had to throw in that towel, regroup, like Sean O’Malley, still that mouthy youth
– Devis enĵeti tiun mantukon, regrupiĝi, kiel Sean O’Malej, ankoraŭ tiu buŝa junulo
This here the finale, try to rally troops, better round up and corral recruits
– Ĉi tie la finalo, provu kolekti soldatojn, pli bone ĉirkaŭiri kaj enkarcerigi rekrutojn
But no matter how many you tally to surround these two
– Sed kiom ajn vi kalkulas por ĉirkaŭi ĉi tiujn du
You gon’ fuck around and find out just what the fuck we about when you see how we shoot
– Vi fuŝos kaj ekscios, pri kio ni fuŝos, kiam vi vidos, kiel ni pafas
And I ain’t talkin’ about how we hoop when you lay up in a motherfuckin’ alley, oops
– Kaj mi ne parolas pri tio, kiel ni rondiras, kiam vi kuŝas en strateto, ho
It’s like a Xanadu for every Xan’ I do, what I plan to do is take a pink and a blue
– Estas Kiel Xanadu por Ĉiu xan ‘ mi faras, kion mi planas fari estas preni rozkoloran kaj bluan
Hand a few to me, I’ll brutally damage you, I could never stand to lose
– Donu kelkajn al mi, mi brutale damaĝos vin, mi neniam povus elteni perdi
I’m bananas, you motherfuckers can’t do it sicker than I do
– Mi estas bananoj, vi fekuloj ne povas fari ĝin pli malsana ol mi
You couldn’t get rid of this shit with Tamiflu
– Vi ne povis forigi ĉi tiun merdon Per Tamiflu
Cannibals, you little bitch, me and JID are just like bestiality, we fuckin’ animals
– Kanibaloj, vi putino, mi kaj JID estas kiel bestaĉo, ni fuŝas bestojn
I’m back and I’m body baggin’ ’em, toe-taggin’ ’em in the back of the Volkswagen
– Mi revenis kaj mi estas korpa saketo, piedfingro-etikedado en la malantaŭo De La Volksvageno
And draggin’ them hoebags and I’m throat-gaggin’ ’em
– Kaj mi trenas ilin, kaj mi estas gorĝ-gaggin ‘ em
‘Til I get thrown back in the paddy wagon and back on the Prozac
– Ĝis mi estos ĵetita reen en la rizvagonon kaj reen sur La Prozac
And I know that, but I’m so bad with a notepad that it don’t matter
– Kaj mi scias tion, sed mi estas tiel malbona kun notbloko, ke ne gravas
The G.O.A.T.’s back, finna go at anyone who got the gonads or cojones, yeah
– La G. o. a. t. revenas, finna iras al iu ajn kiu ricevis la gonadojn aŭ cojones, jes


JID

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: