Videoklipo
Kantoteksto
Ohh-ehh
– Ho, ĉu vere?
Uh, zangalewa (Otra, otra)
– Uh, zangaleva (Otra, otra)
Uh, zangalewa (Otra, otra)
– Uh, zangaleva (Otra, otra)
Uh, zangalewa (Otra, otra)
– Uh, zangaleva (Otra, otra)
Uh, zangalewa (Otra, otra)
– Uh, zangaleva (Otra, otra)
You’re a good soldier, choosing your battles
– Vi estas bona soldato, elektante viajn batalojn
Pick yourself up and dust yourself off, get back in the saddle
– Prenu vin kaj senpolvigu vin, reiru en la selon
You’re on the front line, everyone’s watching
– Vi estas sur la fronto, ĉiuj rigardas
You know it’s serious, we’re getting closer, this isn’t over
– Vi scias, ke ĝi estas serioza, ni proksimiĝas, ĉi tio ne finiĝis
The pressure’s on, you feel it
– La premo estas sur, vi sentas ĝin
But you got it all, believe it
– Sed vi ricevis ĉion, kredu ĝin
When you fall get up, oh-oh
– Kiam vi falas leviĝu, ho-ho
And if you fall get up, eh-eh
– Kaj se vi falos leviĝu, eh-eh
Zamina-mina, zangalewa?
– Zamina-mina, zangalevo?
‘Cause this is Africa
– Ĉar Tio Estas Afriko
Zamina-mina, hé-hé
– Zamina-mina, hé-hé
Waka, waka, hé-hé
– Vaka, vaka, hé-hé
Zamina-mina, zangalewa?
– Zamina-mina, zangalevo?
This time for Africa
– Ĉi – Foje Por Afriko
Listen to your God, this is our motto
– Aŭskultu Vian Dion, jen nia devizo
Your time to shine, don’t wait in line y vamos por todo
– Via tempo por brili, ne atendu en vico kaj vamos por todo
People are raising their expectations
– Homoj altigas siajn atendojn
Go on and feed ’em, this is your moment, no hesitations
– Daŭrigu kaj nutru ilin, ĉi tiu estas via momento, sen hezitoj
Today’s your day, I feel it
– Hodiaŭ estas via tago, mi sentas ĝin
You paved the way, believe it
– Vi pavimis la vojon, kredu ĝin
If you get down, get up, oh-oh
– Se vi malsupreniras, leviĝu, ho-ho
When you get down, get up, eh-eh
– Kiam vi malsupreniras, leviĝu, eh-eh
Zamina-mina, zangalewa?
– Zamina-mina, zangalevo?
This time for Africa
– Ĉi – Foje Por Afriko
Zamina-mina, hé-hé
– Zamina-mina, hé-hé
Waka, waka, hé-hé
– Vaka, vaka, hé-hé
Zamina-mina, zangalewa?
– Zamina-mina, zangalevo?
Anawa, ha-ha
– Anaŭa, ha-ha
Zamina-mina, hé-hé
– Zamina-mina, hé-hé
Waka, waka, hé-hé
– Vaka, vaka, hé-hé
Zamina-mina, zangalewa?
– Zamina-mina, zangalevo?
This time for Africa
– Ĉi – Foje Por Afriko
Awabuye lamajoni ipikipiki mama wa A to Z
– Avabuje lamajoni ipikipiki panjo va A Al Z
Bathi susa lamajoni ipikipiki mama from East to West
– Bathi susa lamajoni ipikipiki panjo De Oriento Al Okcidento
Bathi waka-waka, mah, hé-hé, waka-waka, mah, hé-hé
– Bani vaka-vaka, mah, hé-hé, vaka-vaka, mah, hé-hé
Zonk’ izizwe mazibuye, ’cause this is Africa
– Zonk ‘izizve mazibuje’, ĉar Ĉi Tio Estas Afriko
Zamina-mina
– Zamina-mina
Anawa, ha-ha
– Anaŭa, ha-ha
Zamina-mina
– Zamina-mina
Zamina-mina
– Zamina-mina
Anawa, ha-ha
– Anaŭa, ha-ha
Zamina-mina, hé-hé
– Zamina-mina, hé-hé
Waka, waka, hé-hé
– Vaka, vaka, hé-hé
Zamina-mina, zangalewa?
– Zamina-mina, zangalevo?
Anawa, ha-ha
– Anaŭa, ha-ha
Zamina-mina, hé-hé
– Zamina-mina, hé-hé
Waka, waka, hé-hé
– Vaka, vaka, hé-hé
Zamina-mina, zangalewa?
– Zamina-mina, zangalevo?
This time for Africa
– Ĉi – Foje Por Afriko
Django, hé-hé
– Django, hé-hé
Django, hé-hé
– Django, hé-hé
Zamina-mina, zangalewa?
– Zamina-mina, zangalevo?
Anawa, ha-ha
– Anaŭa, ha-ha
Django, hé-hé
– Django, hé-hé
Django, hé-hé
– Django, hé-hé
Zamina-mina, zangalewa?
– Zamina-mina, zangalevo?
Anawa, ha-ha
– Anaŭa, ha-ha
This time for Africa
– Ĉi – Foje Por Afriko
This time for Africa
– Ĉi – Foje Por Afriko
We’re all Africa (Zama qhela)
– Ni Ĉiuj Estas Afriko (Zama khela)
We’re all Africa (Kwela, kwela)
– Ni Ĉiuj Estas Afriko (Kvela, kvela)
(Zama qhela)
– (Alidirektita el Zama ĥela)
