Videoklipo
Kantoteksto
I had a bad habit
– Mi havis malbonan kutimon
Of missing lovers past
– De malaperintaj amantoj pasintaj
My brother used to call it
– Mia frato kutimis nomi ĝin
“Eating out of the trash”
– “Manĝante el la rubo”
It’s never gonna last
– Ĝi neniam daŭros
I thought my house was haunted
– Mi pensis, ke mia domo estas hantata
I used to live with ghosts
– Mi vivis kun fantomoj
And all the perfect couples
– Kaj ĉiuj perfektaj paroj
Said, “When you know, you know”
– “Kiam vi scias, vi scias”
And, “When you don’t, you don’t”
– Kaj, ” kiam vi ne faras, vi ne”
And all of the foes, and all of the friends (Ha, ha)
– Kaj ĉiuj malamikoj, kaj ĉiuj amikoj (Ha, ha)
Have seen it before, they’ll see it again (Ha, ha)
– Jam vidis ĝin antaŭe, ili revidos ĝin (Ha, ha)
Life is a song, it ends when it ends
– La vivo estas kanto, ĝi finiĝas kiam ĝi finiĝas
I was wrong
– Mi eraris
But my mama told me, “It’s alright
– Sed mia panjo diris al mi: “estas bone
You were dancing through the lightning strikes
– Vi dancis tra la fulmoj
Sleepless in the onyx night
– Sendorma en la onikso-nokto
But now, the sky is opalite, oh-oh, oh, oh, oh
– Sed nun, la ĉielo estas opalita, ho-ho, ho, ho, ho
Oh, my Lord
– Ho, Mia Sinjoro
Never made no one like you before
– Neniam faris neniun kiel vi antaŭe
You had to make your own sunshine
– Vi devis fari vian propran sunbrilon
But now, the sky is opalite, oh-oh, oh, oh, oh, oh”
– Sed nun, la ĉielo estas opalita, ho-ho, ho, ho, ho, ho”
You couldn’t understand it
– Vi ne povis kompreni ĝin
Why you felt alone
– Kial vi sentis vin sola
You were in it for real
– Vi estis en ĝi vere
She was in her phone
– Ŝi estis en sia telefono
And you were just a pose
– Kaj vi estis nur pozo
And don’t we try to love love? (Love love)
– Kaj ĉu ni ne provas ami amon? (Amo amo)
We give it all we got (Give it all we got)
– Ni donas ĉion, kion ni ricevis (Donu ĉion, kion ni ricevis)
You finally left the table (Uh, uh)
– Vi finfine forlasis la tablon (Uh, uh)
And what a simple thought
– Kaj kia simpla penso
You’re starving ’til you’re not
– Vi malsatas, ĝis vi ne
And all of the foes, and all of the friends (Ha, ha)
– Kaj ĉiuj malamikoj, kaj ĉiuj amikoj (Ha, ha)
Have messed up before, they’ll mess up again (Ha, ha)
– Antaŭ ol fuŝi, ili denove fuŝos (Ha, ha)
Life is a song, it ends when it ends
– La vivo estas kanto, ĝi finiĝas kiam ĝi finiĝas
You move on
– Vi pluiras
And that’s when I told you, “It’s alright
– Kaj tiam mi diris al vi: “estas bone
You were dancing through the lightning strikes
– Vi dancis tra la fulmoj
Sleepless in the onyx night
– Sendorma en la onikso-nokto
But now, the sky is opalite, oh-oh, oh, oh, oh
– Sed nun, la ĉielo estas opalita, ho-ho, ho, ho, ho
Oh, my Lord
– Ho, Mia Sinjoro
Never met no one like you before
– Neniam renkontis iun kiel vi antaŭe
You had to make your own sunshine
– Vi devis fari vian propran sunbrilon
But now, the sky is opalite, oh-oh, oh, oh, oh, oh”
– Sed nun, la ĉielo estas opalita, ho-ho, ho, ho, ho, ho”
This is just
– Ĉi tio estas nur
A storm inside a teacup
– Ŝtormo ene de tetaso
But shelter here with me, my love
– Sed ŝirmu ĉi tie kun mi, mia amo
Thunder like a drum
– Tondro kiel tamburo
This life will beat you up, up, up, up
– Ĉi tiu vivo batos vin, supren, supren, supren
This is just
– Ĉi tio estas nur
A temporary speed bump
– Provizora rapidecbato
But failure brings you freedom
– Sed malsukceso alportas al vi liberecon
And I can bring you love, love, love, love (Love)
– Kaj mi povas alporti al vi amon, amon, amon, amon (Amo)
Don’t you sweat it, baby, it’s alright
– Ĉu vi ne ŝvitas ĝin, bebo, estas bone
You were dancing through the lightning strikes
– Vi dancis tra la fulmoj
Oh, so sleepless in the onyx night
– Ho, tiel sendorma en la onikso-nokto
But now, the sky is opalite, oh-oh, oh, oh, oh
– Sed nun, la ĉielo estas opalita, ho-ho, ho, ho, ho
Oh, my Lord
– Ho, Mia Sinjoro
Never met no one like you before (No)
– Neniam renkontis iun kiel vi antaŭe (Ne)
You had to make your own sunshine
– Vi devis fari vian propran sunbrilon
But now, the sky is opalite, oh-oh, oh, oh, oh, oh
– Sed nun, la ĉielo estas opalita, ho-ho, ho, ho, ho, ho
