Videoclip
Lírica
Tell me who I am, do I provoke you with my tone of innocence?
– Dime quién soy, ¿te provoco con mi tono de inocencia?
Don’t ask too many questions, that is my one suggestion
– No hagas demasiadas preguntas, esa es mi única sugerencia
You know I keep it real, I live for the appeal
– Sabes que lo mantengo real, vivo por la apelación
Knew it from the start, it was the only way to mend my broken heart
– Lo supe desde el principio, era la única forma de reparar mi corazón roto
Don’t ask too many questions, this is my one confession
– No hagas demasiadas preguntas, esta es mi única confesión
It never was enough, I always wanted more
– Nunca fue suficiente, siempre quise más
I always wanted more
– Siempre quise más
Fame is a gun and I point it blind
– La fama es un arma y apunto a ciegas
Crash and burn, girl, baby, swallow it dry
– Choca y arde, niña, bebé, trágatelo seco
You got a front row seat and I
– Tienes un asiento en primera fila y yo
I got a taste of the glamorous life
– Tengo un sabor de la vida glamorosa
There’s no mystery, I’m gonna make it, gonna go down in history
– No hay misterio, lo lograré, pasará a la historia
Don’t ask too many questions, God gave me the permission
– No hagas demasiadas preguntas, Dios me dio el permiso
And when you shame me, it makes me want it more
– Y cuando me avergüenzas, me hace quererlo más
It makes me want it more, more
– Me hace quererlo más, más
Fame is a gun and I point it blind (Blind)
– La fama es un arma y apunto ciego (Ciego)
Crash and burn, girl, baby, swallow it dry (Dry)
– Choca y arde, niña, bebé, traga seco (seco)
You got a front row seat and I
– Tienes un asiento en primera fila y yo
I got a taste of the glamorous life (Life)
– Probé la vida glamorosa (Vida)
Love is a drug that I can’t deny (Deny)
– El amor es una droga que no puedo negar (Negar)
I’m your dream girl, but you’re not my type
– Soy la chica de tus sueños, pero no eres mi tipo.
You got a front row seat and I
– Tienes un asiento en primera fila y yo
I got a taste of the glamorous life (Uh-huh)
– Probé la vida glamorosa (Uh-huh)
Glamorous life
– Vida glamorosa
Glamorous life
– Vida glamorosa
Glamorous life
– Vida glamorosa
I got a taste for the glamorous life
– Tengo un gusto por la vida glamorosa
Nothing makes me feel as good
– Nada me hace sentir tan bien
As being loved by you
– Como ser amado por ti
Nothing makes me feel as good
– Nada me hace sentir tan bien
As being loved by you (Ooh)
– Como ser amado por ti (Ooh)
Fame is a gun and I point it blind (Blind)
– La fama es un arma y apunto ciego (Ciego)
Crash and burn, girl, baby, swallow it dry (Dry)
– Choca y arde, niña, bebé, traga seco (seco)
You got a front row seat and I
– Tienes un asiento en primera fila y yo
I got a taste of the glamorous life (Life)
– Probé la vida glamorosa (Vida)
Love is a drug that I can’t deny
– El amor es una droga que no puedo negar
I’m your dream girl, but you’re not my type
– Soy la chica de tus sueños, pero no eres mi tipo.
You got a front row seat and I
– Tienes un asiento en primera fila y yo
I got a taste of the glamorous life (Uh-huh)
– Probé la vida glamorosa (Uh-huh)
I got a taste of the glamorous life (Uh-huh)
– Probé la vida glamorosa (Uh-huh)
I got a taste of the glamorous life
– Tengo un sabor de la vida glamorosa
