Alex Warren – Eternity Ingl Lírica & Español Traducción

Videoclip

Lírica

Hear the clock ticking on the wall
– Escucha el tictac del reloj en la pared
Losing sleep, losing track of the tears I cry
– Perdiendo el sueño, perdiendo la noción de las lágrimas que lloro
Every drop is a waterfall
– Cada gota es una cascada
Every breath is a break in the riptide
– Cada respiración es un descanso en la corriente de resaca

Oh, how long has it been? I don’t know
– ¿Cuánto tiempo ha pasado? No lo sé

But it feels like an eternity
– Pero se siente como una eternidad
Since I had you here with me
– Desde que te tuve aquí conmigo
Since I had to learn to be
– Desde que tuve que aprender a ser
Someone you don’t know
– Alguien que no conoces
To be with you in paradise
– Para estar contigo en el paraíso
What I wouldn’t sacrifice
– Lo que no sacrificaría
Why’d you have to chase the light
– ¿Por qué tuviste que perseguir la luz?
Somewhere I can’t go?
– ¿A algún lugar al que no pueda ir?

As I walk this world alone
– Mientras camino por este mundo solo
As I walk this world alone
– Mientras camino por este mundo solo

Another glimpse of what could’ve been (Ooh)
– Otro vistazo de lo que podría haber sido (Ooh)
Another dream, another way that it never was
– Otro sueño, de otra manera que nunca fue
Falling back in the wilderness (Ooh)
– Cayendo de nuevo en el desierto (Ooh)
Waking up, rubbing salt in the cut
– Despertando, frotando sal en el corte

Oh, how long has it been? I don’t know
– ¿Cuánto tiempo ha pasado? No lo sé

But it feels like an eternity
– Pero se siente como una eternidad
Since I had you here with me
– Desde que te tuve aquí conmigo
Since I had to learn to be
– Desde que tuve que aprender a ser
Someone you don’t know
– Alguien que no conoces
To be with you in paradise
– Para estar contigo en el paraíso
What I wouldn’t sacrifice
– Lo que no sacrificaría
Why’d you have to chase the light
– ¿Por qué tuviste que perseguir la luz?
Somewhere I can’t go?
– ¿A algún lugar al que no pueda ir?

As I walk this world alone (Alone, alone)
– Mientras camino por este mundo solo(Solo, solo)
As I walk this world alone (Alone, alone)
– Mientras camino por este mundo solo(Solo, solo)

It’s an endless night, it’s a starless sky
– Es una noche interminable, es un cielo sin estrellas
It’s a hell that I call home (Hell that I call home)
– Es un infierno al que llamo hogar (Infierno al que llamo hogar)
It’s a long goodbye on the other side
– Es un largo adiós al otro lado
Of the only life I know
– De la única vida que conozco

And it feels like an eternity (Mm)
– Y se siente como una eternidad (Mm)
Since I had you here with me
– Desde que te tuve aquí conmigo
Since I had to learn to be (Mm)
– Desde que tuve que aprender a ser (Mm)
Someone you don’t know (Woah)
– Alguien que no conoces (Woah)
To be with you in paradise
– Para estar contigo en el paraíso
What I wouldn’t sacrifice
– Lo que no sacrificaría
Why’d you have to chase the light
– ¿Por qué tuviste que perseguir la luz?
Somewhere I can’t go?
– ¿A algún lugar al que no pueda ir?

As I walk this world alone
– Mientras camino por este mundo solo
As I walk this world alone
– Mientras camino por este mundo solo


Alex Warren

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: